This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0455
Commission Regulation (EC) No 455/2006 of 17 March 2006 amending Regulation (EC) No 343/2006 opening the buying-in of butter in certain Member States for the period 1 March to 31 August 2006
Nařízení Komise (ES) č. 455/2006 ze dne 17. března 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 343/2006, kterým se zahajuje nákup másla v některých členských státech pro období od 1. března do 31. srpna 2006
Nařízení Komise (ES) č. 455/2006 ze dne 17. března 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 343/2006, kterým se zahajuje nákup másla v některých členských státech pro období od 1. března do 31. srpna 2006
Úř. věst. L 81, 18.3.2006, pp. 8–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
18.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 81/8 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 455/2006
ze dne 17. března 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 343/2006, kterým se zahajuje nákup másla v některých členských státech pro období od 1. března do 31. srpna 2006
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 2771/1999 ze dne 16. prosince 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu s máslem a smetanou (2), a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 343/2006 (3) stanoví seznam členských států, v nichž se zahajuje nákup másla v souladu s čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1255/1999. |
(2) |
Na základě nejnovějších sdělení zaslaných Lotyšskem Komise zjistila, že po dva po sobě následující týdny byly tržní ceny másla rovné nebo vyšší než 92 % intervenční ceny. V Lotyšsku by proto měl být zastaven intervenční nákup. Lotyšsko by proto mělo být vyňato ze seznamu stanoveného v nařízení (ES) č. 343/2006. |
(3) |
Nařízení (ES) č. 343/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Článek 1 nařízení (ES) č. 343/2006 se nahrazuje tímto:
„Článek 1
Nákup másla stanovený v čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1255/1999 se tímto zahajuje v těchto členských státech:
— |
Německo |
— |
Estonsko |
— |
Španělsko |
— |
Francie |
— |
Itálie |
— |
Irsko |
— |
Nizozemsko |
— |
Polsko |
— |
Portugalsko |
— |
Finsko |
— |
Švédsko |
— |
Spojené království.“. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 18. března 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. března 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Úř. věst. L 333, 24.12.1999, s. 11. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2107/2005 (Úř. věst. L 337, 22.12.2005, s. 20).
(3) Úř. věst. L 55, 25.2.2006, s. 17. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 387/2006 (Úř. věst. L 63, 4.3.2006, s. 10).