Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62005TJ0348

Shrnutí rozsudku

Rozsudek Soudu (čtvrtého senátu) ze dne 10. září 2008 – JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada

(Věc T-348/05)

„Dumping — Dovozy dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a Ukrajiny — Změna definice dotčeného výrobku — Použití stávajících opatření na nové druhy výrobku“

Společná obchodní politika — Obrana proti dumpingovým praktikám — Přezkumné řízení — Změna definice výrobku dotčeného stávajícími opatřeními — Začlenění dotčeného výrobku do nových výrobků — Použitelnost stávajících opatření na nové výrobky — Neexistence — Nutnost zahájení nového šetření (Nařízení Rady č. 384/96, články 1a 5, čl. 11 odst. 3 a článek 13) (viz body 61–64, 66, 68–70)

Předmět

Žádost o zrušení nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne 21. června 2005, kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001 týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny (Úř. věst. L 160, s. 1)

Výrok

1) 

Nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne 21. června 2005, kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001 týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny, se zrušuje.

2) 

Rada ponese vlastní náklady řízení a náklady řízení vynaložené JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat.

3) 

Komise ponese vlastní náklady řízení.

Top

Rozsudek Soudu (čtvrtého senátu) ze dne 10. září 2008 – JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada

(Věc T-348/05)

„Dumping — Dovozy dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a Ukrajiny — Změna definice dotčeného výrobku — Použití stávajících opatření na nové druhy výrobku“

Společná obchodní politika — Obrana proti dumpingovým praktikám — Přezkumné řízení — Změna definice výrobku dotčeného stávajícími opatřeními — Začlenění dotčeného výrobku do nových výrobků — Použitelnost stávajících opatření na nové výrobky — Neexistence — Nutnost zahájení nového šetření (Nařízení Rady č. 384/96, články 1a 5, čl. 11 odst. 3 a článek 13) (viz body 61–64, 66, 68–70)

Předmět

Žádost o zrušení nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne 21. června 2005, kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001 týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny (Úř. věst. L 160, s. 1)

Výrok

1) 

Nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne 21. června 2005, kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001 týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny, se zrušuje.

2) 

Rada ponese vlastní náklady řízení a náklady řízení vynaložené JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat.

3) 

Komise ponese vlastní náklady řízení.

Top

Rozsudek Soudu (čtvrtého senátu) ze dne 9. července 2009 – JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada

(Věc T-348/05 INTP)

„Řízení — Výklad rozsudku“

Řízení — Výklad rozsudku — Podmínky přípustnosti návrhu (Článek 231 druhý pododstavec ES a čl. 233 první pododstavec ES; jednací řád Tribunálu, článek 129) (viz body 3–7)

Předmět

Žádost o výklad rozsudku Soudu ze dne 10. září 2008 (T 348/05)

Výrok

1) 

Bod 1 výroku rozsudku Soudu ze dne 10. září 2008, JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada (T 348/05), je vykládán v tom smyslu, že nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne , kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001, týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny, se zrušuje v rozsahu, ve kterém se týká JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinát.

2) 

Společnost JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat, Rada Evropské unie a Komise Evropských společenství ponesou vlastní náklady řízení.

3) 

Písemné vyhotovení tohoto rozsudku se přikládá k písemnému vyhotovení rozsudku, jehož výklad byl proveden a do kterého se uvádí poznámka o tomto rozsudku.

Top

Rozsudek Soudu (čtvrtého senátu) ze dne 9. července 2009 – JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada

(Věc T-348/05 INTP)

„Řízení — Výklad rozsudku“

Řízení — Výklad rozsudku — Podmínky přípustnosti návrhu (Článek 231 druhý pododstavec ES a čl. 233 první pododstavec ES; jednací řád Tribunálu, článek 129) (viz body 3–7)

Předmět

Žádost o výklad rozsudku Soudu ze dne 10. září 2008 (T 348/05)

Výrok

1) 

Bod 1 výroku rozsudku Soudu ze dne 10. září 2008, JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat v. Rada (T 348/05), je vykládán v tom smyslu, že nařízení Rady (ES) č. 945/2005 ze dne , kterým se po částečném prozatímním přezkumu podle čl. 11 odst. 3 nařízení (ES) č. 384/96 mění nařízení (ES) č. 658/2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího z Ruska a nařízení (ES) č. 132/2001, týkající se uložení konečného antidumpingového cla z dovozu dusičnanu amonného pocházejícího mimo jiné z Ukrajiny, se zrušuje v rozsahu, ve kterém se týká JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinát.

2) 

Společnost JSC Kirovo-Chepetsky Khimichesky Kombinat, Rada Evropské unie a Komise Evropských společenství ponesou vlastní náklady řízení.

3) 

Písemné vyhotovení tohoto rozsudku se přikládá k písemnému vyhotovení rozsudku, jehož výklad byl proveden a do kterého se uvádí poznámka o tomto rozsudku.

Top