Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1102

    Nařízení Rady (EU) č. 1102/2014 ze dne 20. října 2014 , kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi

    Úř. věst. L 301, 21.10.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; Implicitně zrušeno 32016R0044

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1102/oj

    21.10.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 301/1


    NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1102/2014

    ze dne 20. října 2014,

    kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,

    s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/137/SZBP ze dne 28. února 2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi (1),

    s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízením Rady (EU) č. 204/2011 (2) se uvádí v účinnost opatření stanovená v rozhodnutí 2011/137/SZBP.

    (2)

    Dne 27. srpna 2014 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 2174 (2014), kterou se rozšiřuje použití opatření uvedených v bodě 22 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1970 (2011) a v bodě 23 rezoluce Rady bezpečnosti č. 1973 (2011) týkajících se zákazu cestování a zmrazení aktiv a mění rozsah zbrojního embarga uvaleného podle bodu 9 rezoluce č. 1970 (2011), bodu 13 rezoluce č. 2009 (2011) a bodů 9 a 10 rezoluce č. 2095 (2013).

    (3)

    Dne 20. října 2014 přijala Rada rozhodnutí 2014/727/SZBP (3) v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 2174 (2014).

    (4)

    Některé z těchto změn spadají do oblasti působnosti Smlouvy unie a k jejich provádění je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo zajištěno jejich jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech.

    (5)

    Nařízení (EU) č. 204/2011 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Nařízení (EU) č. 204/2011 se mění takto:

    1)

    V čl. 3 odst. 2 se písmeno c) nahrazuje tímto:

    „c)

    poskytování technické pomoci, financování nebo finanční pomoci týkající se nesmrtícího vojenského vybavení určeného výhradně pro účely pomoci libyjské vládě v oblasti bezpečnosti a odzbrojování;“

    2)

    V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

    „1.   V příloze II jsou uvedeny fyzické nebo právnické osoby, subjekty a orgány, které byly určeny Radou bezpečnosti OSN nebo Výborem pro sankce v souladu s bodem 22 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1970 (2011), body 19, 22 nebo 23 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1973 (2011) nebo bodem 4 rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2174 (2014).“

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Lucemburku dne 20. října 2014.

    Za Radu

    předsedkyně

    C. ASHTON


    (1)  Úř. věst. L 58, 3.3.2011, s. 53.

    (2)  Nařízení Rady (EU) č. 204/2011 ze dne 2. března 2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi (Úř. věst. L 58, 3.3.2011, s. 1).

    (3)  Rozhodnutí Rady 2014/727/SZBP ze dne 20. října 2014, kterým se mění rozhodnutí 2011/137/SZBP o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi (viz strana 30 v tomto čísle Úředního věstníku).


    Top