Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02023D0231-20231127

    Consolidated text: Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/231 ze dne 2. února 2023 o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu ukrajinských ozbrojených sil, jejichž výcvik zajišťuje vojenská pomocná mise Evropské unie na podporu Ukrajiny

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/231/2023-11-27

    02023D0231 — CS — 27.11.2023 — 001.001


    Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

    ►B

    ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2023/231

    ze dne 2. února 2023

    o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu ukrajinských ozbrojených sil, jejichž výcvik zajišťuje vojenská pomocná mise Evropské unie na podporu Ukrajiny

    (Úř. věst. L 032 3.2.2023, s. 64)

    Ve znění:

     

     

    Úřední věstník

      Č.

    Strana

    Datum

    ►M1

    ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2023/2677 ze dne 27. listopadu 2023,

      L 

    1

    29.11.2023




    ▼B

    ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2023/231

    ze dne 2. února 2023

    o opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje na podporu ukrajinských ozbrojených sil, jejichž výcvik zajišťuje vojenská pomocná mise Evropské unie na podporu Ukrajiny



    Článek 1

    Zřízení, cíle, oblast působnosti a doba trvání

    1.  
    Zřizuje se opatření pomoci ve prospěch Ukrajiny (dále jen „příjemce“), jež bude financováno v rámci Evropského mírového nástroje (dále jen „opatření pomoci“).
    2.  
    Cílem opatření pomoci je podpořit budování kapacit ukrajinských ozbrojených sil ze strany vojenské pomocné mise Evropské unie na podporu Ukrajiny (EUMAM Ukraine), aby byly ukrajinské ozbrojené síly schopny bránit územní celistvost a svrchovanost Ukrajiny a chránit civilní obyvatelstvo před pokračující vojenskou agresí.
    3.  

    K dosažení cíle stanoveného v odstavci 2 se z opatření pomoci financuje poskytování tohoto vybavení a služeb členskými státy:

    a) 

    vybavení a zásob, které nejsou určeny k použití smrtící síly a které jsou třeba ke splnění operačních požadavků mise EUMAM Ukraine a o něž Ukrajina požádá; a

    b) 

    služeb, včetně přepravy, úschovy, údržby a oprav položek uvedených v písmenu a), které členské státy poskytly pro účely výcviku v rámci mise EUMAM Ukraine.

    4.  
    Po dokončení výcviku nebo po ukončení mise EUMAM Ukraine se držené vybavení a zásoby, které nejsou určeny k použití smrtící síly a byly poskytnuty v rámci tohoto opatření pomoci, vrátí zpět příjemci. Na základě potřeb Ukrajiny mohou být položky v osobních sadách bezprostředně poté, co byly použity ve výcviku, převedeny zpět příjemci.

    ▼M1

    5.  
    Doba trvání opatření pomoci je 60 měsíců od přijetí tohoto rozhodnutí.

    ▼B

    Článek 2

    Finanční ustanovení

    ▼M1

    1.  
    Finanční referenční částka určená na krytí výdajů souvisejících s opatřením pomoci činí 55 000 000  EUR.

    ▼B

    2.  
    Veškeré výdaje jsou spravovány v souladu s pravidly pro plnění příjmů a výdajů určených pro operace financované z Evropského mírového nástroje.

    ▼M1

    3.  
    V souladu s čl. 29 odst. 5 rozhodnutí (SZBP) 2021/509 může správce pro operace po přijetí tohoto rozhodnutí vyzvat k úhradě příspěvků až do výše 55 000 000  EUR. Finanční prostředky, jichž se výzva správce pro operace týká, se použijí pouze k úhradě výdajů v mezích schválených výborem zřízeným rozhodnutím (SZBP) 2021/509 v příslušném rozpočtu odpovídajícím dotyčnému opatření pomoci.

    ▼B

    4.  
    Výdaje související s prováděním opatření pomoci jsou způsobilé ode dne zahájení mise EUMAM Ukraine. Výdaje související s osobními výcvikovými sadami jsou v rámci tohoto opatření pomoci způsobilé ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.

    Článek 3

    Ujednání s příjemcem

    1.  
    Vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“) uzavře s příjemcem ujednání nezbytná k zajištění toho, aby příjemce dodržoval požadavky a podmínky stanovené tímto rozhodnutím, jakožto podmínku pro poskytování podpory v rámci opatření pomoci.
    2.  

    Ujednání uvedená v odstavci 1 musí obsahovat ustanovení zavazující příjemce, aby zajistil:

    a) 

    dodržování příslušného mezinárodního práva, zejména mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva ze strany jednotek ukrajinských ozbrojených sil podporovaných opatřením pomoci;

    b) 

    řádné a efektivní používání veškerých prostředků poskytnutých v rámci opatření pomoci k účelům, k nimž byly poskytnuty;

    c) 

    dostatečnou údržbu veškerých prostředků poskytnutých v rámci opatření pomoci, aby se zajistila jejich použitelnost a operační dostupnost během celého jejich životního cyklu;

    d) 

    že žádné prostředky poskytnuté v rámci opatření pomoci nebudou na konci svého životního cyklu ztraceny nebo převedeny bez souhlasu výboru Evropského mírového nástroje, zřízeného rozhodnutím (SZBP) 2021/509, ve prospěch jiných osob či subjektů, než které jsou určeny v ujednáních podle odstavce 1.

    3.  
    Ujednání uvedená v odstavci 1 musí obsahovat ustanovení o pozastavení a ukončení podpory v rámci opatření pomoci v případě, že je zjištěno, že příjemce porušuje povinnosti stanovené v odstavci 2.

    Článek 4

    Využívání

    1.  
    Vysoký představitel odpovídá za zajištění toho, aby toto rozhodnutí bylo prováděno v souladu s rozhodnutím (SZBP) 2021/509 a s pravidly pro plnění příjmů a výdajů financovaných z Evropského mírového nástroje, a to v souladu s integrovaným metodickým rámcem pro hodnocení a identifikaci požadovaných opatření a kontrol pro opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje.
    2.  
    Činnosti uvedené v čl. 1 odst. 3 týkající se úhrady a monitorování vybavení a zásob, které nejsou určeny k použití smrtící síly, poskytnutých členskými státy, provádí mise EUMAM Ukraine.

    Článek 5

    Monitorování, kontrola a hodnocení

    1.  
    Vysoký představitel monitoruje, zda příjemce dodržuje povinnosti stanovené v článku 3. Uvedeným monitorováním se zajistí informovanost o souvislostech a rizicích porušování povinností stanovených v souladu s článkem 3 a přispěje se k předcházení tohoto porušování, včetně porušování mezinárodního práva v oblasti lidských práv a mezinárodního humanitárního práva jednotkami ukrajinských ozbrojených sil podporovaných z opatření pomoci.
    2.  
    Kontrola vybavení po odeslání je organizována v souladu s integrovaným metodickým rámcem pro hodnocení a identifikaci požadovaných opatření a kontrol pro opatření pomoci v rámci Evropského mírového nástroje.
    3.  
    Po dokončení opatření pomoci provede vysoký představitel závěrečné hodnocení s cílem posoudit, zda dané opatření pomoci přispělo k dosažení cíle uvedeného v čl. 1 odst. 2.

    Článek 6

    Podávání zpráv

    Během období provádění předkládá vysoký představitel Politickému a bezpečnostnímu výboru pololetní zprávy o provádění opatření pomoci v souladu s článkem 63 rozhodnutí (SZBP) 2021/509. Správce pro operace za podpory velitele mise pravidelně informuje výbor nástroje zřízený rozhodnutím (SZBP) 2021/509 o plnění příjmů a výdajů v souladu s článkem 38 uvedeného rozhodnutí.

    Článek 7

    Pozastavení a ukončení

    1.  
    Politický a bezpečnostní výbor může v souladu s článkem 64 rozhodnutí (SZBP) 2021/509 rozhodnout o úplném nebo částečném pozastavení provádění opatření pomoci.
    2.  
    Politický a bezpečnostní výbor může rovněž doporučit, aby Rada opatření pomoci ukončila.

    Článek 8

    Vstup v platnost

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

    Top