Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CJ0295

Telefónica a Telefónica de España v. Komise

Keywords
Summary

Keywords

1. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Neurčení dovolávaného nesprávného právního posouzení – Nepřesný důvod – Nepřípustnost

[Článek 256 SFEU; statut Soudního dvora, článek 58; jednací řád Soudního dvora, čl. 112 odst. 1 písm. c)]

2. Právo Evropské unie – Zásady – Právo na účinnou soudní ochranu – Zakotvení v Listině základních práv Evropské unie – Soudní přezkum rozhodnutí přijatých Komisí v oblasti hospodářské soutěže – Přezkum legality v plné jurisdikci po právní i skutkové stránce – Porušení – Neexistence

(Články 101 SFEU, 102 SFEU, 261 SFEU a 263 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47; nařízení Rady č. 17, čl. 15 odst. 2 a článek 17, a nařízení č. 1/2003, čl. 23 odst. 2 a článek 31)

3. Základní práva – Evropská úmluva o ochraně lidských práv – Nástroj, který není formálně začleněn do unijního právního řádu

(Článek 6 odst. 3 SEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 52 odst. 3)

4. Soudní řízení – Doba trvání řízení před Tribunálem – Přiměřená lhůta – Spor o existenci porušení pravidel hospodářské soutěže – Nedodržení přiměřené lhůty – Důsledky

(Články 263 SFEU a 340 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 47 druhý pododstavec)

5. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Nesprávné posouzení skutkového stavu a důkazů – Přezkum posouzení důkazních materiálů Soudním dvorem – Vyloučení s výjimkou případu zkreslení

(Článek 256 odst. 1 druhý pododstavec SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec)

6. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Důvod předložený poprvé v rámci opravného prostředku – Nepřípustnost

(Článek 256 odst. 1 druhý pododstavec SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec)

7. Dominantní postavení – Zneužití – Pojem – Jednání s omezujícími dopady na hospodářskou soutěž – Potenciální účinek

(Článek 102 SFEU)

8. Právo Evropské unie – Zásady – Zákaz zpětné účinnosti trestněprávních ustanovení – Působnost – Rozhodnutí Komise, kterým se konstatuje existence protisoutěžní praktiky – Zahrnutí – Zpětné použití nového výkladu normy vymezující protiprávní jednání – Předvídatelnost nového výkladu – Zásada legality trestů a zásada právní jistoty – Neexistence porušení

(Články 101 SFEU a 102 SFEU)

9. Dominantní postavení – Dotčený zeměpisný trh – Vymezení – Kritéria – Omezení na území jediného státu – Neexistence vlivu na závažnost protiprávního jednání

(Článek 102 SFEU)

10. Hospodářská soutěž – Pokuty – Rozhodnutí, kterým se ukládají pokuty – Povinnost uvést odůvodnění – Rozsah – Označení prvků posouzení, které Komisi umožnily vymezit závažnost a dobu trvání protiprávního jednání – Dostatečné údaje – Povinnost Komise uvést číselné údaje týkající se způsobu výpočtu pokut – Neexistence

(Články 101 SFEU, 102 SFEU a 296 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2)

11. Hospodářská soutěž – Pokuty – Výše – Stanovení – Povinnost Komise držet se své předchozí rozhodovací praxe – Neexistence – Zvýšení obecné úrovně pokut – Přípustnost

(Články 101 SFEU a 102 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2)

12. Kasační opravný prostředek – Pravomoc Soudního dvora – Zpochybnění závěrů Tribunálu ohledně výše pokut uložených podnikům, které porušily pravidla Smlouvy v oblasti hospodářské soutěže, založené na důvodech ekvity – Vyloučení – Zpochybnění těchto závěrů z důvodů vycházejících z porušení zásady proporcionality – Přípustnost

(Články 101 SFEU, 102 SFEU, 256 SFEU a 261 SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec; nařízení Rady č. 1/2003, článek 31)

Summary

1. Viz znění rozhodnutí.

(viz body 29, 30, 72, 78, 79, 82, 105, 122, 129, 131, 135, 138, 142, 174, 187, 232)

2. Zásada účinné právní ochrany představuje obecnou zásadu unijního práva, která je nyní vyjádřena v článku 47 Listiny základních práv Evropské unie, jež v unijním právu odpovídá čl. 6 odst. 1 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv.

Unijní právo stanoví systém soudního přezkumu rozhodnutí Komise přijatých v řízení podle článku 102 SFEU, který poskytuje veškeré záruky požadované článkem 47 Listiny základních práv Evropské unie. Uvedený systém soudního přezkumu spočívá v přezkumu legality aktů orgánů stanoveném v článku 263 SFEU, který může být na základě článku 261 SFEU doplněn přezkumem v plné jurisdikci, pokud jde o sankce stanovené v nařízeních.

Přezkum legality se týká všech rozhodnutí Komise v řízení podle článku 102 SFEU, zatímco rozsah pravomoci přezkumu v plné jurisdikci stanovený v článku 31 nařízení č. 1/2003 je omezen na ty části uvedených rozhodnutí, která stanoví pokutu nebo penále.

Tento přezkum legality předpokládá, že unijní soud provede přezkum, z právního i skutkového hlediska, argumentů uplatněných navrhovatelkami proti spornému rozhodnutí, a že má pravomoc posoudit důkazy, zrušit uvedené rozhodnutí a změnit výši pokut. Musí zejména ověřit nejen věcnou správnost dovolávaných důkazních materiálů, jejich věrohodnost a jejich soudržnost, ale rovněž přezkoumat, zda tyto skutečnosti představují veškeré relevantní údaje, jež musí být při posuzování komplexní situace vzaty v úvahu, a zda o ně lze opřít závěry, které z nich byly vyvozeny. Aby dodržel zásadu účinné soudní ochrany, nemusí Tribunál nutně provést z úřední povinnosti nové úplné šetření ve věci.

K požadavkům na přezkum v plné jurisdikci ve smyslu článku 47 Listiny základních práv Evropské unie, pokud jde o pokutu, je třeba uvést, že za účelem jejich splnění musí unijní soud při výkonu pravomocí stanovených v článcích 261 SFEU a 263 SFEU přezkoumat všechny právní i skutkové výhrady směřující k prokázání, že částka pokuty neodpovídá závažnosti a době trvání protiprávního jednání.

(viz body 39, 40, 42, 45, 53–55, 200)

3. Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 41)

4. Při neexistenci jakékoliv indicie, že nadměrná délka řízení u Tribunálu měla vliv na řešení sporu, nemůže nedodržení přiměřené lhůty rozhodování vést ke zrušení napadeného rozsudku. Při neexistenci indicie ukazující na to, že nedodržení přiměřené lhůty soudního rozhodování mělo vliv na řešení sporu, by totiž zrušení napadeného rozsudku porušení zásady účinné soudní ochrany Tribunálem nezhojilo.

Sankcí za porušení unijním soudem povinnosti vyplývající z čl. 47 druhého pododstavce Listiny základních práv Evropské unie rozhodnout věci, které mu byly předloženy, v přiměřené lhůtě, je žaloba na náhradu škody podaná k Tribunálu, protože taková žaloba představuje účinný prostředek nápravy. Návrh na náhradu škody způsobené nedodržením přiměřené lhůty rozhodování Tribunálem nemůže být předložen přímo Soudnímu dvoru v rámci kasačního opravného prostředku, ale musí být předložen u samotného Tribunálu.

(viz body 64, 66)

5. Viz znění rozhodnutí.

(viz body 84, 89, 93, 107, 114, 153, 159, 163, 165, 176, 219, 225, 227)

6. Viz znění rozhodnutí.

(viz body 99, 121, 144)

7. Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 124)

8. Viz znění rozhodnutí.

(viz body 147–149)

9. Při posuzování zneužití dominantního postavení porušujícího pravidla unijního práva hospodářské soutěže okolnost, že relevantní zeměpisný trh je omezen na území jediného státu, nevylučuje možnost kvalifikovat protiprávní jednání jako velmi závažné. Pouhá skutečnost, že Komise v jiných rozhodnutích kvalifikovala dotčená protiprávní jednání jako závažná, zatímco relevantní zeměpisné trhy měly širší rozsah než trh dotčený v předmětné věci, nemá na toto posouzení vliv, neboť kvalifikace protiprávního jednání jako závažné nebo velmi závažné nezávisí pouze na rozsahu zeměpisného trhu, ale rovněž na dalších kritériích definujících protiprávní jednání.

(viz bod 178)

10. Při stanovování částky pokuty v případě porušení pravidel hospodářské soutěže Komise splní povinnost odůvodnění, jestliže ve svém rozhodnutí uvede posuzované skutečnosti, které jí umožnily vymezit závažnost a dobu trvání protiprávního jednání, aniž má povinnost uvést číselné údaje týkající se způsobu výpočtu pokut. Mimoto nedojde k porušení této povinnosti, když Komise nezohlední měnící se závažnost protiprávního jednání a nerozliší dvě období protiprávního jednání.

(viz body 181–183, 195)

11. Viz znění rozhodnutí.

(viz body 189, 190)

12. Viz znění rozhodnutí.

(viz bod 205)

Top

Věc C‑295/12 P

Telefónica SA

a

Telefónica de España SAU

v.

Evropská komise

„Článek 102 SFEU — Zneužití dominantního postavení — Španělské trhy širokopásmového přístupu k internetu — Stlačení marží — Článek 263 SFEU — Přezkum legality — Článek 261 SFEU — Pravomoc soudního přezkumu v plné jurisdikci — Článek 47 Listiny — Zásada účinné soudní ochrany — Přezkum v plné jurisdikci — Výše pokuty — Zásada proporcionality — Zásada zákazu diskriminace“

Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 10. července 2014

  1. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Neurčení dovolávaného nesprávného právního posouzení – Nepřesný důvod – Nepřípustnost

    [Článek 256 SFEU; statut Soudního dvora, článek 58; jednací řád Soudního dvora, čl. 112 odst. 1 písm. c)]

  2. Právo Evropské unie – Zásady – Právo na účinnou soudní ochranu – Zakotvení v Listině základních práv Evropské unie – Soudní přezkum rozhodnutí přijatých Komisí v oblasti hospodářské soutěže – Přezkum legality v plné jurisdikci po právní i skutkové stránce – Porušení – Neexistence

    (Články 101 SFEU, 102 SFEU, 261 SFEU a 263 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47; nařízení Rady č. 17, čl. 15 odst. 2 a článek 17, a nařízení č. 1/2003, čl. 23 odst. 2 a článek 31)

  3. Základní práva – Evropská úmluva o ochraně lidských práv – Nástroj, který není formálně začleněn do unijního právního řádu

    (Článek 6 odst. 3 SEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 52 odst. 3)

  4. Soudní řízení – Doba trvání řízení před Tribunálem – Přiměřená lhůta – Spor o existenci porušení pravidel hospodářské soutěže – Nedodržení přiměřené lhůty – Důsledky

    (Články 263 SFEU a 340 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 47 druhý pododstavec)

  5. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Nesprávné posouzení skutkového stavu a důkazů – Přezkum posouzení důkazních materiálů Soudním dvorem – Vyloučení s výjimkou případu zkreslení

    (Článek 256 odst. 1 druhý pododstavec SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec)

  6. Kasační opravný prostředek – Důvody kasačního opravného prostředku – Důvod předložený poprvé v rámci opravného prostředku – Nepřípustnost

    (Článek 256 odst. 1 druhý pododstavec SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec)

  7. Dominantní postavení – Zneužití – Pojem – Jednání s omezujícími dopady na hospodářskou soutěž – Potenciální účinek

    (Článek 102 SFEU)

  8. Právo Evropské unie – Zásady – Zákaz zpětné účinnosti trestněprávních ustanovení – Působnost – Rozhodnutí Komise, kterým se konstatuje existence protisoutěžní praktiky – Zahrnutí – Zpětné použití nového výkladu normy vymezující protiprávní jednání – Předvídatelnost nového výkladu – Zásada legality trestů a zásada právní jistoty – Neexistence porušení

    (Články 101 SFEU a 102 SFEU)

  9. Dominantní postavení – Dotčený zeměpisný trh – Vymezení – Kritéria – Omezení na území jediného státu – Neexistence vlivu na závažnost protiprávního jednání

    (Článek 102 SFEU)

  10. Hospodářská soutěž – Pokuty – Rozhodnutí, kterým se ukládají pokuty – Povinnost uvést odůvodnění – Rozsah – Označení prvků posouzení, které Komisi umožnily vymezit závažnost a dobu trvání protiprávního jednání – Dostatečné údaje – Povinnost Komise uvést číselné údaje týkající se způsobu výpočtu pokut – Neexistence

    (Články 101 SFEU, 102 SFEU a 296 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2)

  11. Hospodářská soutěž – Pokuty – Výše – Stanovení – Povinnost Komise držet se své předchozí rozhodovací praxe – Neexistence – Zvýšení obecné úrovně pokut – Přípustnost

    (Články 101 SFEU a 102 SFEU; nařízení Rady č. 1/2003, čl. 23 odst. 2)

  12. Kasační opravný prostředek – Pravomoc Soudního dvora – Zpochybnění závěrů Tribunálu ohledně výše pokut uložených podnikům, které porušily pravidla Smlouvy v oblasti hospodářské soutěže, založené na důvodech ekvity – Vyloučení – Zpochybnění těchto závěrů z důvodů vycházejících z porušení zásady proporcionality – Přípustnost

    (Články 101 SFEU, 102 SFEU, 256 SFEU a 261 SFEU; statut Soudního dvora, čl. 58 první pododstavec; nařízení Rady č. 1/2003, článek 31)

  1.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz body 29, 30, 72, 78, 79, 82, 105, 122, 129, 131, 135, 138, 142, 174, 187, 232)

  2.  Zásada účinné právní ochrany představuje obecnou zásadu unijního práva, která je nyní vyjádřena v článku 47 Listiny základních práv Evropské unie, jež v unijním právu odpovídá čl. 6 odst. 1 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv.

    Unijní právo stanoví systém soudního přezkumu rozhodnutí Komise přijatých v řízení podle článku 102 SFEU, který poskytuje veškeré záruky požadované článkem 47 Listiny základních práv Evropské unie. Uvedený systém soudního přezkumu spočívá v přezkumu legality aktů orgánů stanoveném v článku 263 SFEU, který může být na základě článku 261 SFEU doplněn přezkumem v plné jurisdikci, pokud jde o sankce stanovené v nařízeních.

    Přezkum legality se týká všech rozhodnutí Komise v řízení podle článku 102 SFEU, zatímco rozsah pravomoci přezkumu v plné jurisdikci stanovený v článku 31 nařízení č. 1/2003 je omezen na ty části uvedených rozhodnutí, která stanoví pokutu nebo penále.

    Tento přezkum legality předpokládá, že unijní soud provede přezkum, z právního i skutkového hlediska, argumentů uplatněných navrhovatelkami proti spornému rozhodnutí, a že má pravomoc posoudit důkazy, zrušit uvedené rozhodnutí a změnit výši pokut. Musí zejména ověřit nejen věcnou správnost dovolávaných důkazních materiálů, jejich věrohodnost a jejich soudržnost, ale rovněž přezkoumat, zda tyto skutečnosti představují veškeré relevantní údaje, jež musí být při posuzování komplexní situace vzaty v úvahu, a zda o ně lze opřít závěry, které z nich byly vyvozeny. Aby dodržel zásadu účinné soudní ochrany, nemusí Tribunál nutně provést z úřední povinnosti nové úplné šetření ve věci.

    K požadavkům na přezkum v plné jurisdikci ve smyslu článku 47 Listiny základních práv Evropské unie, pokud jde o pokutu, je třeba uvést, že za účelem jejich splnění musí unijní soud při výkonu pravomocí stanovených v článcích 261 SFEU a 263 SFEU přezkoumat všechny právní i skutkové výhrady směřující k prokázání, že částka pokuty neodpovídá závažnosti a době trvání protiprávního jednání.

    (viz body 39, 40, 42, 45, 53–55, 200)

  3.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz bod 41)

  4.  Při neexistenci jakékoliv indicie, že nadměrná délka řízení u Tribunálu měla vliv na řešení sporu, nemůže nedodržení přiměřené lhůty rozhodování vést ke zrušení napadeného rozsudku. Při neexistenci indicie ukazující na to, že nedodržení přiměřené lhůty soudního rozhodování mělo vliv na řešení sporu, by totiž zrušení napadeného rozsudku porušení zásady účinné soudní ochrany Tribunálem nezhojilo.

    Sankcí za porušení unijním soudem povinnosti vyplývající z čl. 47 druhého pododstavce Listiny základních práv Evropské unie rozhodnout věci, které mu byly předloženy, v přiměřené lhůtě, je žaloba na náhradu škody podaná k Tribunálu, protože taková žaloba představuje účinný prostředek nápravy. Návrh na náhradu škody způsobené nedodržením přiměřené lhůty rozhodování Tribunálem nemůže být předložen přímo Soudnímu dvoru v rámci kasačního opravného prostředku, ale musí být předložen u samotného Tribunálu.

    (viz body 64, 66)

  5.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz body 84, 89, 93, 107, 114, 153, 159, 163, 165, 176, 219, 225, 227)

  6.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz body 99, 121, 144)

  7.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz bod 124)

  8.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz body 147–149)

  9.  Při posuzování zneužití dominantního postavení porušujícího pravidla unijního práva hospodářské soutěže okolnost, že relevantní zeměpisný trh je omezen na území jediného státu, nevylučuje možnost kvalifikovat protiprávní jednání jako velmi závažné. Pouhá skutečnost, že Komise v jiných rozhodnutích kvalifikovala dotčená protiprávní jednání jako závažná, zatímco relevantní zeměpisné trhy měly širší rozsah než trh dotčený v předmětné věci, nemá na toto posouzení vliv, neboť kvalifikace protiprávního jednání jako závažné nebo velmi závažné nezávisí pouze na rozsahu zeměpisného trhu, ale rovněž na dalších kritériích definujících protiprávní jednání.

    (viz bod 178)

  10.  Při stanovování částky pokuty v případě porušení pravidel hospodářské soutěže Komise splní povinnost odůvodnění, jestliže ve svém rozhodnutí uvede posuzované skutečnosti, které jí umožnily vymezit závažnost a dobu trvání protiprávního jednání, aniž má povinnost uvést číselné údaje týkající se způsobu výpočtu pokut. Mimoto nedojde k porušení této povinnosti, když Komise nezohlední měnící se závažnost protiprávního jednání a nerozliší dvě období protiprávního jednání.

    (viz body 181–183, 195)

  11.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz body 189, 190)

  12.  Viz znění rozhodnutí.

    (viz bod 205)

Top