Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022TN0342

    Věc T-342/22: Žaloba podaná dne 9. června 2022 – Oxyzoglou v. Komise

    Úř. věst. C 284, 25.7.2022, p. 57–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. C 284, 25.7.2022, p. 56–57 (GA)

    25.7.2022   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 284/57


    Žaloba podaná dne 9. června 2022 – Oxyzoglou v. Komise

    (Věc T-342/22)

    (2022/C 284/78)

    Jednací jazyk: francouzština

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: Despina Oxyzoglou (Brusel, Belgie) (zástupci: D. Grisay a A. Ansay, advokáti)

    Žalovaná: Evropská komise

    Návrhová žádání

    Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

    přijal tuto žalobu na neplatnost/mimosmluvní odpovědnost;

    prohlásil ji za přípustnou a v důsledku toho

    primárně:

    určil, že žaloba na neplatnost je přípustná vzhledem k nezaslání dokumentu zakládajícímu žalobkyni nárok na náhradu, který mohl nepříznivě zasáhnout do jejího právního postavení;

    zrušil rozhodnutí Komise ze dne 11. března 2022;

    vrátil spis OOUPS pro účely určení částky, jež má být vrácena žalobkyni;

    podpůrně:

    určil, že je žaloba na náhradu škody založená na bezdůvodném obohacení opodstatněná;

    uložil Komisi povinnost nahradit žalobkyni finanční újmu oceněnou ke dni podání této žaloby na 30 439,50 eur;

    podpůrněji

    uložil Komisi povinnost upřesnit metodu výpočtu a uplatnit ji na tento případ;

    uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Na podporu žaloby předkládá žalobkyně čtyři žalobní důvody.

    1.

    První žalobní důvod vychází z námitky protiprávnosti čl. 77 odst. 1 a čl. 11 odst. 2 přílohy VIII služebního řádu úředníků Evropské unie (dále jen „služební řád“). Žalobkyně tvrdí na podporu protiprávnosti výše uvedených ustanovení, že úředník nebo zaměstnanec musí mít možnost informovaně se rozhodnout při převodu jeho vnitrostátních důchodových práv do evropského systému v okamžiku, kdy odchází do důchodu, a nikoli předtím. Uplatnění stávajícího pravidla přitom vede k rozdílnému zacházení ve srovnání s úředníkem, který absolvoval celou kariéru v evropském systému, nebo vstoupil do služby u evropských institucí bez převedení důchodových nároků nabytých předtím v důchodovém systému členského státu. Žalobkyně tvrdí, že došlo k porušení zásady zákazu diskriminace, což vede k protiprávnosti napadených ustanovení.

    2.

    Druhý žalobní důvod vychází z porušení povinnosti poskytnout pomoc a jednat s náležitou péčí podle článku 24 služebního řádu. Žalobkyně tvrdí, že při převodu důchodových nároků neobdržela tabulku, která by upřesňovala, že má nárok na náhradu nezapočteného pojistně-matematického ekvivalentu příspěvků do původního vnitrostátního systému, které nejsou započítány do důchodového systému Unie.

    3.

    Třetí žalobní důvod vychází z porušení zásady rovného zacházení a zásady zákazu diskriminace. Podle žalobkyně skutečnost, že určití úředníci získají při převodu svých důchodových nároků náhradu, zatímco jiní nikoli, porušuje zásadu rovného zacházení a představuje neodůvodněnou diskriminaci.

    4.

    Čtvrtý žalobní důvod vychází z bezdůvodného obohacení na úkor žalobkyně. Žalobkyně tvrdí, že při převodu jejích vnitrostátních důchodových nároků do důchodového systému institucí Evropské unie nebyla poskytnuta jakákoli náhrada přebytku pojistně matematického ekvivalentu nezohledněného při výpočtu jejích odpracovaných roků.


    Top