EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CJ0076
Manea
Manea
Věc C‑76/14
Mihai Manea
v.
Instituția Prefectului județul Brașov – Serviciul Public Comunitar Regim de Permise de Conducere și Înmatriculare a Vehiculelor
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Curtea de Apel Braşov)
„Řízení o předběžné otázce — Vnitrostátní zdanění — Článek 110 SFEU — Daň z motorových vozidel vybíraná členským státem při první registraci nebo při prvním zápisu vlastnického práva — Nediskriminace ojetých motorových vozidel z jiných členských států oproti podobným motorovým vozidlům dostupným na domácím trhu“
Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 14. dubna 2015
Daňová ustanovení – Vnitrostátní zdanění – Zákaz diskriminace mezi dovezenými výrobky a podobnými domácími výrobky – Podobné výrobky – Pojem – Ojetá motorová vozidla přítomná na trhu členského státu a dovezená ojetá motorová vozidla téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení – Zahrnutí
(Článek 110 SFEU)
Daňová ustanovení – Vnitrostátní zdanění – Daň, které podléhají dovezená ojetá motorová vozidla při jejich první registraci v členském státě, jakož i vozidla již registrovaná v uvedeném členském státě při prvním zápisu vlastnického práva k těmto vozidlům v tomto státě – Přípustnost – Osvobození od této daně již registrovaných vozidel, za která byla uhrazena dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem – Nepřípustnost
(Článek 110 SFEU)
Předběžné otázky – Výklad – Časové účinky výkladových rozsudků – Zpětný účinek – Omezení Soudním dvorem – Podmínky – Význam finančních důsledků rozsudku pro dotyčný členský stát – Nerozhodující kritérium
(Článek 267 SFEU)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 30, 31)
Článek 110 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby členský stát zavedl daň z motorových vozidel, které podléhají dovezená ojetá vozidla při jejich první registraci v tomto členském státě, jakož i vozidla již registrovaná v uvedeném členském státě při prvním zápisu vlastnického práva k těmto vozidlům v témže státě.
Takový režim zdanění je totiž neutrální z hlediska hospodářské soutěže mezi ojetými motorovými vozidly z jiných členských států a podobnými tuzemskými vozidly již registrovanými v dotyčném členském státě, aniž byla za tímto účelem uhrazena jakákoli daň.
Článek 110 SFEU musí však být vykládán v tom smyslu, že brání tomu, aby uvedený členský stát od výše uvedené daně osvobodil již registrovaná vozidla, za která byla uhrazena dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem.
Takovéto osvobození nemůže totiž nahradit vrácení této daně spolu s úroky.
Navíc účinkem tohoto osvobození od daně je, že platbě předmětné daně nepodléhá první zápis vlastnického práva k tuzemským ojetým motorovým vozidlům, která byla v dotyčném členském státě registrována v období, během něhož se uplatňovala dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem, zatímco předmětná daň byla neměnně vybírána při registraci podobných vozidel z jiných členských států v dotyčném členském státě. Uvedené osvobození od daně tak zvýhodňuje prodej tuzemských ojetých vozidel a odrazuje od dovozu podobných vozidel.
Kromě toho daň zaplacená při registraci motorového vozidla je zahrnuta do hodnoty tohoto vozidla. Když je vozidlo zaregistrované v některém členském státě, za které byla uhrazena daň, následně prodáno jako ojeté vozidlo v tomtéž členském státě, zahrnuje jeho tržní hodnota zůstatkovou částku registrační daně. K porušení článku 110 SFEU tedy dochází, když částka registrační daně, které je podrobeno dovezené ojeté vozidlo téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení, přesahuje zmíněnou zůstatkovou částku. Toto rozdílné daňové zatížení by totiž mohlo vést ke zvýhodnění prodeje tuzemských ojetých vozidel, a tedy k odrazení od dovozu podobných vozidel.
Vzhledem k tomu, že částka dříve platné daně, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem a jež byla vybrána při registraci tuzemských ojetých motorových vozidel, musí být vrácena spolu s úroky, aby tak byl obnoven stav před výběrem této částky, je nutno mít za to, že do tržní hodnoty těchto vozidel již tato částka není zahrnuta. V důsledku toho je zůstatková částka této daně, která je zahrnuta do hodnoty tuzemských ojetých vozidel, jež byla registrována ve výše uvedeném období, nulová, a tudíž nutně nižší než registrační daň, které podléhá dovezené ojeté vozidlo téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení. Takováto situace je neslučitelná s článkem 110 SFEU.
(viz body 43, 47–51 a výrok)
Viz znění rozhodnutí.
(viz body 53–57)
1. Daňová ustanovení – Vnitrostátní zdanění – Zákaz diskriminace mezi dovezenými výrobky a podobnými domácími výrobky – Podobné výrobky – Pojem – Ojetá motorová vozidla přítomná na trhu členského státu a dovezená ojetá motorová vozidla téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení – Zahrnutí
(Článek 110 SFEU)
2. Daňová ustanovení – Vnitrostátní zdanění – Daň, které podléhají dovezená ojetá motorová vozidla při jejich první registraci v členském státě, jakož i vozidla již registrovaná v uvedeném členském státě při prvním zápisu vlastnického práva k těmto vozidlům v tomto státě – Přípustnost – Osvobození od této daně již registrovaných vozidel, za která byla uhrazena dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem – Nepřípustnost
(Článek 110 SFEU)
3. Předběžné otázky – Výklad – Časové účinky výkladových rozsudků – Zpětný účinek – Omezení Soudním dvorem – Podmínky – Význam finančních důsledků rozsudku pro dotyčný členský stát – Nerozhodující kritérium
(Článek 267 SFEU)
1. Viz znění rozhodnutí.
(viz body 30, 31)
2. Článek 110 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby členský stát zavedl daň z motorových vozidel, které podléhají dovezená ojetá vozidla při jejich první registraci v tomto členském státě, jakož i vozidla již registrovaná v uvedeném členském státě při prvním zápisu vlastnického práva k těmto vozidlům v témže státě.
Takový režim zdanění je totiž neutrální z hlediska hospodářské soutěže mezi ojetými motorovými vozidly z jiných členských států a podobnými tuzemskými vozidly již registrovanými v dotyčném členském státě, aniž byla za tímto účelem uhrazena jakákoli daň.
Článek 110 SFEU musí však být vykládán v tom smyslu, že brání tomu, aby uvedený členský stát od výše uvedené daně osvobodil již registrovaná vozidla, za která byla uhrazena dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem.
Takovéto osvobození nemůže totiž nahradit vrácení této daně spolu s úroky.
Navíc účinkem tohoto osvobození od daně je, že platbě předmětné daně nepodléhá první zápis vlastnického práva k tuzemským ojetým motorovým vozidlům, která byla v dotyčném členském státě registrována v období, během něhož se uplatňovala dříve platná daň, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem, zatímco předmětná daň byla neměnně vybírána při registraci podobných vozidel z jiných členských států v dotyčném členském státě. Uvedené osvobození od daně tak zvýhodňuje prodej tuzemských ojetých vozidel a odrazuje od dovozu podobných vozidel.
Kromě toho daň zaplacená při registraci motorového vozidla je zahrnuta do hodnoty tohoto vozidla. Když je vozidlo zaregistrované v některém členském státě, za které byla uhrazena daň, následně prodáno jako ojeté vozidlo v tomtéž členském státě, zahrnuje jeho tržní hodnota zůstatkovou částku registrační daně. K porušení článku 110 SFEU tedy dochází, když částka registrační daně, které je podrobeno dovezené ojeté vozidlo téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení, přesahuje zmíněnou zůstatkovou částku. Toto rozdílné daňové zatížení by totiž mohlo vést ke zvýhodnění prodeje tuzemských ojetých vozidel, a tedy k odrazení od dovozu podobných vozidel.
Vzhledem k tomu, že částka dříve platné daně, jež byla shledána neslučitelnou s unijním právem a jež byla vybrána při registraci tuzemských ojetých motorových vozidel, musí být vrácena spolu s úroky, aby tak byl obnoven stav před výběrem této částky, je nutno mít za to, že do tržní hodnoty těchto vozidel již tato částka není zahrnuta. V důsledku toho je zůstatková částka této daně, která je zahrnuta do hodnoty tuzemských ojetých vozidel, jež byla registrována ve výše uvedeném období, nulová, a tudíž nutně nižší než registrační daň, které podléhá dovezené ojeté vozidlo téhož druhu, týchž vlastností a téhož opotřebení. Takováto situace je neslučitelná s článkem 110 SFEU.
(viz body 43, 47–51 a výrok)
3. Viz znění rozhodnutí.
(viz body 53–57)