Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0087

    Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 87/2011 ze dne 1. července 2011 , kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

    Úř. věst. L 262, 6.10.2011, p. 59–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/87(2)/oj

    6.10.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 262/59


    ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

    č. 87/2011

    ze dne 1. července 2011,

    kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

    SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

    s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 57/2011 ze dne 20. května 2011 (1).

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2011/149/EU ze dne 7. března 2011 o historických emisích z letectví podle čl. 3c odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (2) by mělo být začleněno do Dohody.

    (3)

    V souladu s přílohou XX Dohody, podle bodu 21al (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES), úprava bb, Kontrolní úřad ESVO poskytl historické číselné údaje o emisích z letectví odpovídající letům uvnitř území států ESVO a mezi nimi a letům mezi státy ESVO a třetími zeměmi. Tyto údaje byly zjištěny ve spolupráci s Eurocontrolem při použití stejné metodiky jako při výpočtu historických emisí z letectví za celou EU.

    (4)

    Podle téže úpravy rozhodne Smíšený výbor EHP o historických emisích z letectví za celý EHP tak, že sečte historické emise z letů uvnitř území států ESVO a mezi nimi a letů mezi státy ESVO a třetími zeměmi a historické emise z letectví za celou EU uvedené v článku 1 rozhodnutí 2011/149/EU,

    PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V příloze XX Dohody se za bod 21apa (rozhodnutí Komise 2009/450/ES) vkládá nový bod, který zní:

    „21apb.

    32011 D 0149: rozhodnutí Komise 2011/149/EU ze dne 7. března 2011 o historických emisích z letectví podle čl. 3c odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství (Úř. věst. L 61, 8.3.2011, s. 42).

    Pro účely Dohody se uvedené rozhodnutí upravuje takto:

    V článku 1 se doplňují nové odstavce, které zní:

    „Historické emise z letectví odpovídající letům uvnitř území států ESVO a mezi nimi a letům mezi státy ESVO a třetími zeměmi se stanovují na 1 943 935 tun CO2.

    Historické emise z letectví za celý EHP se stanovují na 221 420 279 tun CO2.“ “

    Článek 2

    Znění rozhodnutí 2011/149/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 2. července 2011 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

    Článek 4

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddílu EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 1. července 2011.

    Za Smíšený výbor EHP

    předseda

    Kurt JÄGER


    (1)  Úř. věst. L 196, 28.7.2011, s. 39.

    (2)  Úř. věst. L 61, 8.3.2011, s. 42.

    (3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


    Top