This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1040
Commission Regulation (EU) No 1040/2010 of 16 November 2010 amending Annex V to Council Regulation (EC) No 1342/2007 as regards the quantitative limits of certain steel products from the Russian Federation
Nařízení Komise (EU) č. 1040/2010 ze dne 16. listopadu 2010 , kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1342/2007, pokud jde o množstevní limity některých výrobků z oceli z Ruské federace
Nařízení Komise (EU) č. 1040/2010 ze dne 16. listopadu 2010 , kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1342/2007, pokud jde o množstevní limity některých výrobků z oceli z Ruské federace
Úř. věst. L 299, 17.11.2010, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/08/2012; Zrušeno 32012R0529 Viz 22012X0821(01)
17.11.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 299/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1040/2010
ze dne 16. listopadu 2010,
kterým se mění příloha V nařízení Rady (ES) č. 1342/2007, pokud jde o množstevní limity některých výrobků z oceli z Ruské federace
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1342/2007 ze dne 22. října 2007 o správě určitých omezení dovozu některých výrobků z oceli z Ruské federace (1), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Evropské společenství a Ruská federace podepsaly dne 26. října 2007 dohodu o obchodu s některými výrobky z oceli (2) (dále jen „dohoda“). |
(2) |
Podle čl. 3 odst. 3 dohody lze nevyužitá množství pro daný rok převést do následujícího roku do výše 7 % příslušných množstevních limitů stanovených v příloze II dohody. |
(3) |
Rusko, stejně jako v roce 2009, oznámilo Evropské unii svůj záměr využít ustanovení čl. 3 odst. 3 ve lhůtách stanovených dohodou. Je třeba provést nutné úpravy množstevních limitů pro rok 2010, které vyplývají z žádosti Ruska. |
(4) |
Článek 10 dohody stanoví, že při každém ročním obnovení se množství v každé skupině výrobků zvyšuje o 2,5 %. |
(5) |
Nařízení (ES) č. 1342/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Množstevní limity pro rok 2010 stanovené v příloze V nařízení (ES) č. 1342/2007 se nahrazují limity stanovenými v příloze I tohoto nařízení.
Článek 2
Množstevní limity pro rok 2011 vyplývající z použití čl. 10 odst. 1 dohody mezi Evropským společenstvím a Ruskou federací o obchodu s některými výrobky z oceli z roku 2007 jsou stanoveny v příloze II tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. listopadu 2010.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 300, 17.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 300, 17.11.2007, s. 52.
PŘÍLOHA I
MNOŽSTEVNÍ LIMITY PRO ROK 2010
(v tunách) |
|||
Výrobky |
Rok 2010 |
||
SA. Ploché válcované výrobky |
|||
SA1. Svitky |
1 117 305 |
||
SA2. Tlustý plech |
310 167 |
||
SA3. Ostatní ploché válcované výrobky |
670 709 |
||
SA4. Legované výrobky |
118 360 |
||
SA5. Legované kvarto plechy |
28 196 |
||
SA6. Legované plechy válcované za studena a potažené |
123 999 |
||
SB. Dlouhé výrobky |
|||
SB1. Nosníky |
62 018 |
||
SB2. Válcovaný drát |
365 262 |
||
SB3. Ostatní dlouhé výrobky |
574 233 |
||
|
PŘÍLOHA II
MNOŽSTEVNÍ LIMITY PRO ROK 2011
(v tunách) |
|||
Výrobky |
Rok 2011 |
||
SA. Ploché válcované výrobky |
|||
SA1. Svitky |
1 114 582 |
||
SA2. Tlustý plech |
296 145 |
||
SA3. Ostatní ploché válcované výrobky |
640 750 |
||
SA4. Legované výrobky |
113 074 |
||
SA5. Legované kvarto plechy |
26 922 |
||
SA6. Legované plechy válcované za studena a potažené |
118 458 |
||
SB. Dlouhé výrobky |
|||
SB1. Nosníky |
59 229 |
||
SB2. Válcovaný drát |
348 913 |
||
SB3. Ostatní dlouhé výrobky |
545 984 |
||
|