This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0913
Council Regulation (EU) 2018/913 of 25 June 2018 amending Regulation (EU) No 1388/2013 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Nařízení Rady (EU) 2018/913 ze dne 25. června 2018, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
Nařízení Rady (EU) 2018/913 ze dne 25. června 2018, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
ST/9604/2018/INIT
Úř. věst. L 162, 27.6.2018, p. 3–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Implicitně zrušeno 32021R2283
27.6.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 162/3 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2018/913
ze dne 25. června 2018,
kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 31 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S cílem zajistit dostatečné a nepřerušované dodávky některého zboží, jež se v Unii vyrábí v nedostatečné míře, a zabránit narušení trhu s některými zemědělskými produkty a průmyslovými výrobky, byly nařízením Rady (EU) č. 1388/2013 otevřeny autonomní celní kvóty (1). Produkty a výrobky v mezích těchto celních kvót mohou být do Unie dováženy se sníženými nebo nulovými celními sazbami. |
(2) |
Z těchto důvodů je nutné otevřít s účinkem ode dne 1. července 2018 celní kvóty s nulovou sazbou pro vhodný objem týkající se sedmi nových výrobků. |
(3) |
V případě dalších osmi produktů a výrobků je třeba zvýšit objemy kvót, neboť je jejich zvýšení v zájmu hospodářských subjektů Unie. |
(4) |
V případě tří produktů je třeba změnit popis. |
(5) |
Nařízení (EU) č. 1388/2013 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Aby se předešlo přerušení uplatňování režimu kvót a byly dodrženy pokyny stanovené ve sdělení Komise o pozastavení všeobecných cel a o autonomních celních kvótách (2), musí se změny stanovené v tomto nařízení týkající se kvót na dotčené produkty a výrobky použít ode dne 1. července 2018. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Tabulka v příloze nařízení (EU) č. 1388/2013 se mění takto:
1) |
v tabulce se v pořadových číslech v prvním sloupci zrušují hvězdičky; |
2) |
řádky pro celní kvóty pořadových čísel 09.2726, 09.2728, 09.2684, 09.2730, 09.2732, 09.2734 a 09.2736 stanovené v příloze I tohoto nařízení se vkládají do tabulky podle pořadí kódů KN uvedených ve druhém sloupci; |
3) |
řádky pro celní kvóty pořadových čísel 09.2700, 09. 2624, 09.2647, 09.2648, 09.2682, 09.2696, 09.2697, 09.2676, 09.2876, 09.2721 a 09.2643 se v tabulce nahrazují odpovídajícími řádky uvedenými v příloze II tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. července 2018.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Lucemburku dne 25. června 2018.
Za Radu
předseda
N. DIMOV
(1) Nařízení Rady (EU) č. 1388/2013 ze dne 17. prosince 2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro některé zemědělské produkty a průmyslové výrobky a o zrušení nařízení (EU) č. 7/2010 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 319).
(2) Úř. věst. C 363, 13.12.2011, s. 6.
PŘÍLOHA I
V tabulce v příloze nařízení (EU) č. 1388/2013 se vkládají následující řádky podle pořadí kódů KN uvedených ve druhém sloupci této tabulky:
Pořadové číslo |
Kód KN |
TARIC |
Popis zboží |
Kvótové období |
Objem kvóty |
Clo v rámci kvóty (v %) |
||||||||||||||||
„09.2726 |
ex 2906 11 00 |
10 |
Levomenthol (INN) (CAS RN 2216-51-5) |
1.7.-31.12. |
185 tun |
0 % |
||||||||||||||||
09.2728 |
ex 2915 90 70 |
85 |
Ethyl-trifluoracetát (CAS RN 383-63-1) |
1.7.-31.12. |
200 tun |
0 % |
||||||||||||||||
09.2684 |
ex 2916 39 90 |
28 |
2,5-dimethylfenylacetyl-chlorid (CAS RN 55312-97-5) |
1.7.-31.12. |
125 tun |
0 % |
||||||||||||||||
09.2730 |
ex 2921 59 90 |
80 |
4,4′-Methandiyldianilin (CAS RN 101-77-9) ve formě granulí, k výrobě předpolymerů (2) |
1.7.-31.12. |
100 tun |
0 % |
||||||||||||||||
09.2732 |
ex 2933 39 99 |
66 |
Fluazinam (ISO) (CAS RN 79622-59-6) o čistotě 98,5 % hmotnostních nebo vyšší |
1.7.-31.12. |
100 tun |
0 % |
||||||||||||||||
09.2734 |
ex 7409 19 00 |
20 |
Desky nebo listy sestávající z
|
1.7.-31.12. |
3 500 000 kusů |
0 % |
||||||||||||||||
09.2736 |
ex 7607 11 90 |
83 |
Pás nebo fólie ze slitiny hliníku a hořčíku:
pro použití při výrobě lamel pro žaluzie (2) |
1.7.-31.12.2018 |
300 tun |
0 % |
(2) Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).“
PŘÍLOHA II
V tabulce v příloze nařízení (EU) č. 1388/2013 se řádky pro celní kvóty pořadových čísel 09.2700, 09.2624, 09.2647, 09.2648, 09.2682, 09.2696, 09.2697, 09.2676, 09.2876, 09.2721 a 09.2643 nahrazují tímto:
Pořadové číslo |
Kód KN |
TARIC |
Popis zboží |
Kvótové období |
Objem kvóty |
Clo v rámci kvóty (v %) |
||||||||||||||
„09.2700 |
ex 2905 12 00 |
10 |
1-Propanol (propylalkohol) (CAS RN 71-23-8) |
1.1.-31.12. |
15 000 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2624 |
2912 42 00 |
|
Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd) (CAS RN 121-32-4) |
1.1.-31.12. |
1 950 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2647 |
ex 2918 29 00 |
80 |
Pentaerythritol-tetrakis(3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl)propionát) (CAS RN 6683-19-8)
pro použití při výrobě práškových směsí přídatných látek obsahujících stabilizátor pro zpracování PVC (pudrů nebo lisovaných granulátů) (2) |
1.1.-31.12. |
140 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2648 |
ex 2920 90 10 |
70 |
Dimethylsulfát (CAS RN 77-78-1) |
1.1.-31.12. |
18 000 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2682 |
ex 2921 41 00 |
10 |
Anilin o čistotě 99 % hmotnostních nebo vyšší (CAS RN 62-53-3) |
1.1.-31.12. |
150 000 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2696 |
ex 2932 20 90 |
25 |
Dekan-5-olid (CAS RN 705-86-2) |
1.1.-31.12. |
6 000 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2697 |
ex 2932 20 90 |
30 |
Dodekan-5-olid (CAS RN 713-95-1) |
1.1.-31.12. |
6 000 kg |
0 % |
||||||||||||||
09.2676 |
ex 3204 17 00 |
14 |
Přípravky na bázi barviva C.I. Pigment Red 48:2 (CAS RN 7023-61-2) o obsahu barviva 60 % hmotnostních nebo vyšším, avšak nižším než 85 % hmotnostních |
1.1.-31.12. |
50 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2876 |
ex 3811 29 00 |
55 |
Aditiva skládající se z reakčních produktů difenylaminu a rozvětvených nonenů obsahující:
pro použití při výrobě mazacích olejů (2) |
1.1.-31.12. |
900 tun |
0 % |
||||||||||||||
09.2721 |
ex 5906 99 90 |
20 |
Tkaná a laminovaná pogumovaná textilie s těmito vlastnostmi:
používaná k výrobě stahovatelných střech motorových vozidel (2) |
1.1.-31.12. |
375 000 m2 |
0 % |
||||||||||||||
09.2643 |
ex 8504 40 82 |
30 |
Napájecí desky pro použití při výrobě zboží čísel 8521 a 8528 (2) |
1.1.-31.12. |
15 000 000 kusů |
0 % |
(2) Pozastavení cel podléhá celnímu dohledu nad konečným užitím v souladu s článkem 254 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).“