This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2008_187_R_0156_01
2008/529/EC: Decision of the European Parliament of 24 April 2007 on the discharge for the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2005#Resolution of the European Parliament of 24 April 2007 with observations forming an integral part of the Decision on the discharge for the implementation of the budget of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2005
2008/529/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
2008/529/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
Úř. věst. L 187, 15.7.2008, p. 156–160
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 187/156 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 24. dubna 2007
o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
(2008/529/ES)
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2005 (1),
s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2005, spolu s odpověďmi agentury (2),
s ohledem na doporučení Rady ze dne 27. února 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 ze dne 15. července 2002 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (4), a zejména na článek 49 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0121/2007),
1. |
uděluje výkonnému řediteli Evropské agentury pro bezpečnost letectví absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2005; |
2. |
uvádí své připomínky v dále uvedeném usnesení; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, výkonnému řediteli Evropské agentury pro bezpečnost letectví, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). |
předseda
Hans-Gert PÖTTERING
generální tajemník
Harald RØMER
(1) Úř. věst. C 266, 31.10.2006, s. 10.
(2) Úř. věst. C 312, 19.12.2006, s. 6.
(3) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1).
(4) Úř. věst. L 240, 7.9.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1701/2003 (Úř. věst. L 243, 27.9.2003, s. 5).
(5) Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 24. dubna 2007
obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro bezpečnost letectví na rozpočtový rok 2005
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2005 (1),
s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropského střediska pro bezpečnost letectví za rozpočtový rok 2005, spolu s odpověďmi agentury (2),
s ohledem na doporučení Rady ze dne 27. února 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 ze dne 15. července 2002 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (4), a zejména na článek 49 tohoto nařízení,
s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru a stanovisko Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A6-0121/2007),
A. |
vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka za rozpočtový rok končící dnem 31. prosince 2005 je spolehlivá a že uskutečněné operace jsou ve svém souhrnu legální a správné; |
B. |
vzhledem k tomu, že dne 27. dubna 2006 udělil Parlament řediteli absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2004 (6) a v usnesení připojeném k rozhodnutí o udělení absolutoria Parlament mimo jiné uvedl, že:
|
Obecné připomínky týkající se většiny agentur EU, kterým se jednotlivě uděluje absolutorium
1. |
domnívá se, že stále rostoucí počet agentur Společenství a činnosti některých z nich nezapadají do celkového orientačního rámce, že poslání některých z nich nejsou vždy odrazem skutečných potřeb Unie ani očekávání jejích občanů, a konstatuje, že obecně nemají agentury vždy dobrou pověst, ani příznivý ohlas v tisku; |
2. |
vyzývá proto Komisi, aby definovala celkový orientační rámec, pokud jde o zakládání nových agentur Společenství, aby před zřízením jakékoli nové agentury předložila analýzu nákladů a přínosů a vždy dbala na to, aby nedošlo ke zdvojování činností mezi agenturami nebo překrývání s náplní činnosti jiných evropských organizací; |
3. |
vyzývá Účetní dvůr, aby k této studii nákladů a přínosů zaujal stanovisko před tím, než Parlament učiní rozhodnutí; |
4. |
vyzývá Komisi, aby každých pět let předložila studii o přínosu každé stávající agentury; vyzývá všechny příslušné orgány, aby v případě negativního hodnocení přínosu určité agentury učinily nezbytné kroky a buď nově vymezily mandát dané agentury, nebo ji zrušily; |
5. |
vzhledem k rostoucímu počtu regulačních agentur vyjadřuje politování nad skutečností, že jednání o projektu interinstitucionální dohody o rámci pro tyto agentury dosud neskončila, a vyzývá příslušná oddělení Komise, aby po konzultaci s Účetním dvorem učinila vše pro rychlé dosažení dohody; |
6. |
konstatuje, že vzhledem k odpovědnosti Komise za rozpočet je potřebná užší vazba agentur na Komisi; vyzývá Komisi a Radu k provedení všech kroků potřebných k tomu, aby do 31. prosince 2007 měla Komise menšinový hlas s právem veta v dozorčích radách regulačních agentur a aby se s tímto požadavkem od počátku počítalo při vzniku nových agentur; |
7. |
vyzývá Účetní dvůr, aby vytvořil ve své výroční zprávě ještě jednu kapitolu, která bude věnována všem agenturám, jimž se uděluje absolutorium v rámci účetní závěrky Komise, a bude tak možno získat jasnější představu o tom, jak agentury vynakládají finanční prostředky EU; |
8. |
připomíná zásadu, podle níž všechny agentury Společenství – ať už pobírají dotace, nebo ne – podléhají udělování absolutoria ze strany Parlamentu, a to i v případě, kdy na základě jejich zřizovacích nařízení uděluje absolutorium jiný orgán; |
9. |
vyzývá Účetní dvůr k tomu, aby ve všech agenturách provedl audit výkonnosti a předložil o něm zprávu příslušným výborům Parlamentu včetně Výboru pro rozpočtovou kontrolu; |
10. |
konstatuje, že počet agentur neustále roste a že v souladu s politickou odpovědností Komise za fungování agentur, která výrazně přesahuje pouhou logistickou podporu, je stále více zapotřebí, aby generální ředitelství Komise odpovědná za zřizování agentur a sledování jejich činnosti vypracovala obecný přístup k agenturám; domnívá se, že struktura podobná té, kterou vytvořily agentury pro koordinaci mezi příslušnými GŘ, by byla pragmatickým krokem k vytvoření obecného přístupu, který by Komise používala ve všech záležitostech týkajících se agentur; |
11. |
vyzývá Komisi, aby zlepšila administrativní a technickou podporu agenturám, a to s přihlédnutím ke stále větší složitosti správních předpisů Společenství a k technickým problémům; |
12. |
konstatuje, že ve všech agenturách Společenství chybí disciplinární orgán, a vyzývá Komisi, aby přijala opatření nezbytná k rychlému zavedení takového mechanismu; |
13. |
vítá výrazná zlepšení koordinace mezi agenturami, což jim umožňuje řešit opakující se problémy a účinněji spolupracovat s Komisí a Parlamentem; |
14. |
domnívá se, že vytvoření společné služby poskytování podpory mezi několika agenturami, jejímž cílem je dosáhnout kompatibility systémů finančního řízení se systémy Komise, je opatřením, které by se mělo dále rozvíjet a mělo by být rozšířeno; |
15. |
vyzývá agentury, aby zlepšily svou spolupráci a porovnávání činnosti se subjekty působícími v dané oblasti; vyzývá Komisi, aby přijala opatření, jež uzná za nezbytná, s cílem pomoci agenturám zlepšit jejich pověst a zvýšit viditelnost jejich činností; |
16. |
vyzývá Komisi, aby vypracovala návrh na jednotnou úpravu formátu výročních zpráv agentur a stanovila ukazatele výkonnosti, které by umožnily srovnávat účinnost jejich působení; |
17. |
vyzývá agentury, aby na začátku každého roku předložily ukazatele výkonnosti, na jejichž základě by bylo možno měřit jejich výsledky; |
18. |
vyzývá všechny agentury, aby ve větší míře využívaly cílů SMART, které by měly vést k realističtějšímu plánování a plnění cílů; |
19. |
souhlasí s Účetním dvorem, že Komise je odpovědná rovněž za (finanční) řízení agentur; naléhavě proto žádá Komisi, aby kontrolovala – a v nutných případech řídila a byla nápomocna – řízení jednotlivých agentur, zejména pokud jde o řádné uplatňování postupů při zadávání veřejných zakázek, průhlednost náborových postupů, řádné finanční řízení (v oblasti výdajů a sestavování rozpočtu), a především řádné uplatňování předpisů týkajících se rámce vnitřní kontroly; |
20. |
domnívá se, že v pracovních programech agentur by měl být měřitelným způsobem vyjádřen jejich příspěvek z hlediska provozních úkolů a že by měla být věnována náležitá pozornost normám vnitřní kontroly, které uplatňuje Komise; |
Specifické připomínky
21. |
konstatuje, že míra čerpání prostředků na závazky a na platby byla nižší než 80 % a že tato situace souvisela s nízkou mírou realizace prostředků na závazky (69 %) a na platby (32 %) u provozních výdajů; dále konstatuje, že míra rušení prostředků na daný rozpočtový rok je rovněž vysoká (v závislosti na hlavě výdajů a na povaze rozpočtových prostředků se pohybuje mezi 7 % a více než 30 %) a že míry rušení prostředků přenesených z předchozích let jsou také vysoké; vyzývá agenturu, aby v této situaci zlepšila své plánování a zintenzívnila jeho sledování, a předešla tak zbytečné mobilizaci zdrojů; |
22. |
konstatuje, že ačkoli to finanční nařízení agentury předpokládá, nebylo zavedeno řízení podle činností v souladu s postupem použitým u souhrnného rozpočtu, jehož cílem bylo zlepšit sledování výkonnosti; |
23. |
lituje, že správní rada nepřijala do konce roku 2005 minimální standardy vnitřní kontroly a že postupy řízení a vnitřní kontroly nebyly vždy popsány; konstatuje, že postupy, které zavedly schvalující osoby a které mají zaručovat přesnost a úplnost finančních informací předkládaných úředníkovi pověřenému účetnictvím, nebyly potvrzeny a na konci roku 2005 neměla agentura stále systém, který by zajišťoval, že poplatky, které účtuje klientům za poskytnuté služby, budou dostačovat na pokrytí nákladů na tyto služby; vyzývá agenturu, aby tuto situaci co nejrychleji napravila; |
24. |
vítá rozhodnutí správní rady přijmout normy vnitřní kontroly, které vycházejí z norem přijatých Komisí a z ISO 9000; naléhavě žádá agenturu, aby intenzivněji prosazovala uplatňování těchto norem; |
25. |
lituje skutečnosti, že nebyla vždy dodržena zásada otevřené soutěže, a vyzývá agenturu, aby tuto zásadu v budoucnu vždy dodržovala. |
(1) Úř. věst. C 266, 31.10.2006, s. 10.
(2) Úř. věst. C 312, 19.12.2006, s. 6.
(3) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1).
(4) Úř. věst. L 240, 7.9.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1701/2003 (Úř. věst. L 243, 27.9.2003, s. 5).