Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1665

Nařízení Komise (ES) č. 1665/2005 ze dne 12. října 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 314/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru

Úř. věst. L 268, 13.10.2005, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1665/oj

13.10.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 268/3


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1665/2005

ze dne 12. října 2005,

kterým se mění nařízení (ES) č. 314/2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim kvót v odvětví cukru

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1), a zejména na čl. 15 odst. 8 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ustanovení čl. 6 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 314/2002 (2) určuje způsob stanovení množství cukru, isoglukosy a inulinového sirupu prodaného ke spotřebě v rámci Společenství podle článku 15 nařízení (ES) č. 1260/2001.

(2)

V zájmu transparentnosti a jasnosti je třeba upřesnit určité body výpočtu, a zejména zohlednit přebytečná množství cukru, která jsou uvedena v článku 1 nařízení Komise (ES) č. 832/2005 ze dne 31. května 2005, kterým se stanoví přebytečné množství cukru, isoglukosy a fruktosy pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (3).

(3)

Rovněž je třeba zohlednit intervenční zásoby ke zhodnocení množství zásob na počátku a na konci hospodářského roku a množství cukru, která jsou k dispozici na trhu Společenství.

(4)

Proto je třeba pozměnit nařízení (ES) č. 314/2002.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Článek 6 nařízení (ES) č. 314/2002 se mění takto:

1.

Odstavec 4 se mění takto:

a)

třetí pododstavec se nahrazuje tímto:

„Množství uvedená v prvním pododstavci písm. c) a d) a v druhém pododstavci písm. a) a b) se získávají z databází Eurostatu nebo z alternativních zdrojů informací a v případě neúplných údajů pro určitý hospodářský rok se týkají posledních dvanácti měsíců, které jsou k dispozici. Neberou se v úvahu množství, na která se vztahuje režim aktivního nebo pasivního zušlechťovacího styku.“;

b)

vkládá se tento pododstavec, který zní:

„V množstvích podle prvního pododstavce písm. a) a druhého pododstavce písm. c) jsou zahrnuta přebytečná množství stanovená v článku 1 nařízení Komise č. 832/2005 (4) a intervenční zásoby vytvořené podle článku 7 nařízení (ES) č. 1260/2001.

2.

Odstavec 5 se mění takto:

a)

v prvním pododstavci se vkládají písmena d) a e), která znějí:

„d)

množství základních produktů vyjádřených jako bílý cukr, pro která byla v průběhu uvedeného hospodářského roku vydána osvědčení o produkční náhradě uvedená v čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 1260/2001;

e)

potravinová pomoc.“;

b)

druhý pododstavec se zrušuje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 12. října 2005.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 39/2004 (Úř. věst. L 6, 10.1.2004, s. 16).

(2)  Úř. věst. L 50, 21.2.2002, s. 40. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 38/2004 (Úř. věst. L 6, 10.1.2004, s. 13).

(3)  Úř. věst. L 138, 1.6.2005, s. 3.

(4)  Úř. věst. L 138, 1.6.2005, s. 3.“


Top