This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0647
2005/647/EC: Commission Decision of 5 September 2005 on the allocation of import quotas for controlled substances for the period 1 January to 31 December 2005 under Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2005) 2036)
2005/647/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 5. září 2005 o přidělení dovozních kvót na regulované látky na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (oznámeno pod číslem K(2005) 2036)
2005/647/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 5. září 2005 o přidělení dovozních kvót na regulované látky na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (oznámeno pod číslem K(2005) 2036)
Úř. věst. L 238, 15.9.2005, p. 7–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 349M, 12.12.2006, p. 326–334
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005
15.9.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 238/7 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 5. září 2005
o přidělení dovozních kvót na regulované látky na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000
(oznámeno pod číslem K(2005) 2036)
(Pouze anglické, francouzské, italské, německé, nizozemské, polské, řecké, slovinské a španělské znění je závazné)
(2005/647/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropských společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Množstevní limity pro uvádění regulovaných látek na trh ve Společenství jsou stanoveny v článku 4 nařízení (ES) č. 2037/2000 a v příloze III uvedeného nařízení. |
(2) |
Ustanovení čl. 4 odst. 2 bod i) písm. d) nařízení (ES) č. 2037/2000 zakazuje všem výrobcům a dovozcům uvádět na trh a používat pro vlastní potřebu methylbromid po 31. prosinci 2004. Ustanovení čl. 4 odst. 4 bodu i) písm. b) umožňuje odchylku z tohoto zákazu, pokud je methylbromid používán, aby byly splněny žádosti o licenci pro kritické použití podané uživateli určenými v souladu čl. 3 odst. 2 bodem ii). Množství methylbromidu, na který byla pro období od 1. ledna do 31. prosince 2005 vydána licence pro kritické použití, bylo zveřejněno ve zvláštním rozhodnutí. |
(3) |
Ustanovení čl. 4 odst. 2 bodu iii) umožňuje odchylku od čl. 4 odst. 2 bodu i) písm. d), pokud je methylbromid vyroben nebo dovezen pro karanténní nebo předzásilkové aplikace. Množství methylbromidu, který lze pro tyto účely dovézt nebo vyrobit v roce 2005, nesmí překročit průměr vypočtené úrovně methylbromidu, který výrobce nebo dovozce uvedli na trh nebo použili pro vlastní potřebu pro karanténní nebo předzásilkové aplikace v letech 1996, 1997 a 1998. |
(4) |
Ustanovení čl. 4 odst. 3 bodu i) písm. e) nařízení (ES) č. 2037/2000 stanoví celkovou vypočtenou úroveň hydrochlorfluoruhlovodíků, které mohou výrobci a dovozci uvést na trh nebo používat pro vlastní potřebu v období od 1. ledna do 31. prosince 2005. |
(5) |
Komise zveřejnila oznámení dovozcům regulovaných látek, které poškozují ozonovou vrstvu, ve Společenství (2) a obdržela od nich prohlášení o plánovaných dovozech těchto látek pro rok 2005. |
(6) |
V případě hydrochlorfluoruhlovodíků je přidělení kvót výrobcům a dovozcům v souladu s rozhodnutím Komise 2002/654/ES ze dne 12. srpna 2002, kterým se určuje mechanismus přidělování kvót výrobcům a dovozcům hydrochlorfluoruhlovodíků pro roky 2003 až 2009 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (3). |
(7) |
Použitelnost rozhodnutí 2004/176/ES o přidělení množství regulovaných látek v roce 2004 skončila dne 31. prosince 2004. Vzhledem ke zkušenostem získaným v tomto rozhodnutí a s tím spojeným udělováním licencí a za účelem zajištění, aby zúčastněné společnosti a hospodářské subjekty mohly i nadále v řádných lhůtách využívat systému udělování licencí, je vhodné prodloužit použitelnost tohoto rozhodnutí od 1. ledna 2005. |
(8) |
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 2037/2000, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Množství regulovaných látek ve skupině I (chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115) a ve skupině II (jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 5 644 000,00 kg potenciálu poškozování ozonu.
2. Množství regulovaných látek ve skupině III (halony), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 31 584 500,00 kg potenciálu poškozování ozonu.
3. Množství regulovaných látek ve skupině IV (tetrachlormethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 17 601 428,90 kg potenciálu poškozování ozonu.
4. Množství regulovaných látek ve skupině V (1,1,1-trichlorethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 550 060,00 kg potenciálu poškozování ozonu.
5. Množství regulovaných látek ve skupině VI (methylbromid), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství pro karanténní a předzásilkové použití, činí 502 736,06 kg potenciálu poškozování ozonu.
6. Množství regulovaných látek ve skupině VI (methylbromid), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000, které je určeno pro všechna použití s výjimkou použití karanténních a předzásilkových a použití kritických (4) a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 1 587 656,06 kg potenciálu poškozování ozonu.
7. Množství regulovaných látek ve skupině VIII (hydrochlorfluoruhlovodíky), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 3 157 554,752 kg potenciálu poškozování ozonu.
8. Množství regulovaných látek ve skupině IX (bromchlormethan), na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2037/2000 a které může být propuštěno do volného oběhu ve Společenství v roce 2005 ze zdrojů mimo Společenství, činí 120 612,000 kg potenciálu poškozování ozonu.
Článek 2
1. Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115 a jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy I tohoto rozhodnutí.
2. Dovozní kvóty na halony na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy II tohoto rozhodnutí.
3. Dovozní kvóty na tetrachlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na uvedené účely a společnostem uvedeným v příloze III tohoto rozhodnutí.
4. Dovozní kvóty na 1,1,1-trichlorethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na uvedené účely a společnostem uvedeným v příloze IV tohoto rozhodnutí.
5. Dovozní kvóty na methylbromid na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy V tohoto rozhodnutí.
6. Dovozní kvóty na hydrochlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy VI tohoto rozhodnutí.
7. Dovozní kvóty na bromchlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 se přidělují na účely a společnostem podle přílohy VII tohoto rozhodnutí.
8. Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115, jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky, halony, tetrachlormethan, 1,1,1-trichlorethan, methylbromid, hydrobromfluoruhlovodíky, hydrochlorfluoruhlovodíky a bromchlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2005 jsou stanoveny v příloze VIII tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno těmto podnikům:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Článek 4
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2005 a jeho použitelnost skončí dnem 31. prosince 2005.
V Bruselu dne 5. září 2005.
Za Komisi
Stavros DIMAS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 244, 29.9.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2077/2004 (Úř. věst. L 359, 4.12.2004, s. 28).
(2) Úř. věst. C 187, 22.7.2004, s. 11.
(3) Úř. věst. L 220, 15.8.2002, s. 59.
(4) Pro kritická použití methylbromidu bude zveřejněno zvláštní rozhodnutí Komise.
PŘÍLOHA I
SKUPINY I A II
Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115 a jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 pro použití jako vstupní suroviny a na zneškodňování na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Cleanaway Ltd (UK) Honeywell Fluorine Products (NL) Solvay Fluor GmbH (DE) Syngenta Crop Protection (UK) Unitor ASA (NL)
PŘÍLOHA II
SKUPINA III
Dovozní kvóty na halony přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 na zneškodňování na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Cleanaway Ltd (UK) Desautel SAS (FR) Poz Pliszka (PL) Siemens SAS (FR) Unitor ASA (NL)
PŘÍLOHA III
SKUPINA IV
Dovozní kvóty na tetrachlormethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 pro použití jako vstupní suroviny a na zneškodňování na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Cleanaway Ltd (UK) Dow Deutschland (DE) Fenner-Dunlop BV (NL) Honeywell Fluorine Products (NL) Ineos Fluor Ltd (UK) Phosphoric Fertilisers Industry (GR)
PŘÍLOHA IV
SKUPINA V
Dovozní kvóty na 1,1,1-trichlorethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 pro použití jako vstupní suroviny a na zneškodňování na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Fujifilm Electronic Materials Europe (BE) Arkema SA (FR) Cleanaway Ltd (UK)
PŘÍLOHA V
SKUPINA VI
Dovozní kvóty na methylbromid přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 pro nekaranténní a předzásilkové použití, pro karanténní a předzásilkové aplikace, pro použití jako vstupní suroviny a na zneškodňování na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Agropest (PL) Albemarle Chemicals (FR) Alfa Agricultural Supplies (EL) Arkema SA (FR) Cleanaway Ltd (UK) Eurobrom BV (NL) Great Lakes Chemicals (UK) Mebrom NV (BE) PUPH Solfum (PL) Sigma Aldrich Chemie (DE)
PŘÍLOHA VI
SKUPINA VIII
Dovozní kvóty na hydrochlorfluoruhlovodíky přidělené výrobcům a dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 a v souladu s ustanoveními rozhodnutí 654/2002/ES pro použití jako vstupní suroviny, technologická činidla, na regeneraci, zneškodňování a jiné aplikace povolené podle článku 5 nařízení (ES) č. 2037/2000 na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Výrobce Arkema SA (FR) DuPont de Nemours (NL) Honeywell Fluorine Products (NL) Ineos Fluor Ltd (UK) Rhodia Organique (UK) Solvay Fluor GmbH (DE) Solvay Solexis SpA (IT)
Dovozce Alcobre (ES) Asahi Glass (NL) Avantec SA (FR) Boc Gazy (PL) BaySystems Iberia (ES) Calorie SA (FR) Caraïbes Froid SARL (FR) Etis d.o.o. (SI) Empor d.o.o. (SI) Galco SA (BE) Galex SA (FR) Tazzetti Fluids S.r.l. (IT) Harp International (UK) Linde Gaz Polska (PL) Matero (CY) Mebrom (BE) Prodex-Systems (PL) Refrigerant Products (UK) Sigma Aldrich Chimie (FR) Sigma Aldrich Company (UK) SJB Chemical Products (NL) Solquimia Iberia, SL (ES) Synthesia Espanola (ES) UAB Genys (LT) Wigmors (PL)
PŘÍLOHA VII
SKUPINA IX
Dovozní kvóty na bromchlormethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 2037/2000 pro použití jako vstupní suroviny na období od 1. ledna do 31. prosince 2005.
Společnost Eurobrom BV (NL) Great Lakes (UK) Laboratorios Miret, SA (LAMIRSA) (ES) Sigma Aldrich Chemie (DE)
PŘÍLOHA VIII
(Tato příloha obsahuje důvěrné obchodní informace, a proto se nezveřejňuje).