This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0375
2006/375/EC: Commission Decision of 23 May 2006 derogation from certain provisions of Directive 2003/54/EC concerning the archipelago of Madeira (notified under document number C(2006) 2008)
2006/375/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 23. května 2006 o odchylce od některých ustanovení směrnice 2003/54/ES pro souostroví Madeira (oznámeno pod číslem K(2006) 2008)
2006/375/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 23. května 2006 o odchylce od některých ustanovení směrnice 2003/54/ES pro souostroví Madeira (oznámeno pod číslem K(2006) 2008)
Úř. věst. L 142, 30.5.2006, p. 35–36
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
30.5.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 142/35 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 23. května 2006
o odchylce od některých ustanovení směrnice 2003/54/ES pro souostroví Madeira
(oznámeno pod číslem K(2006) 2008)
(Pouze portugalské znění je závazné)
(2006/375/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2003/54/ES ze dne 26. června 2003 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 96/92/ES (1), a zejména na čl. 26 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES mohou členské státy, které prokáží, že provoz jejich malých izolovaných soustav má vážné obtíže, po vstupu uvedené směrnice v platnost požádat o odchylky od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i kapitoly III v případě izolovaných mikrosoustav, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity; tyto odchylky může povolit Komise. |
(2) |
Na základě čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES podalo Portugalsko dne 18. srpna 2005 Komisi žádost o odchylku od ustanovení kapitol III, IV, V, VI, VII na dobu neurčitou pro souostroví Madeira. |
(3) |
Souostroví Madeira se považuje za „izolovanou mikrosoustavu“ ve smyslu čl. 2 odst. 27 směrnice 2003/54/ES. |
(4) |
Zvláštní vlastnosti souostroví Madeira – odlehlost, ostrovní povaha, malá rozloha, složitý povrch a podnebí – byly uznány čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES. |
(5) |
Doklady připojené k žádosti Portugalska dostatečně prokazují, že vzhledem k velmi nízké produkci a vzájemné izolovanosti daných ostrovů souostroví je nemožné nebo prakticky neuskutečnitelné dosáhnout cíle hospodářské soutěže na trhu s elektřinou. V takové velmi malé soustavě je velmi často nemožné mít více než jedno výrobní zařízení na ostrov; v důsledku toho se přítomnost dalšího konkurenčního výrobce nejeví jako příliš praktická. Je nepravděpodobné, že velikost trhu bude podnětem pro žádost o povolení nebo nabídková řízení ze strany soutěžitelů; za těchto okolností převažují kritéria bezpečnosti a kvality dodávek. Bez přenosové soustavy vysokého napětí a hospodářské soutěže ve výrobě ztrácejí požadavky uvedené směrnice týkající se oddělení provozovatelů distribuční soustavy své opodstatnění. Tytéž úvahy se týkají přístupu třetích stran do soustavy. |
(6) |
Komise posoudila odůvodnění žádosti Portugalska a dospěla k názoru, že odchylka ani podmínky pro její uplatnění nemají vliv na dosažení cílů uvedené směrnice. |
(7) |
Je nezbytné vzít nicméně v úvahu případný střednědobý a dlouhodobý technologický vývoj, který může vést k podstatným změnám. |
(8) |
Komise v souladu s čl. 26 odst. 1 směrnice 2003/54/ES provedla konzultace se všemi členskými státy, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Portugalské republice se pro ostrovy souostroví Madeira povoluje odchylka od příslušných ustanovení kapitol IV, V, VI, VII, jakož i kapitoly III, pokud jde o rekonstrukci, modernizaci a rozšíření stávající kapacity.
Článek 2
Portugalské vnitrostátní orgány sledují vývoj v odvětví elektrické energie a uvědomí Komisi o jakýchkoli podstatných změnách, v jejichž důsledku by mohlo být nezbytné povolenou odchylku přezkoumat. Počínaje nejpozději 31. prosincem 2010 je každé čtyři roky podávána všeobecná zpráva.
Článek 3
Tato odchylka se povoluje na dobu neurčitou. Komise ji může přezkoumat, pokud v odvětví elektrické energie na Madeiře dojde k podstatným změnám.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.
V Bruselu dne 23. května 2006.
Za Komisi
Andris PIEBALGS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 37.