This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CJ0060
Shrnutí rozsudku
Shrnutí rozsudku
1. Životní prostředí – Ochrana volně žijících ptáků – Směrnice 79/409 – Provedení členskými státy
[Směrnice Rady 79/409, čl. 9 odst. 1 písm.c)]
2. Životní prostředí – Ochrana volně žijících ptáků – Směrnice 79/409 – Provedení členskými státy
[Směrnice Rady 79/409, čl. 9 odst. 1 písm. c)]
1. Článek 9 odst. 1 písm. c) směrnice Rady 79/409 o ochraně volně žijících ptáků ukládá členským státům povinnost, aby bez ohledu na vnitrostátní rozdělení pravomocí stanovené vnitrostátním právním řádem při přijímání prováděcích opatření k tomuto ustanovení zajistily, že ve všech případech použití odchylky v něm stanovené a pro všechny chráněné druhy nepřekročí povolené úbytky způsobené lovením strop, který je v souladu s omezením uvedených úbytků způsobených lovením na malá množství uloženým tímto ustanovením, přičemž tento strop musí být určen na základě přesných vědeckých údajů.
Nehledě na vnitrostátní rozdělení pravomocí stanovené vnitrostátním právním řádem jsou totiž členské státy povinny stanovit právní a správní rámec, který zabezpečí, aby k úbytku ptáků způsobených lovením docházelo jen při dodržení podmínky týkající se „malých množství“ stanovené v čl. 9 odst. 1 písm. c) směrnice, a to na základě přesných vědeckých údajů, bez ohledu na dotyčný druh.
(viz body 28–29, výrok 1)
2. Za účelem umožnit příslušným orgánům uchýlit se k odchylkám stanoveným v článku 9 směrnice 79/409 o ochraně volně žijících ptáků pouze způsobem, který je v souladu s právem Společenství, musí být vnitrostátní právní a správní rámec stanoven tak, aby používání odchylujících se ustanovení v něm stanovených splňovalo zásadu právní jistoty.
Konkrétně tato vnitrostátní prováděcí ustanovení týkající se pojmu „malá množství“ stanoveného v čl. 9 odst. 1 písm. c) uvedené směrnice musejí umožňovat orgánům odpovědným za povolování lovení ptáků určitého druhu na základě odchylky vycházet z ukazatelů, které jsou dostatečně přesné co se týče množstevních stropů, které musejí být dodržovány.
Mimoto prováděcími ustanoveními uvedeného čl. 9 odst. 1 písm. c) jsou členské státy povinny zabezpečit, aby, bez ohledu na počet a identitu orgánů odpovědných v rámci svých území za provádění tohoto ustanovení, výše úbytku způsobená lovením, povolená pro každý chráněný druh každým z uvedených orgánů, nepřekročila strop, který je v souladu s omezením uvedených úbytků způsobených lovením na „malá množství“ stanovený pro týž druh pro celé vnitrostátní území. Pokud je tak provádění dotčeného ustanovení delegováno na subjekty ve státě, musí použitelný právní a správní rámec zajišťovat, že výše úbytku ptáků způsobeného lovením, která může být uvedenými subjekty povolena, zůstane pro celé vnitrostátní území v rozmezí „malých množství“ stanoveném uvedeným ustanovením.
Konečně uvedená povinnost příslušející členským státům zabezpečit, aby k úbytkům způsobeným lovením ptáků docházelo pouze v „malých množstvích“ v souladu s uvedeným čl. 9 odst. 1 písm. c) vyžaduje, aby stanovené správní postupy byly organizovány tak, aby jak rozhodnutí orgánů příslušných k povolování lovení na základě odchylky, tak způsob, jakým jsou uvedená rozhodnutí používána, byly podřízeny efektivní kontrole vykonávané včas. Vnitrostátní procesní rámec musí rovněž zabezpečit, že podmínky stanovené v uvedených rozhodnutích jsou dodržovány. Kontrolní mechanismus, v jehož rámci dochází ke zrušení rozhodnutí povolujícího úbytky způsobené lovením na základě odchylky přijatého v rozporu s článkem 9 směrnice nebo ke konstatování porušení podmínek stanovených v rozhodnutí povolujícím takový úbytek až po uplynutí období stanoveného pro uskutečnění tohoto lovu by systém ochrany stanovený směrnicí zbavoval užitečného účinku.
(viz body 33, 36, 40–41, 44–45, 47, výrok 2–4)