Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0428

    Shrnutí rozsudku

    Keywords
    Summary

    Keywords

    1. Sbližování právních předpisů – Právní ochrana biotechnologických vynálezů – Směrnice 98/44

    (Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/44, článek 9)

    2. Sbližování právních předpisů – Právní ochrana biotechnologických vynálezů – Směrnice 98/44

    (Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/44, článek 9)

    3. Sbližování právních předpisů – Právní ochrana biotechnologických vynálezů – Směrnice 98/44

    (Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/44, článek 9)

    4. Mezinárodní dohody – Dohoda o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS)

    (Dohoda TRIPS, články 27 a 30; Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/44, článek 9)

    Summary

    1. Článek 9 směrnice 98/44/ES o právní ochraně biotechnologických vynálezů musí být vykládán v tom smyslu, že nepřiznává ochranu patentových práv, jestliže je patentovaný výrobek obsažen v sójové moučce, v níž neplní funkci, pro kterou je patentován, avšak tuto funkci plnil předtím v rostlině sóji, z jejíhož zpracování tato moučka pochází, nebo jestliže může případně tuto funkci znovu plnit poté, co je z moučky extrahován a následně zaveden do určitého živého organismu. Článek 9 uvedené směrnice váže ochranu, kterou zakotvuje, na podmínku, že patentovaná sekvence DNA plní svou funkci v materiálu, do něhož je zahrnuta.

    (viz body 46, 50, výrok 1)

    2. Článek 9 směrnice 98/44 o právní ochraně biotechnologických vynálezů provádí úplnou harmonizaci jím přiznané ochrany, takže brání tomu, aby vnitrostátní právní předpisy poskytovaly absolutní ochranu patentovanému výrobku jako takovému bez ohledu na to, zda v materiálu, který jej obsahuje, plní svou funkci.

    (viz bod 63, výrok 2)

    3. Článek 9 směrnice 98/44 o právní ochraně biotechnologických vynálezů brání tomu, aby se majitel patentu vydaného před přijetím této směrnice, dovolával absolutní ochrany patentovaného výrobku, kterou mu údajně přiznaly tehdy účinné vnitrostátní právní předpisy. Nové pravidlo se totiž v zásadě okamžitě použije na budoucí účinky situace, která vznikla za platnosti dřívějšího pravidla a směrnice 98/44 z této zásady nestanoví žádné výjimky.

    (viz body 66–67, 69, výrok 3)

    4. Články 27 a 30 dohody o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví, která tvoří přílohu 1 C Dohody o zřízení Světové obchodní organizace schválené rozhodnutím 94/800, nemají vliv na výklad článku 9 směrnice 98/44 o právní ochraně biotechnologických vynálezů, podle níž je ochrana, kterou tento článek zakládá, omezená na situace, v nichž patentovaný výrobek plní svou funkci.

    (viz body 76–77, výrok 4)

    Top