EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023XX0209(01)

Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k podpisu, prozatímnímu uplatňování a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte 2023/C 49/02 (Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových stránkách evropského inspektora ochrany údajů https://edps.europa.eu)

Úř. věst. C 49, 9.2.2023, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.2.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 49/2


Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k podpisu, prozatímnímu uplatňování a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte

(2023/C 49/02)

(Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových stránkách evropského inspektora ochrany údajů https://edps.europa.eu)

Dne 24. října 2019 pověřila Rada Komisi zahájením jednání se Seychelskou republikou s cílem uzavřít novou dohodu mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte.

Evropský inspektor ochrany údajů je nyní konzultován ohledně návrhů Komise ohledně podpisu a uzavření této dohody. Evropský inspektor ochrany údajů vítá, že do návrhu dohody byl zahrnut článek 13 o ochraně údajů, který posiluje úroveň ochrany subjektů údajů. Evropský inspektor ochrany údajů vítá zejména vysvětlení, že údaje budou příslušnými orgány používány výhradně pro provádění dohody a pro účely řízení, sledování, kontroly a dohledu v oblasti rybolovu a že osobní údaje nebudou uchovávány déle než po dobu nezbytnou pro účel, pro který byly vyměněny. Evropský inspektor ochrany údajů nicméně doporučuje využít společný výbor (složený ze zástupců EU a Seychelské republiky) k dalšímu upřesnění těchto záruk v oblasti ochrany údajů a k zavedení vhodných záruk, vymahatelných práv subjektů údajů a účinných právních prostředků, které umožní předávání osobních údajů v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů / nařízením o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů (1) orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů (2).

1.   ÚVOD

1.

Dne 10. listopadu 2022 vydala Evropská komise (dále jen „Komise“):

návrh rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním uplatňování provádění Dohody mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte (dále jen „návrh o podpisu dohody“) a

návrh rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte (dále jen „návrh o uzavření dohody“).

2.

Cílem návrhu o podpisu dohody je schválit jménem Unie podpis Dohody mezi Evropskou unií a Seychelskou republikou o přístupu seychelských rybářských plavidel do vod ostrova Mayotte (dále jen „dohoda“) v souladu s čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 SFEU (3).

3.

Cílem návrhu o uzavření dohody je schválit dohodu jménem Unie v souladu s čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bodem v) a odst. 7 SFEU (4).

4.

Cílem dohody je (5):

navázat hospodářskou, finanční, technickou a vědeckou spolupráci v oblasti rybolovu s cílem podporovat udržitelný rybolov ve vodách Unie, aby bylo zaručeno zachování a udržitelné využívání rybolovných zdrojů a aby byl zajištěn rozvoj odvětví rybolovu na ostrově Mayotte,

stanovit podmínky, jimiž se řídí přístup seychelských rybářských plavidel do vod Unie,

stanovit opatření pro řízení a kontrolu rybolovných činností ve vodách Unie a dohled nad nimi, aby se zajistilo dodržování výše uvedených pravidel a podmínek, aby byla opatření pro zachování a udržitelné využívání rybích populací a řízení rybolovných činností účinná a aby se zamezilo nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu.

5.

Toto stanovisko evropského inspektora ochrany údajů se vydává v reakci na konzultaci Komise ze dne 10. listopadu 2022 podle čl. 42 odst. 1 nařízení o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie ohledně návrhu o podpisu dohody a návrhu o uzavření dohody. Evropský inspektor ochrany údajů vítá odkaz na tuto konzultaci v 8. bodě odůvodnění (6) návrhu o podpisu dohody a v 5. bodě odůvodnění návrhu o uzavření dohody.

5.   ZÁVĚRY

19.

Vzhledem k výše uvedenému vydává evropský inspektor ochrany údajů tato doporučení:

(1)

využít společný výbor k dalšímu upřesnění požadavků na ochranu údajů podle článku 13 dohody. Cílem by mělo být zejména určení konkrétní doby uchovávání a stanovení povinnosti anonymizovat po uplynutí určité doby zbývající osobní údaje;

(2)

využít společný výbor k zavedení vhodných záruk, vymahatelných práv subjektů údajů a účinných právních prostředků, které umožní předávání osobních údajů v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů / nařízením o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů. Evropský inspektor ochrany údajů přitom doporučuje, aby Komise řádně zohlednila pokyny Evropského sboru pro ochranu osobních údajů 2/2020 k čl. 46 odst. 2 písm. a) a čl. 46 odst. 3 písm. b) nařízení 2016/679 pro předávání osobních údajů mezi orgány veřejné moci a veřejnými subjekty v EHP a mimo EHP.

V Bruselu dne 12. prosince 2022.

Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1)

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).

(3)  Článek 1 návrhu o podpisu dohody.

(4)  Článek 1 návrhu o uzavření dohody.

(5)  Článek 1 dohody.

(6)  Evropský inspektor ochrany údajů konstatuje, že 8. bod odůvodnění návrhu o podpisu dohody odkazuje na „doporučení“ evropského inspektora ochrany údajů, zatímco 5. bod odůvodnění návrhu o uzavření dohody odkazuje na jeho „stanovisko“. Správně by oba návrhy měly odkazovat na „stanovisko“.


Top