Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D1832

    Rozhodnutí Rady (EU) 2020/1832 ze dne 23. listopadu 2020 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zeměpisných označení a jejich ochraně

    Úř. věst. L 408I, 4.12.2020, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1832/oj

    Related international agreement

    4.12.2020   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    LI 408/1


    ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/1832

    ze dne 23. listopadu 2020

    o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zeměpisných označení a jejich ochraně

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) bodem v) a čl. 218 odst. 7 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2020/1111 (2) byla dne 14. září 2020 podepsána Dohoda mezi Evropskou unií a vládou Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zeměpisných označení a jejich ochraně (dále jen „dohoda“) s výhradou jejího pozdějšího uzavření.

    (2)

    Cílem dohody je dosáhnout nejvyšší možné úrovně ochrany zeměpisných označení a poskytnout nástroje pro boj proti klamavým praktikám a neoprávněnému využívání zeměpisných označení.

    (3)

    Článkem 10 dohody se zřizuje smíšený výbor, který odpovídá za změnu příloh dohody.

    (4)

    Je vhodné, aby Rada v souladu s čl. 218 odst. 7 Smlouvy zmocnila Komisi, aby jménem Unie schválila ve smíšeném výboru úpravy příloh I a III až VI dohody.

    (5)

    Dohoda by měla být schválena,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Dohoda mezi Evropskou unií a vládou Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zeměpisných označení a jejich ochraně se schvaluje jménem Unie (3).

    Článek 2

    1.   Pro účely změny odkazů na použitelné právní předpisy stran je Komise zmocněna schválit jménem Unie úpravy přílohy I dohody.

    2.   Pro účely článku 3 dohody je Komise zmocněna schválit jménem Unie úpravy příloh III a IV dohody a rovněž odpovídající úpravy příloh V a VI dohody. Pokud zúčastněné strany nemohou dosáhnout shody ohledně námitek k zeměpisnému označení, přijme Komise postoj postupem stanoveným v čl. 57 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (4).

    Článek 3

    Předseda Rady učiní jménem Unie oznámené podle čl. 14 odst. 1 dohody (5).

    Článek 4

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

    V Bruselu dne 23. listopadu 2020.

    Za Radu

    předseda

    M. ROTH


    (1)  Souhlas ze dne 11. listopadu 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

    (2)  Rozhodnutí Rady (EU) 2020/1111 ze dne 20. července 2020 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Čínské lidové republiky o spolupráci v oblasti zeměpisných označení a jejich ochraně jménem Unie (Úř. věst. L 244, 29.7.2020, s. 8).

    (3)  Viz strana 3 v tomto čísle Úředního věstníku.

    (4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1).

    (5)  Datum vstupu dohody v platnost zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.


    Top