This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1125
Commission Regulation (EC) No 1125/2008 of 13 November 2008 apportioning, for the 2008/09 marketing year, 5000 tonnes of short flax fibre and hemp fibre as national guaranteed quantities between Denmark, Greece, Ireland, Italy and Luxembourg
Nařízení Komise (ES) č. 1125/2008 ze dne 13. listopadu 2008 , kterým se pro hospodářský rok 2008/09 rozděluje formou národních zaručených množství 5000 tun krátkých lněných vláken a konopných vláken mezi Dánsko, Řecko, Irsko, Itálii a Lucembursko
Nařízení Komise (ES) č. 1125/2008 ze dne 13. listopadu 2008 , kterým se pro hospodářský rok 2008/09 rozděluje formou národních zaručených množství 5000 tun krátkých lněných vláken a konopných vláken mezi Dánsko, Řecko, Irsko, Itálii a Lucembursko
Úř. věst. L 303, 14.11.2008, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009
14.11.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 303/10 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1125/2008
ze dne 13. listopadu 2008,
kterým se pro hospodářský rok 2008/09 rozděluje formou národních zaručených množství 5 000 tun krátkých lněných vláken a konopných vláken mezi Dánsko, Řecko, Irsko, Itálii a Lucembursko
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (1), a zejména na článek 95 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V čl. 8 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 507/2008 ze dne 6. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1673/2000 o společné organizaci trhu se lnem a konopím pěstovanými na vlákno (2), se stanoví, že rozdělení 5 000 tun krátkých lněných vláken a konopných vláken na národní zaručená množství podle ustanovení čl. 94 odst. 1a nařízení (ES) č. 1234/2007 pro hospodářský rok 2008/09 se musí uskutečnit do 16. listopadu probíhajícího hospodářského roku. |
(2) |
Za tímto účelem Itálie zaslala Komisi informace o plochách, na které se vztahují smlouvy o koupi a prodeji, zpracovatelské závazky a smlouvy o zpracování, jakož i odhady výnosů lněných a konopných stonků a vláken. |
(3) |
Naopak v Dánsku, Řecku, Irsku a Lucembursku nebudou v hospodářském roce 2008/09 produkována žádná lněná nebo konopná vlákna. |
(4) |
Na základě odhadů produkce, které vyplývají z uvedených informací, celková produkce v pěti příslušných členských státech nedosáhne celkového množství 5 000 tun, které mezi ně bylo rozděleno, a je vhodné stanovit národní zaručená množství uvedená níže. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro hospodářský rok 2008/09 je rozdělení národních zaručených množství podle čl. 94 odst. 1a ve spojení s částí A.II písm. b) přílohy XI nařízení (ES) č. 1234/2007 toto:
— |
Dánsko |
0 tun, |
— |
Řecko |
0 tun, |
— |
Irsko |
0 tun, |
— |
Itálie |
228 tun, |
— |
Lucembursko |
0 tun. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 16. listopadu 2008.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. listopadu 2008.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 149, 7.6.2008, s. 38.