This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0380
Council Decision 2011/380/CFSP of 28 June 2011 amending Decision 2010/330/CFSP on the European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq, EUJUST LEX-IRAQ
Rozhodnutí Rady 2011/380/SZBP ze dne 28. června 2011 , kterým se mění rozhodnutí 2010/330/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ)
Rozhodnutí Rady 2011/380/SZBP ze dne 28. června 2011 , kterým se mění rozhodnutí 2010/330/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ)
Úř. věst. L 169, 29.6.2011, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
29.6.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 169/27 |
ROZHODNUTÍ RADY 2011/380/SZBP
ze dne 28. června 2011,
kterým se mění rozhodnutí 2010/330/SZBP o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 28 a čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 14. června 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/330/SZBP (1), kterou prodloužila Integrovanou misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ) (dále jen „mise“) o dalších 24 měsíců do 30. června 2012. Finanční referenční částku na období od 1. července 2011 do 30. června 2012 má stanovit Rada. |
(2) |
Mandát mise je vykonáván za situace, která se může zhoršit a která by mohla ohrozit dosažení cílů vnější činnosti Unie stanovených v článku 21 Smlouvy. |
(3) |
Rozhodnutí 2010/330/SZBP by mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Rozhodnutí 2010/330/SZBP se mění takto:
1) |
V článku 2 se odstavec 4 nahrazuje tímto: „4. Odborná příprava se uskutečňuje v Iráku, v daném regionu a v Unii. EUJUST LEX-IRAQ má úřady v Bruselu a v Bagdádu, včetně pobočky v Basře, která připravuje případné otevření úřadu, podmíněné odpovídajícím rozhodnutím. EUJUST LEX-IRAQ má rovněž úřad v Erbilu (v oblasti Kurdistánu).“ |
2) |
V článku 11 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů souvisejících s misí v období od 1. července 2011 do 30. června 2012 činí 27 250 000 EUR.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 28. června 2011.
Za Radu
předseda
FAZEKAS S.
(1) Úř. věst. L 149, 15.6.2010, s. 12.