Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2007:028:TOC

Úřední věstník Evropské unie, C 28, 08. únor 2007


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5163

Úřední věstník

Evropské unie

C 28

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 50
8. února 2007


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2007/C 028/01

Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES — Případy, k nimž Komise nevznáší námitku (1)

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

 

Komise

2007/C 028/02

Směnné kurzy vůči euru

4

 

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

2007/C 028/03

Výňatek z rozhodnutí o zahájení likvidačního řízení podle článku 9 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/24/ES ze dne 4. dubna 2001 o reorganizaci a likvidaci úvěrových institucí

5


 

V   Oznámení

 

POSTUPY TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Komise

2007/C 028/04

Sdělení francouzské vlády týkající se směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES ze dne 30. května 1994 o podmínkách udělování a užívání povolení k vyhledávání, průzkumu a těžbě uhlovodíků — Oznámení týkající se žádosti o zvláštní povolení k vyhledávání kapalných nebo plynných uhlovodíků, tzv. „Permis des Ardennes“  (1)

6

2007/C 028/05

Státní podpora – Rakousko — Státní podpora č. C 56/06 (ex NN 77/06) – Privatizace společnosti Bank Burgenland AG — Výzva k podání připomínek podle čl. 88 odst. 2 Smlouvy o ES (1)

8

2007/C 028/06

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4570 – Areva/REpower) — Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (1)

20

2007/C 028/07

Stažení oznámení o spojení podniků (Případ č. j. COMP/M.4489 – 3i/Countrywide) (1)

21


 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 

Top