Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CJ0325

    Shrnutí rozsudku

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Občanství Evropské unie – Právo volného pohybu a volného pobytu na území členských států – Směrnice 2004/38 – Právo trvalého pobytu občanů Unie – Nabytí po nepřetržitém pobytu po dobu pěti let v hostitelském členském státě – Pobyty legálně uskutečněné před datem provedení směrnice – Zahrnutí

    (Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38, čl. 16 odst. 1)

    2. Volný pohyb osob – Právo vstupu a pobytu státních příslušníků členských států – Vydání povolení k pobytu – Deklaratorní, a nikoli konstitutivní povaha práv – Účinky

    (Směrnice Rady 68/360 a 90/364)

    3. Občanství Evropské unie – – Právo volného pohybu a volného pobytu na území členských států – Směrnice 2004/38 – Právo trvalého pobytu občanů Unie – Nabytí po nepřetržitém pobytu po dobu pěti let v hostitelském členském státě – Pobyty legálně uskutečněné před datem provedení směrnice pouze na základě povolení k pobytu vydaného platně podle směrnice 68/360 – Vyloučení

    (Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38, čl. 16 odst. 1 a 4; směrnice Rady 68/360)

    Summary

    1. V souladu s dřívějšími předpisy práva Unie je třeba pro účely nabytí práva trvalého pobytu stanoveného v čl. 16 odst. 1 směrnice 2004/38 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států zohlednit nepřetržitý pobyt po dobu pěti let ukončený před datem provedení této směrnice, tj. 30. dubna 2006. Kromě toho nepřítomnost v hostitelském členském státě nepřesahující dva po sobě jdoucí roky, ke které došlo před 30. dubnem 2006 a po nepřetržitém legálním pobytu po dobu pěti let uskutečněném před tímto datem, nemůže mít nepříznivý dopad na nabytí práva trvalého pobytu na základě uvedeného čl. 16 odst. 1.

    (viz bod 35)

    2. Právo příslušníků členského státu vstoupit na území jiného členského státu a pobývat tam za účely stanovenými Smlouvou představuje právo přiznané přímo Smlouvou nebo popřípadě ustanoveními, která byla přijata k jejímu provedení. Vydání oprávnění k pobytu státnímu příslušníkovi členského státu je třeba považovat nikoliv za konstitutivní právní akt, ale ze strany členského státu za osvědčení individuální situace státního příslušníka jiného členského státu s ohledem na ustanovení práva Unie. Deklaratorní povaha povolení k pobytu znamená, že povolení pouze potvrzuje již existující právo. Stejně jako nelze z důvodu deklaratorní povahy povolení k pobytu považovat pobyt občana za ilegální ve smyslu práva Unie pouze proto, že tento občan nemá povolení k pobytu, nemůže být ani pobyt občana považován za legální ve smyslu práva Unie pouze na základě skutečnosti, že bylo vydáno platné povolení k pobytu.

    (viz body 48, 54)

    3. Článek 16 odst. 1 a 4 směrnice 2004/38 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států je třeba vykládat v tom smyslu, že:

    – pobyty uskutečněné před 30. dubnem 2006 pouze na základě povolení k pobytu platně vydaného podle směrnice 68/360 o odstranění omezení pohybu a pobytu pracovníků členských států a jejich rodinných příslušníků uvnitř Společenství, aniž byly splněny podmínky pro nabytí jakéhokoli práva pobytu, nelze považovat za legální pobyt pro účely nabytí práva trvalého pobytu podle čl. 16 odst. 1 směrnice 2004/38 a

    – pobyty kratší než dva po sobě následující roky před 30. dubnem 2006 a po nepřetržitém legálním pobytu po dobu pěti let uskutečněné před tímto datem pouze na základě platně vydaného povolení k pobytu podle směrnice 68/360, aniž byly splněny podmínky pro nabytí práva pobytu, nemohou mít vliv na nabytí práva trvalého pobytu podle uvedeného čl. 16 odst. 1.

    Ačkoli se čl. 16 odst. 4 směrnice 2004/38 vztahuje pouze na nepřítomnost v hostitelském členském státě, je totiž integrační vazba mezi dotyčnou osobou a tímto členským státem zpochybněna i v případě občana, který se poté, co zde nepřetržitě legálně pobýval po dobu pěti let, rozhodne zůstat v tomto členském státě, aniž má právo pobytu. Myšlenka integrace, na které se zakládá právo trvalého pobytu podle čl. 16 odst. 1 směrnice 2004/38, v tomto ohledu nesouvisí pouze s územními a časovými okolnostmi, ale i s kvalitativními prvky, jež mají spojitost se stupněm integrace v hostitelském členském státě.

    (viz body 63–64, 67 a výrok)

    Top