This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2008_187_R_0020_01
2008/498/EC: Decision of the European Parliament of 24 April 2007 on the discharge for implementation of the European Union general budget for the financial year 2005, Section II — Council#Resolution of the European Parliament of 24 April 2007 with observations forming an integral part of the Decision on the discharge for the implementation of the European Union general budget for the financial year 2005, Section II — Council
2008/498/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
2008/498/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
Úř. věst. L 187, 15.7.2008, p. 20–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.7.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 187/20 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 24. dubna 2007
o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
(2008/498/ES)
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2005 (1),
s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropských společenství za rozpočtový rok 2005 – svazek I (C6-0466/2006) (2),
s ohledem na výroční zprávu Rady orgánu udělujícímu absolutorium o interních auditech provedených v roce 2005,
s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2005 a zvláštní zprávy Účetního dvora spolu s odpověďmi orgánů (3),
s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů a legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr podle článku 248 Smlouvy o ES (4),
s ohledem na čl. 272 odst. 10 a články 274, 275 a 276 Smlouvy o ES,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A6-0108/2007),
1. |
uděluje generálnímu tajemníkovi Rady absolutorium za plnění rozpočtu Rady za rozpočtový rok 2005; |
2. |
uvádí své připomínky v dále uvedeném usnesení; |
3. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, Radě, Komisi, Soudnímu dvoru, Účetnímu dvoru a Evropské investiční bance a vnitrostátním a regionálním kontrolním orgánům členských států a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L). |
předseda
Hans-Gert PÖTTERING
generální tajemník
Harald RØMER
(2) Úř. věst. C 264, 31.10.2006, s. 1.
(3) Úř. věst. C 263, 31.10.2006, s. 1.
(4) Úř. věst. C 263, 31.10.2006, s. 10.
(5) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst L 390, 30.12.2006, s. 1).
USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
ze dne 24. dubna 2007
obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2005, oddíl II – Rada
EVROPSKÝ PARLAMENT,
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2005 (1),
s ohledem na konečnou roční účetní závěrku Evropských společenství za rozpočtový rok 2005 – svazek I (C6-0466/2006) (2),
s ohledem na výroční zprávu Rady orgánu udělujícímu absolutorium o interních auditech provedených v roce 2005,
s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2005 a zvláštní zprávy Účetního dvora spolu s odpověďmi orgánů (3),
s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů a legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr podle článku 248 Smlouvy o ES (4),
s ohledem na čl. 272 odst. 10 a články 274, 275 a 276 Smlouvy o ES,
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A6-0108/2007),
1. |
konstatuje, že v roce 2005 měla Rada k dispozici položky závazků v celkové výši 588 182 640,52 EUR, přičemž využito bylo 96,69 %; |
2. |
konstatuje, že po zavedení akruálního účetnictví s platností od 1. ledna 2005 vykazují finanční výkazy Rady za daný rok pozitivní hospodářské výsledky (19 386 891,40 EUR) a celkové částky aktiv a pasiv jsou ve shodné výši (398 520 004,03 EUR); |
3. |
lituje, že na rozdíl od ostatních orgánů Rada s odkazem na gentlemanskou dohodu z roku 1970 (usnesení uvedené v zápise z jednání Rady ze dne 22. dubna 1970) a na to, že finanční nařízení odpovídající požadavek neobsahuje, nepředkládá Evropskému parlamentu výroční zprávu o činnosti; vyzývá Radu, aby rozhodnutí nezveřejnit zprávu o činnosti přehodnotila a stala se tak odpovědnější vůči široké veřejnosti a daňovým poplatníkům; |
4. |
poukazuje na zjištění Evropského účetního dvora (bod 10.11), že ačkoli reformovaný systém Rady pro proplácení cestovních výdajů zástupců členů Rady výrazně snižuje administrativní zátěž, kontroly platnosti přehledů členských států před platbou červencové splátky roku 2005 nebyly dostatečné; |
5. |
z výroční zprávy interního auditora bere na vědomí, že co se týká výdajů na služební cesty zástupců Rady, interní auditor zdůrazňuje potřebu větší transparentnosti, pokud jde o způsobilost schůzí a uhraditelné výdaje a doporučuje vytvoření pracovní skupiny, která by se touto věcí zabývala; |
6. |
bere na vědomí odpověď Rady Účetnímu dvoru, že na základě zprávy útvaru vnitřní kontroly Rady o fungování nového systému cestovních výdajů delegátů členů Rady jeden rok po jeho zavedení v roce 2004 jej nyní generální sekretariát Rady přezkoumává; bere na vědomí, že každé zastoupení nyní dostává od sekretariátu Rady omezený rozpočet se stropem; |
7. |
připomíná, že s ohledem na podmínky výše zmíněné gentlemanské dohody sekretariát Rady nebyl ochoten oficiálně odpovědět na dotazník zaslaný všem orgánům (včetně Evropského parlamentu) týkající se využívání služebních vozů; |
8. |
upozorňuje, že výše uvedená gentlemanská dohoda z roku 1970 uvádí v oddíle týkajícím se rozpočtu ohledně Evropského parlamentu, že: „Rada se zavazuje, že nebude provádět změny odhadu výdajů Evropského parlamentu. Tento závazek bude závazný pouze tehdy, pokud odhad výdajů není v rozporu s ustanoveními Společenství, zejména s ohledem na služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců a na sídlo orgánů“; |
9. |
domnívá se, že vzhledem k jejímu stáří a k podstatným neshodám mezi použitými výrazy a významem nebo výkladem, který je jim připisován, potřebuje gentlemanská dohoda pravděpodobně revizi; |
10. |
domnívá se, že současný kompromis spočívající v neformálním dialogu mezi Radou a předsedou příslušného výboru a zpravodajem by měl být rozšířen tak, aby zahrnoval jednoho poslance z každé politické skupiny; pověřuje příslušný výbor, aby zahájil jednání s Radou s cílem předložit revidovanou dohodu k neformální diskusi včas před příštím postupem udělování absolutoria; |
11. |
poznamenává, že ve své zvláštní zprávě č. 9/2006 Účetní dvůr shledal, že v roce 2005 byly náklady na stranu překladu v Radě 276 EUR (ve srovnání s 194 EUR v Komisi a 119 EUR v Evropském parlamentu); konstatuje, že tento rozdíl se částečně vysvětluje úspěchem sekretariátu Rady snížit počet a délku dokumentů poslaných na překlad a vytvořit seznam klíčových dokumentů a že Rada plánuje v patřičnou dobu podstatně snížit počet zaměstnanců překladatelského oddělení; |
12. |
vyzývá k maximální transparentnosti v oblasti společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP); žádá Radu, aby zajistila, že v souladu s bodem 42 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (6) se v rozpočtu Rady neobjeví žádné provozní výdaje v oblasti SZBP; vyhrazuje si právo, že v případě porušení dohody uskuteční potřebné kroky. |
(2) Úř. věst. C 264, 31.10.2006, s. 1.
(3) Úř. věst. C 263, 31.10.2006, s. 1.
(4) Úř. věst. C 263, 31.10.2006, s. 10.
(5) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst L 390, 30.12.2006, s. 1).