Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22005D0138

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 138/2005 ze dne 2. prosince 2005 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

Úř. věst. L 53, 23.2.2006, p. 28–30 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/138(2)/oj

23.2.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 53/28


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 138/2005

ze dne 2. prosince 2005,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 93/2005 (1).

(2)

Rozhodnutí Komise 2005/28/ES ze dne 12. ledna 2005, kterým se mění rozhodnutí 93/52/EHS, pokud jde o prohlášení některých italských provincií za prosté brucelózy (B. melitensis), a rozhodnutí 2003/467/ES, pokud jde o prohlášení některých italských provincií za prosté tuberkulózy skotu, brucelózy skotu a enzootické leukózy (2), by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2005/34/ES ze dne 11. ledna 2005, kterým se stanoví harmonizované normy pro zkoušení některých reziduí v produktech živočišného původu dovezených ze třetích zemí (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Rozhodnutí Komise 2005/43/ES ze dne 30. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí Komise 95/388/ES, pokud jde o aktualizaci vzorů veterinárních osvědčení pro obchod se spermatem, vajíčky a embryi ovcí a koz uvnitř Společenství (4), by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Rozhodnutí Komise 2005/58/ES ze dne 26. ledna 2005, kterým se mění rozhodnutí 2003/135/ES, pokud jde o ukončení platnosti plánů eradikace a očkování ve spolkových zemích Dolní Sasko a Severní Porýní-Vestfálsko a o plánu eradikace ve spolkové zemi Sársko (Německo) (5), by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Rozhodnutí Komise 2005/59/ES ze dne 26. ledna 2005, kterým se schvalují plány eradikace klasického moru v populaci divokých prasat a nouzového očkování takových prasat na Slovensku (6), by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Rozhodnutí Komise 2005/64/ES ze dne 26. ledna 2005, kterým se provádí směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o podmínky dovozu koček, psů a fretek pro schválené organizace, instituty nebo střediska (7), by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Rozhodnutí Komise 2005/65/ES ze dne 28. ledna 2005, pokud jde o některé přechodné dodatečné záruky Dánsku ve vztahu ke změně jeho statutu, jako oblasti, ve které se neprovádí očkování proti newcastleské chorobě (8), by mělo být začleněno do Dohody.

(9)

Rozhodnutí Komise 2005/66/ES ze dne 28. ledna 2005, kterým se zrušuje rozhodnutí 2003/363/ES, kterým se schvaluje plán eradikace klasického moru prasat v populaci divokých prasat v některých oblastech Belgie (9), by mělo být začleněno do Dohody.

(10)

Rozhodnutí Komise 2005/92/ES ze dne 2. února 2005 o veterinárních podmínkách, osvědčeních a přechodných ustanoveních týkajících se dovozu a doby uskladnění zásilek určitých produktů živočišného původu ve svobodných pásmech, svobodných skladech a v prostorách hospodářských subjektů zásobujících prostředky přeshraniční námořní dopravy ve Společenství (10) by mělo být začleněno do Dohody.

(11)

Rozhodnutí Komise 2005/138/ES ze dne 16. února 2005, kterým se mění rozhodnutí 2003/828/ES, pokud jde o přemísťování zvířat z uzavřeného pásma v Portugalsku a uvnitř tohoto pásma v souvislosti s ohniskem katarální horečky ovcí v tomto členském státě (11), by mělo být začleněno do Dohody.

(12)

Rozhodnutím 2005/65/ES se zrušuje rozhodnutí Komise 91/552/EHS (12), které je začleněno do Dohody a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.

(13)

Toto rozhodnutí by se nemělo vztahovat na Island a Lichtenštejnsko,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Kapitola I přílohy I Dohody se mění podle přílohy tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Znění rozhodnutí 2005/28/ES, 2005/34/ES, 2005/43/ES, 2005/58/ES, 2005/59/ES, 2005/64/ES, 2005/65/ES, 2005/66/ES, 2005/92/ES a 2005/138/ES v norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 3. prosince 2005 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (13).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 2. prosince 2005.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

J. K. J. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  Úř. věst. L 306, 24.11.2005, s. 14.

(2)  Úř. věst. L 15, 19.1.2005, s. 30.

(3)  Úř. věst. L 16, 20.1.2005, s. 61.

(4)  Úř. věst. L 20, 22.1.2005, s. 34.

(5)  Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 45.

(6)  Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 46. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2005/226/ES (Úř. věst. L 71, 17.3.2005, s. 72).

(7)  Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 48.

(8)  Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 52.

(9)  Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 54.

(10)  Úř. věst. L 31, 4.2.2005, s. 62. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2005/755/ES (Úř. věst. L 284, 27.10.2005, s. 8).

(11)  Úř. věst. L 47, 18.2.2005, s. 38.

(12)  Úř. věst. L 298, 29.10.1991, s. 21.

(13)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


PŘÍLOHA

Kapitola I přílohy I Dohody se mění takto:

1.

Za bod 127 (nařízení Komise (ES) č. 745/2004) v části 1.2 se doplňují nové body, které znějí:

„128.

32005 D 0034: rozhodnutí Komise 2005/34/ES ze dne 11. ledna 2005, kterým se stanoví harmonizované normy pro zkoušení některých reziduí v produktech živočišného původu dovezených ze třetích zemí (Úř. věst. L 16, 20.1.2005, s. 61).

129.

32005 D 0064: rozhodnutí Komise 2005/64/ES ze dne 26. ledna 2005, kterým se provádí směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o podmínky dovozu koček, psů a fretek pro schválené organizace, instituty nebo střediska (Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 48).

130.

32005 D 0092: rozhodnutí Komise 2005/92/ES ze dne 2. února 2005 o veterinárních podmínkách, osvědčeních a přechodných ustanoveních týkajících se dovozu a doby uskladnění zásilek určitých produktů živočišného původu ve svobodných pásmech, svobodných skladech a v prostorách hospodářských subjektů zásobujících prostředky přeshraniční námořní dopravy ve Společenství (Úř. věst. L 31, 4.2.2005, s. 63).“

2.

V bodě 30 (rozhodnutí Komise 2003/828/ES) v části 3.2 se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32005 D 0138: rozhodnutí Komise 2005/138/ES (Úř. věst. L 47, 18.2.2005, s. 38).“

3.

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se v bodě 20 (rozhodnutí Komise 2003/135/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32005 D 0058: rozhodnutí Komise 2005/58/ES (Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 45).“

4.

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se za bod 28 (rozhodnutí Komise 2004/832/ES) doplňují nové body, které znějí:

„29.

32005 D 0059: rozhodnutí Komise 2005/59/ES ze dne 26. ledna 2005, kterým se schvalují plány eradikace klasického moru v populaci divokých prasat a nouzového očkování takových prasat na Slovensku (Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 46).

30.

32005 D 0066: rozhodnutí Komise 2005/66/ES ze dne 28. ledna 2005, kterým se zrušuje rozhodnutí 2003/363/ES, kterým se schvaluje plán eradikace klasického moru prasat v populaci divokých prasat v některých oblastech Belgie (Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 54).“

5.

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se zrušuje znění bodu 23 (rozhodnutí Komise 2003/363/ES).

6.

V bodě 14 (rozhodnutí Komise 93/52/EHS) a v bodě 70 (rozhodnutí Komise 2003/467/ES) v části 4.2 se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32005 D 0028: rozhodnutí Komise 2005/28/ES (Úř. věst. L 15, 19.1.2005, s. 30).“

7.

V bodě 36 (rozhodnutí Komise 95/388/ES) v části 4.2 se doplňují slova:

„ve znění:

32005 D 0043: rozhodnutí Komise 2005/43/ES (Úř. věst. L 20, 22.1.2005, s. 34).“

8.

Za bod 80 (rozhodnutí Komise 2004/558/ES) v části 4.2 se doplňuje nový bod, který zní:

„81.

32005 D 0065: rozhodnutí Komise 2005/65/ES ze dne 28. ledna 2005, pokud jde o některé přechodné dodatečné záruky Dánsku ve vztahu ke změně jeho statutu, jako oblasti, ve které se neprovádí očkování proti newcastleské chorobě (Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 52).“

9.

Znění bodu 2 (rozhodnutí Komise 91/552/EHS) v části 4.2 se zrušuje.


Top