Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CJ0319

    Shrnutí rozsudku

    Věc C-319/07 P

    3F, dříve Specialarbejderforbundet i Danmark (SID)

    v.

    Komise Evropských společenství

    „Kasační opravný prostředek — Daňové úlevy pro námořníky zaměstnané na lodích zapsaných v mezinárodním dánském rejstříku — Rozhodnutí Komise nevznášet námitky — Žaloba na neplatnost — Pojem ‚zúčastněné strany‘ — Odborový svaz pracovníků — Přípustnost žaloby“

    Stanovisko generální advokátky E. Sharpston přednesené dne 5. března 2009   I ‐ 5967

    Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 9. července 2009   I ‐ 5991

    Shrnutí rozsudku

    1. Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Rozhodnutí Komise konstatující slučitelnost státní podpory se společným trhem bez zahájení formálního vyšetřovacího řízení – Zúčastněná strana ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES – Odborový svaz zaměstnanců – Podmínky

      (Článek 88 odst. 2 a 3 ES a 230 čtvrtý pododstavec ES)

    2. Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Rozhodnutí Komise konstatující slučitelnost státní podpory se společným trhem bez zahájení formálního vyšetřovacího řízení – Zúčastněná strana ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES – Žaloba odborového svazu zaměstnanců založeného k prosazování kolektivních zájmů svých členů, uplatňující dotčení svého soutěžního postavení vůči jiným odborovým svazům z důvodu poskytnutí podpory

      (Článek 88 odst. 2 a 3 ES, čl. 136 první pododstavec ES a čl. 230 čtvrtý pododstavec ES)

    3. Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Rozhodnutí Komise konstatující slučitelnost státní podpory se společným trhem bez zahájení formálního vyšetřovacího řízení – Zúčastněná strana ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES – Žaloba odborového svazu zaměstnanců v námořním odvětví, založeného k prosazování společných zájmů svých členů – Přezkum sociálních aspektů

      (Článek 88 odst. 2 a 3 ES a 230 čtvrtý pododstavec ES)

    1.  V souladu s čl. 230 čtvrtým pododstavcem ES může fyzická nebo právnická osoba podat žalobu proti rozhodnutí, které je určeno jiné osobě, pouze pokud se jí uvedené rozhodnutí bezprostředně a osobně dotýká. Jiné subjekty než adresáti rozhodnutí mohou tvrdit, že jsou osobně dotčeny, pouze tehdy, pokud je toto rozhodnutí zasahuje z důvodu určitých vlastností, které jsou pro ně zvláštní, nebo faktické situace, která je vymezuje vzhledem ke všem ostatním osobám, a tím je individualizuje způsobem obdobným tomu, jakým by byl individualizován adresát takového rozhodnutí.

      Pokud jde o rozhodnutí Komise v oblasti státních podpor v rámci řízení o kontrole státních podpor, upraveného v článku 88 ES, musí být rozlišována jednak předběžná fáze zkoumání podpor zavedená v odstavci 3 tohoto článku, jejímž cílem je pouze umožnit Komisi, aby si mohla utvořit svůj prvotní názor na to, zda je předmětná podpora částečně či plně slučitelná, a jednak fáze vyšetřování podle odstavce 2 téhož článku. Pouze v rámci této fáze, která má umožnit Komisi, aby získala úplné informace o všech okolnostech věci, ukládá Smlouva Komisi povinnost vyzvat zúčastněné strany, aby předložily své připomínky.

      Jestliže Komise rozhodnutím přijatým na základě odstavce 3 téhož článku konstatuje, aniž bylo zahájeno formální vyšetřovací řízení podle čl. 88 odst. 2 ES, že podpora je slučitelná se společným trhem, mohou se nositelé těchto procesních záruk domoci jejich dodržení, pouze pokud mají možnost toto rozhodnutí zpochybnit před soudem Společenství. Z těchto důvodů soud Společenství prohlásí za přípustnou žalobu na zrušení takového rozhodnutí, podanou zúčastněnou stranou ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES, pokud žalobce podáním žaloby usiluje o zajištění ochrany procesních práv, kterých požívá na základě tohoto posledně uvedeného ustanovení. Takovými zúčastněnými stranami jsou osoby, podniky nebo sdružení, jejichž zájmy mohou být dotčeny poskytnutím podpory, tj. zejména podniky soutěžící s příjemci této podpory a profesní organizace.

      Není vyloučeno, že odborový svaz zaměstnanců bude považován za „zúčastněnou stranu“ ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES, pokud prokáže, že zájmy jeho samotného nebo jeho členů mohou být dotčeny poskytnutím podpory. Je nicméně nutné, aby tento svaz právně dostačujícím způsobem prokázal, že podpora může mít konkrétní dopad na jeho situaci nebo na situaci členů, které zastupuje.

      (viz body 28–33)

    2.  Pokud jde o žalobu na neplatnost rozhodnutí Komise konstatujícího slučitelnost státní podpory se společným trhem bez zahájení formálního vyšetřovacího řízení, může se odborový svaz zaměstnanců založený z povahy věci k prosazování společných zájmů svých členů pokusit prokázat svou aktivní legitimaci vyplývající ze skutečnosti, že jeho zájmy mohou být dotčeny poskytnutím podpory z důvodu dopadu uvedených opatření na jeho soutěžní postavení vůči ostatním odborovým svazům.

      Z okolnosti, že smlouva by mohla být z důvodu své povahy, svého předmětu a cílů sociální politiky, které sleduje, vyňata z oblasti působnosti ustanovení čl. 81 odst. 1 ES, nelze vyvodit, že kolektivní vyjednávání nebo strany zúčastněné na těchto vyjednáváních jsou rovněž zcela a automaticky vyňaty z pravidel Smlouvy v oblasti státních podpor, nebo že žaloba na neplatnost, kterou by tyto strany mohly případně podat, je téměř automaticky považována za nepřípustnou kvůli jejich účasti na těchto jednáních.

      Vyloučí-li se a priori možnost odborového svazu prokázat, že je zúčastněnou stranou ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES, tím, že se odvolá na svou roli v kolektivních vyjednáváních a na účinky, které na tuto roli mají vnitrostátní daňová opatření, která Komise považuje za podpory slučitelné se společným trhem, mohou tím být ohroženy cíle sociální politiky uvedené zejména v čl. 136 prvním pododstavci ES a čl. 138 odst. 1 ES. Tento závěr je potvrzen skutečností, že vzhledem k tomu, že účel Společenství je nejen hospodářský, ale i sociální, musí být práva vyplývající z ustanovení Smlouvy, která se týkají státních podpor a hospodářské soutěže, je-li to třeba, v rovnováze s cíli sledovanými sociální politikou, mezi něž patří, jak vyplývá z článku 136 prvního pododstavce ES, mimo jiné zlepšování životních a pracovních podmínek tak, aby bylo možno tyto podmínky vyvážit a přitom udržet jejich zvýšenou úroveň, přiměřenou sociální ochranu a sociální dialog.

      (viz body 46, 49, 55, 57–58)

    3.  Při posuzování slučitelnosti státní podpory v oblasti námořní přepravy mohou být sociální aspekty pokynů Společenství zohledněny Komisí v rámci celkového posouzení, které zahrnuje celou řadu úvah rozdílné povahy, které jsou spojeny zejména s ochranou hospodářské soutěže, námořní politikou Společenství, podporou námořní přepravy Společenství nebo podporou zaměstnanosti.

      Jelikož nelze vyloučit, že subjekty zastupující pracovníky podniků, které jsou příjemci podpory, mohou jakožto zúčastněné strany ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES předložit Komisi své připomínky k sociálním aspektům, které může Komise případně vzít v úvahu, musí soud Společenství k tomu, aby posoudil, zda jsou argumenty navrhovatele vycházející z pokynů Společenství dostatečné k prokázání jeho postavení zúčastněné strany ve smyslu čl. 88 odst. 2 ES, přezkoumat sociální aspekty plynoucí z dotčeného opatření z hlediska uvedených pokynů Společenství, jelikož tyto pokyny obsahují právem stanovené podmínky pro účely posouzení slučitelnosti sporné státní podpory.

      (viz body 64, 69–70)

    Top