Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0491

    Rozhodnutí Rady a Komise ze dne 12. května 1999 o uzavření Dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé

    Úř. věst. L 196, 28.7.1999, p. 46–47 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/491/oj

    Related international agreement

    31999D0491



    Úřední věstník L 196 , 28/07/1999 S. 0046 - 0047


    Rozhodnutí Rady a Komise

    ze dne 12. května 1999

    o uzavření Dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé

    (1999/491/ES, ESUO, Euratom)

    RADA EVROPSKÉ UNIE

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 54 odst. 2, čl. 57 odst. 2 poslední větu a článek 66, čl. 73c odst. 2, článek 75, čl. 84 odst. 2, články 99, 100, 113 a 235, ve spojení s čl. 228 odst. 2 druhou větou a čl. 228 odst. 3 druhým pododstavcem této smlouvy,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství uhlí a oceli, a zejména na článek 95 této smlouvy,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na druhý odstavec článku 101 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    s ohledem na souhlas Evropského parlamentu [1],

    po konzultaci s Poradním výborem ESUO a se souhlasem Rady,

    s ohledem na schválení Rady v souladu s článkem 101 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) vzhledem k tomu, že uzavření Dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé, která byla podepsána dne 9. února 1995 v Bruselu, přispěje k dosažení cílů Evropských společenství;

    (2) vzhledem k tomu, že účelem této dohody je upevnit vazby, které vznikly zejména na základě Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Svazem sovětských socialistických republik o obchodu a obchodní a hospodářské spolupráci, která byla podepsána dne 18. prosince 1989 a schválena rozhodnutím č. 90/116/EHS [2];

    (3) vzhledem k tomu, že určité závazky stanovené Dohodou o partnerství a spolupráci mimo rámec obchodní politiky Společenství se dotýkají nebo se pravděpodobně dotknou úpravy stanovené akty Společenství přijatými v oblastech svobody usazování, dopravy a zacházení s podniky;

    (4) vzhledem k tomu, že uvedená dohoda stanoví pro Evropské společenství určité závazky ohledně pohybu kapitálu a plateb mezi Společenstvím a Kyrgyzskou republikou;

    (5) vzhledem k tomu, že pokud se uvedená dohoda mimoto dotýká směrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států [3] a směrnice Rady 90/435/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států [4], které jsou založeny na článku 100 Smlouvy o založení Evropského společenství, měl by se tento článek použít jako právní základ;

    (6) vzhledem k tomu, že určitá ustanovení uvedené dohody ukládají Společenství povinnosti v oblasti poskytování služeb, které přesahují přeshraniční rámec;

    (7) vzhledem k tomu, že pro určitá ustanovení uvedené dohody, která má Společenství provést, neurčuje Smlouva o založení Evropského společenství žádnou působnost; že je proto nezbytné uchýlit se k článku 235 Smlouvy,

    ROZHODLY TAKTO:

    Článek 1

    Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé, jakož i protokol, prohlášení a výměna dopisů se schvalují jménem Evropského společenství, Evropského společenství uhlí a oceli a Evropského společenství pro atomovou energii.

    Znění uvedených aktů se připojují k tomuto rozhodnutí.

    Článek 2

    1. Postoj, který má přijmout Společenství v Radě pro spolupráci a ve Výboru pro spolupráci za situace, kdy Rada pro spolupráci zmocnila tento výbor k jednání, zaujme Rada na návrh Komise, popřípadě Komise, a to vždy v souladu s odpovídajícími ustanoveními Smlouvy o založení Evropského společenství, Smlouvy o založení Evropského společenství uhlí a oceli a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

    2. V souladu s článkem 76 Dohody o partnerství a spolupráci předseda Rady předsedá Radě pro spolupráci a předkládá postoj Společenství. Výboru pro spolupráci v souladu s jeho jednacím řádem předsedá zástupce Komise a předkládá postoj Společenství.

    3. Rozhodnutí zveřejnit doporučení Rady pro spolupráci a Výboru pro spolupráci v Úředním věstníku Evropských společenství přijme Rada a Komise pro jednotlivý případ.

    Článek 3

    Předseda Rady provede jménem Evropského společenství oznámení stanovené v článku 98 dohody. Předseda Komise provede toto oznámení jménem Evropského společenství uhlí a oceli a Evropského společenství pro atomovou energii.

    V Bruselu dne 12. května 1999.

    Za Komisi

    J. Santer

    předseda

    Za Radu

    předseda

    K.-H. Funke

    [1] Úř. věst. C 339, 18.12.1995, s. 52.

    [2] Úř. věst. L 68, 15.3.1990, s. 1.

    [3] Úř. věst. L 225, 20.8.1990, s. 1.

    [4] Úř. věst. L 225, 20.8.1990, s. 6.

    --------------------------------------------------

    Top