Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Právo na informace v trestním řízení

Právo na informace v trestním řízení

 

PŘEHLED DOKUMENTU:

Směrnice 2012/13/EU o právu na informace v trestním řízení

CO JE CÍLEM TÉTO SMĚRNICE?

Stanovuje společné minimální normy pro právo na informace v trestním řízení v celé Evropské unii (EU).

KLÍČOVÉ BODY

Uplatňování

Tato směrnice se uplatňuje:

  • od okamžiku, kdy člověka příslušné orgány některého členského státu EU uvědomí, že je podezřelý nebo obviněný ze spáchání trestného činu,
  • až do ukončení trestného řízení, včetně případného odsuzujícího rozsudku a rozhodnutí o opravném prostředku.

Procesní práva

  • Členské státy zajistí, aby byl každý podezřelý nebo obviněný neprodleně informován o následujících procesních právech:
    • o právu na přístup k právníkovi;
    • o právu na bezplatné právní poradenství a o podmínkách pro získání tohoto poradenství;
    • o právu na to, být seznámen s obviněním, tj. o trestném činu, z jehož spáchání je podezírán nebo obviněn;
    • o právu na tlumočení a překlad;
    • o právu nevypovídat.
  • Všechny výše uvedené informace musejí být poskytnuty ústně nebo písemně a vyjádřeny srozumitelně a přístupně, s ohledem na jakékoli zvláštní potřeby zranitelných osob.

Poučení o právech

  • Podezřelý nebo obviněný, který je zatčen nebo zadržen, musí neprodleně obdržet písemné poučení o svých právech, které si může přečíst a ponechat si u sebe po celou dobu, kdy je zbaven svobody.
  • Vedle výše uvedených informací o procesních právech musí písemné poučení o právech obsahovat informace o následujících právech, jak jsou uplatňována podle vnitrostátního práva:
    • o právu na přístup k materiálům k případu;
    • o právu nechat vyrozumět konzulární úřad a jednu další osobu;
    • o právu na naléhavou lékařskou pomoc;
    • o maximálním počtu hodin nebo dnů, po něž může být podezřelý nebo obviněný zbaven svobody před tím, než bude postaven před justiční orgán;
    • o každé možnosti napadnout zákonnost zatčení a dosáhnout přezkumu zadržení či požádat o předběžné propuštění.
  • Písemné poučení o právech musí být sepsáno srozumitelně a přístupně a podezřelému nebo obviněnému musí být předáno v jazyce, kterému rozumí. Není-li písemné poučení o právech v příslušném jazyce k dispozici, musí být podezřelý nebo obviněný o svých právech poučen ústně v jazyce, kterému rozumí. Písemné poučení o právech v jazyce, kterému podezřelý nebo obviněný rozumí, se mu pak poskytne bez zbytečného odkladu.
  • Osobám zadrženým za účelem výkonu evropského zatýkacího rozkazu zavedeného rámcovým rozhodnutím 2002/584/SVV (viz shrnutí) musí být neprodleně poskytnuto poučení o právech obsahující informace o jejich právech podle právních vnitrostátního práva dotčeného členského státu.

Právo na informace o obvinění

  • Členské státy zajistí, aby byly podezřelému nebo obviněnému poskytnuty informace o trestném činu, z jehož spáchání je podezírán nebo obviněn, a o důvodech jeho zatčení nebo zadržení.
  • Nejpozději při předložení obžaloby soudu musí být poskytnuty podrobné informace o obvinění, včetně informací o povaze a právní kvalifikaci trestného činu, a o formě účasti obviněného.
  • Členské státy zajistí, aby byl podezřelý nebo obviněný neprodleně informován o všech změnách v údajích.

Právo na přístup k materiálům k případu

Je-li určitá osoba zatčena a zadržena v průběhu trestního řízení, musejí být této zatčené osobě nebo jejímu právníkovi zpřístupněny všechny dokumenty související s daným případem, jež se nacházejí v držení příslušných orgánů a jež jsou nezbytné pro účinné napadení zákonnosti zatčení či zadržení.

Podezřelí nebo obviněné osoby musí mít přístup ke všem podstatným důkazům nacházejícím se v držení příslušných orgánů nebo jejich právníků v náležitém čase, aby mohli účinně využít svého práva na obhajobu, a nejpozději při předložení obžaloby soudu.

Přístup k důkazům v případu musí být bezplatný.

Prostředky nápravy

Členské státy musejí zajistit, aby podezřelý nebo obviněný či jeho právník měl právo napadnout případné neposkytnutí nebo odmítnutí poskytnutí informací v souladu s touto směrnicí ze strany příslušných orgánů.

ODKDY SMĚRNICE PLATÍ?

Vstoupila v platnost dne 21. června 2012 a měla nabýt podoby zákona v členských státech ode dne 2. června 2014.

KONTEXT

Další informace viz:

HLAVNÍ DOKUMENT

Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2012/13/EU ze dne 22. května 2012 o právu na informace v trestním řízení (Úř. věst. L 142, 1.6.2012, s. 1–10)

SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY

Rámcové Rozhodnutí Rady 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (Úř. věst. L 190, 18.7.2002, s. 1–20)

Postupné změny rámcového rozhodnutí 2002/584/SVV byly začleněny do původního textu. Toto konsolidované znění má pouze dokumentární hodnotu.

Poslední aktualizace 03.06.2021

Top