Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0807

    Společná akce Rady 2005/807/SZBP ze dne 21. listopadu 2005, kterou se prodlužuje a mění mandát Pozorovatelské mise Evropské unie (EUMM)

    Úř. věst. L 303, 22.11.2005, p. 61–61 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 175M, 29.6.2006, p. 61–61 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/807/oj

    22.11.2005   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 303/61


    SPOLEČNÁ AKCE RADY 2005/807/SZBP

    ze dne 21. listopadu 2005,

    kterou se prodlužuje a mění mandát Pozorovatelské mise Evropské unie (EUMM)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 14 této smlouvy,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 25. listopadu 2002 přijala Rada společnou akci 2002/921/SZBP o prodloužení mandátu Pozorovatelské mise Evropské unie (1) (EUMM).

    (2)

    Dne 22. listopadu 2004 přijala Rada společnou akci 2004/794/SZBP (2), kterou se společná akce 2002/921/SZBP prodlužuje do 31. prosince 2005.

    (3)

    EUMM by měla pokračovat ve své činnosti na západním Balkánu na podporu politiky Evropské unie vůči tomuto regionu, se zvláštním důrazem na Kosovo, Srbsko a Černou Horu a sousední regiony, které by mohly být dotčeny jakýmkoliv nepříznivým vývojem v Kosovu nebo Srbsku a Černé Hoře.

    (4)

    Mandát EUMM by proto měl být prodloužen a odpovídajícím způsobem změněn,

    PŘIJALA TUTO SPOLEČNOU AKCI:

    Článek 1

    Mandát EUMM se prodlužuje do 31. prosince 2006.

    Článek 2

    Společná akce 2002/921/SZBP se mění takto:

    1.

    V čl. 2 odst. 2 se písmeno a) nahrazuje tímto:

    „a)

    monitorovat politický a bezpečnostní vývoj v oblasti její odpovědnosti, se zvláštním důrazem na Kosovo, Srbsko a Černou Horu a sousední regiony, které by mohly být dotčeny jakýmkoliv nepříznivým vývojem v Kosovu nebo Srbsku a Černé Hoře;“

    2.

    V článku 3 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

    „3.   Generální tajemník, vysoký představitel zajistí, aby EUMM fungovala pružně a účinně. V této souvislosti pravidelně znovu přezkoumává funkce a zeměpisné území, na něž se EUMM vztahuje, s cílem pokračovat v přizpůsobení vnitřní organizace EUMM prioritám Unie na západním Balkánu. Na začátku roku 2006 podá zprávu Radě o tom, zda jsou splněny podmínky pro ukončení pozorovatelských činností v Albánii, počátkem roku 2006 přezkoumá přítomnost EUMM v Bosně a Hercegovině a předloží doporučení. Komise se plně zapojí.“

    3.

    V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

    „1.   Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů týkajících se mise činí

    a)

    2 miliony EUR pro rok 2005 a

    b)

    1 723 982,80 EUR pro rok 2006.“

    4.

    V článku 8 se ve druhém pododstavci datum „31. prosince 2005“ nahrazuje datem „31. prosince 2006“.

    Článek 3

    Tato společná akce vstupuje v platnost dnem přijetí.

    Článek 4

    Tato společná akce bude zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 21. listopadu 2005.

    Za Radu

    J. STRAW

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 321, 26.11.2002, s. 51 a oprava v Úř. věst. L 324, 29.11.2002, s. 76.

    (2)  Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 55.


    Top