This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0013
Commission Regulation (EC) No 13/2005 of 6 January 2005 implementing Regulation (EC) No 1177/2003 of the European Parliament and of the Council concerning Community statistics on income and living conditions (EU-SILC) as regards the list of target secondary variables relating to ‘social participation’Text with EEA relevance
Nařízení Komise (ES) č. 13/2005 ze dne 6. ledna 2005, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o statistice Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC) ohledně seznamu cílových sekundárních proměnných, které se týkají „sociální participace“Text s významem pro EHP
Nařízení Komise (ES) č. 13/2005 ze dne 6. ledna 2005, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o statistice Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC) ohledně seznamu cílových sekundárních proměnných, které se týkají „sociální participace“Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 5, 7.1.2005, p. 5–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO, HR)
Úř. věst. L 275M, 6.10.2006, p. 3–7
(MT)
In force
7.1.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 5/5 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 13/2005
ze dne 6. ledna 2005,
kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o statistice Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC) ohledně seznamu cílových sekundárních proměnných, které se týkají „sociální participace“
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení (ES) č. 1177/2003 Evropského parlamentu a Rady ze dne 16. června 2003 o statistikách Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC) (1), a zejména na čl. 15 odst. 2 písm. f) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 1177/2003 vytvořilo společný rámec pro systematickou tvorbu statistik Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek, které zahrnou srovnatelné a včasné průřezové a panelové údaje o příjmech a o stupni a struktuře chudoby a sociálního vyloučení na vnitrostátní úrovni i na úrovni Evropské unie. |
(2) |
Podle čl. 15 odst. 2 písm. f) nařízení (ES) č. 1177/2003 jsou prováděcí opatření nezbytná pro sestavení seznamu cílových sekundárních oblastí a proměnných, které mají být každoročně zařazovány do průřezové složky EU-SILC. Pro rok 2006 má být sestaven seznam cílových sekundárních proměnných, obsažených v modulu „sociální participace“ (který se týká hlavně účasti na kulturních akcích, začlenění do okruhu příbuzných, přátel a sousedů a účasti na formálních i neformálních aktivitách) včetně kódů a definic proměnných. |
(3) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro statistické programy (VSP), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Seznam cílových sekundárních proměnných, kódy proměnných a definice pro modul „sociální participace“ pro rok 2006, který se zařazuje do průřezové složky statistiky Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC) je stanoven v příloze.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. ledna 2005.
Za Komisi
Joaquín ALMUNIA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 165, 3.7.2003, s. 1.
PŘÍLOHA
Pro účely tohoto nařízení se uplatní následující jednotka, způsob sběru údajů, referenční období a definice.
1. JEDNOTKA
Informace se poskytují o všech současných členech domácnosti starších šestnácti let, popřípadě, přichází-li to v úvahu, o všech vybraných respondentech starších šestnácti let.
2. ZPŮSOB SBĚRU ÚDAJŮ
Vzhledem k charakteristice shromažďovaných informací je povoleno pouze osobní dotazování (dotazování zástupců představují výjimku v případech osob, které jsou dočasně nepřítomné nebo nezpůsobilé) nebo informace získané z registrů.
3. REFERENČNÍ OBDOBÍ
— |
Posledních 12 měsíců se použije v případě proměnných týkajících se účasti na kulturních akcích a účasti na formálních a neformálních aktivitách. |
— |
„Obvykle“ se použije v případě proměnných, které se týkají začlenění do okruhu příbuzných a přátel. „Obvykle“ se týká obvyklé frekvence aktivit v běžném roce. |
— |
„Současný stav“ v případě proměnné „možnost požádat příbuzného, přítele nebo souseda o pomoc“. |
4. DEFINICE
a) |
Příbuzní: tento pojem je nutno chápat v nejširším smyslu; zahrnuje otce/matku/děti, sourozence, prarodiče, tety, strýce, bratrance, synovce, neteře a osoby sešvagřené (příbuzné ze strany manžela popř. manželky). |
b) |
Přátelé: lidé, s nimiž se respondent schází ve svém volném čase (t.j. po pracovní době, o víkendech nebo o dovolených) a s nimiž respondent sdílí soukromé záležitosti. |
c) |
Scházení znamená trávení času s přáteli nebo příbuznými doma či jinde. Může se jednat o rozhovory nebo společné vykonávání jiných činností. Pouhé náhodné setkání se nepovažuje za „scházení“. |
d) |
Frekvence scházení/kontaktu s přáteli a příbuznými: týká se frekvence, s níž se respondent schází /je v kontaktu s kterýmkoliv příbuzným/přítelem. V úvahu se nebere výlučně jen osoba, s níž se respondent schází/je v kontaktu nejčastěji. Jestliže se respondent schází se svými přáteli/příbuznými „jednou za rok“ o dovolené nebo o svátcích, odpověď má znít „přinejmenším jednou za rok“. |
e) |
Neformální dobrovolné činnosti zahrnují činnosti prováděné mimo organizační kontext, velmi často na individuální úrovni. Neformální dobrovolné činnosti zahrnují přípravu pokrmů pro jiné lidi; péči o lidi v nemocnicích / v domácím prostředí; braní lidí na procházky; nakupování atd. Nepatří sem činnosti, které respondent vykonává pro svou domácnost, ve své práci nebo v rámci dobrovolnických organizací. |
f) |
Účast na kulturních akcích: jedná se o návštěvy kin, divadel, živých představení, návštěvy kulturních památek nebo živých sportovních akcí bez ohledu na to, kde se tyto aktivity konají nebo zda je provádí profesionálové nebo amatéři. U živých sportovních akcí a divadelních představení se účast týká pouze divácké úlohy. |
OBLASTI A SEZNAM CÍLOVÝCH PROMĚNNÝCH
Název proměnné |
Modul pro rok 2006 |
Sociální participace |
Kód |
Cílová proměnná |
|
Základní údaje |
||
RB030 |
|
Osobní ID |
Identifikační číslo ID |
Osobní identifikační číslo (OID) |
|
PS005 |
|
Osobní průřezová váha |
0+(Formát 2,5) |
Váha |
|
Účast na kulturních akcích |
||
PS010 |
|
Počet návštěv kin |
1 |
žádná |
|
2 |
1–3 krát |
|
3 |
4–6 krát |
|
4 |
7–12 krát |
|
5 |
více než 12 krát |
|
PS010_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS020 |
|
Počet návštěv živých představení (divadelní, koncertní , operní, baletní a taneční představení) |
1 |
žádná |
|
2 |
1–3 krát |
|
3 |
4–6 krát |
|
4 |
7–12 krát |
|
5 |
více než 12 krát |
|
PS020_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS030 |
|
Počet návštěv kulturních památek |
1 |
žádná |
|
2 |
1–3 návštěvy |
|
3 |
4–6 návštěv |
|
4 |
7–12 návštěv |
|
5 |
více než 12 návštěv |
|
PS030_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS040 |
|
Počet návštěv živých sportovních akcí |
1 |
žádná |
|
2 |
1–3 krát |
|
3 |
4–6 krát |
|
4 |
7–12 krát |
|
5 |
více než 12 krát |
|
PS040_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
Začlenění do okruhu příbuzných, přátel a sousedů |
||
PS050 |
|
Frekvence scházení s příbuznými |
1 |
denně |
|
2 |
každý týden (ne každý den) |
|
3 |
několikrát za měsíc (ne každý týden) |
|
4 |
jednou za měsíc |
|
5 |
alespoň jednou ročně (méně než jednou za měsíc) |
|
6 |
nikdy |
|
PS050_F |
-2 |
nepřichází v úvahu (žádní příbuzní) |
-1 |
chybí |
|
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS060 |
|
Frekvence scházení s přáteli |
1 |
denně |
|
2 |
každý týden (ne každý den) |
|
3 |
několikrát za měsíc (ne každý týden) |
|
4 |
jednou za měsíc |
|
5 |
alespoň jednou ročně (méně než jednou za měsíc) |
|
6 |
nikdy |
|
PS060_F |
-2 |
nepřichází v úvahu (žádní přátelé) |
-1 |
chybí |
|
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS070 |
|
Frekvence kontaktu s příbuznými |
1 |
denně |
|
2 |
každý týden (ne každý den) |
|
3 |
několikrát za měsíc (ne každý týden) |
|
4 |
jednou za měsíc |
|
5 |
alespoň jednou ročně (méně než jednou za měsíc) |
|
6 |
nikdy |
|
PS070_F |
-2 |
nepřichází v úvahu (žádní příbuzní) |
-1 |
chybí |
|
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS080 |
|
Frekvence kontaktu s přáteli |
1 |
denně |
|
2 |
každý týden (ne každý den) |
|
3 |
několikrát za měsíc (ne každý týden) |
|
4 |
jednou za měsíc |
|
5 |
alespoň jednou ročně (méně než jednou za měsíc) |
|
6 |
nikdy |
|
PS080_F |
-2 |
nepřichází v úvahu (žádní přátelé) |
-1 |
chybí |
|
1 |
proměnná je vyplněna |
|
Začlenění do okruhu příbuzných, přátel a sousedů |
||
PS090 |
|
Možnost požádat příbuzného, přítele nebo souseda o pomoc |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS090_F |
-2 |
nepřichází v úvahu (žádní příbuzní, přátelé, sousedé) |
-1 |
chybí |
|
1 |
proměnná je vyplněna |
|
Formální a neformální účast |
||
PS100 |
|
Účast na neformálních dobrovolných činnostech |
1 |
denně |
|
2 |
každý týden (ne každý den) |
|
3 |
několikrát za měsíc (ne každý týden) |
|
4 |
jednou za měsíc |
|
5 |
alespoň jednou ročně (méně než jednou za měsíc) |
|
6 |
nikdy |
|
PS100_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS110 |
|
Účast na aktivitách politických stran nebo odborových organizací |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS110_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS120 |
|
Účast na aktivitách profesních sdružení |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS120_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS130 |
|
Účast na aktivitách církví a náboženských společností |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS130_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS140 |
|
Účast na aktivitách rekreačních skupin nebo organizací |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS140_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS150 |
|
Účast na aktivitách dobročinných organizací |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS150_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |
|
PS160 |
|
Účast na aktivitách jiných skupin nebo organizací |
1 |
ano |
|
2 |
ne |
|
PS160_F |
-1 |
chybí |
1 |
proměnná je vyplněna |