EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CJ0019

Shrnutí rozsudku

Keywords
Summary

Keywords

1. Soudní spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení č. 44/2001 – Zvláštní příslušnost – Soud místa plnění smluvního závazku, který slouží jako základ návrhu – Smlouva o poskytování služeb – Více míst poskytování služeb v několika členských státech – Použitelnost nařízení

(Nařízení Rady č. 44/2001, čl. 5 bod 1 písm. b) druhá odrážka)

2. Soudní spolupráce v občanských věcech – Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Nařízení č. 44/2001 – Zvláštní příslušnost – Soud místa plnění smluvního závazku, který slouží jako základ návrhu – Smlouva o poskytování služeb – Smlouva o obchodním zastoupení – Příslušnost soudu místa, kde dochází k hlavnímu poskytování služeb

(Nařízení Rady č. 44/2001, čl. 5 bod 1 písm. b) druhá odrážka)

Summary

1. Článek 5 bod 1 písm. b) druhá odrážka nařízení č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že toto ustanovení se použije v případě poskytování služeb v několika členských státech. K cílům úzkého vztahu a předvídatelnosti, které jsou naplňovány prostřednictvím koncentrace soudní příslušnosti do místa poskytování služeb na základě dané smlouvy a prostřednictvím určení jednotné soudní příslušnosti pro veškeré nároky vycházející z této smlouvy, totiž v případě více míst poskytování dotčených služeb v několika členských státech nelze přistupovat odlišně.

(viz body 27, 29, výrok 1)

2. Článek 5 bod 1 písm. b) druhá odrážka nařízení č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že v případě poskytování služeb v několika členských státech je soudem příslušným k rozhodnutí o všech nárocích ze smlouvy soud, v jehož obvodu se nachází místo hlavního poskytování služeb. Pro smlouvu o obchodním zastoupení je takovým místem místo hlavního poskytování služeb obchodního zástupce vyplývající z ustanovení smlouvy. Určení místa hlavního poskytování služeb na základě volby smluvních stran totiž odpovídá cíli úzkého vztahu, jelikož toto místo představuje ze své podstaty spojení s předmětem sporu.

Pokud neumožňují ustanovení smlouvy určit místo hlavního poskytování služeb, avšak obchodní zástupce již tyto služby poskytl, je třeba podpůrně zohlednit místo, kde skutečně převážně vyvíjel svou činnost při výkonu smlouvy za podmínky, že poskytování služeb na uvedeném místě není v rozporu s vůlí smluvních stran, tak jak vyplývá z ustanovení smlouvy. Za tímto účelem lze přihlédnout ke skutkovým okolnostem věci, zejména k času strávenému na těchto místech a významu zde vykonávané činnosti.

Konečně je třeba v případě nemožnosti určení místa hlavního poskytování služeb na těchto základech vycházet z místa, kde má tento obchodní zástupce bydliště. Toto místo může být totiž vždy s určitostí zjištěno, a je tedy předvídatelné. Navíc představuje úzký vztah ke sporu, jelikož obchodní zástupce zde se vší pravděpodobností poskytuje nezanedbatelnou část svých služeb.

(viz body 36, 38–43, výrok 2)

Top