This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0747
Case C-747/21 P: Appeal brought on 3 December 2021 by PAO Severstal against the judgment of the General Court (Tenth Chamber) delivered on 22 September 2021 in Case T-753/16, Severstal v Commission
Věc C-747/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 3. prosince 2021 společností PAO Severstal proti rozsudku Tribunálu (desátého senátu) vydanému dne 22. září 2021 ve věci T-753/16, Severstal v. Komise
Věc C-747/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 3. prosince 2021 společností PAO Severstal proti rozsudku Tribunálu (desátého senátu) vydanému dne 22. září 2021 ve věci T-753/16, Severstal v. Komise
Úř. věst. C 73, 14.2.2022, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. C 73, 14.2.2022, p. 6–6
(GA)
14.2.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 73/16 |
Kasační opravný prostředek podaný dne 3. prosince 2021 společností PAO Severstal proti rozsudku Tribunálu (desátého senátu) vydanému dne 22. září 2021 ve věci T-753/16, Severstal v. Komise
(Věc C-747/21 P)
(2022/C 73/21)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: PAO Severstal (zástupkyně: M. Krestiyanova a N. Tuominen, advokátky)
Další účastníci řízení: Evropská komise a Eurofer, European Steel Association, ASBL
Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:
— |
napadený rozsudek zrušil, |
— |
vydal konečné rozhodnutí ve věci tam, kde to stav řízení dovoluje, |
— |
podpůrně vrátil věc Tribunálu k novému rozhodnutí, |
— |
uložil Komisi náhradu nákladů řízení vynaložených před Soudním dvorem i před Tribunálem. |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
Kasační opravný prostředek se zakládá na následujících důvodech:
— |
Zaprvé se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení nesprávným výkladem čl. 18 odst. 1 základního nařízení (1) a učinil věcně nesprávná skutková zjištění. Tribunál bez jakéhokoli vysvětlení vyšel z předpokladu, že dotyčný výrobek je polotovarem. Jednalo se přitom a nadále se jedná o první sporný bod mezi stranami. Tribunál, který se k posouzení tohoto sporného bodu nedostal, natož aby posoudil jeho význam pro uplatnění čl. 18 odst. 1, nechápe, že bez vyřešení této první neshody mezi stranami nelze dosáhnout žádného závěru v otázce, zda Komise v probíhajícím řízení uplatnila čl. 18 odst. 1 správně, či nikoli. |
— |
Zadruhé se Tribunál dopustil zjevně nesprávného posouzení výkladem čl. 9 odst. 4 základního nařízení a opomenutím vypořádat se s hlavními argumenty či podat odůvodnění. Komise – pod ochranou Tribunálu – výrazně překročila meze vyšetřovaného období, když za „nejbližší reprezentativní rok“ nezasažený finanční krizí. V souvislosti s tím navrhovatelka tvrdí, že konstatování o újmě učiněné v napadeném rozsudku je vadné v tom smyslu, že není výsledkem poměření pozitivních a negativních relevantních faktorů. V tomto kontextu navrhovatelka tvrdila, že snížení výrobních nákladů unijního průmyslu musí být vedle dalších faktorů dáno rovněž do souvislosti se stavem unijního průmyslu po celosvětové finanční krizi z roku 2012. Tribunál však odmítl i jen zvážit otázku, zda měla finanční krize také dopad na mechanismus vzniku újmy. |
— |
Zatřetí se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení nesprávným výkladem čl. 2 odst. 9 základního nařízení a opomenutím vypořádat se se všemi argumenty, z nichž některé uplatnil samotný Tribunál. Tribunál navzdory vlastní judikatuře protiprávně dovodil, že úpravy podle čl. 2 odst. 9 mohou být uplatněny rovněž per analogiam na výpočet rozpětí újmy. Úprava pro prodejní, správní a režijní náklady a zisk podle vývozní ceny CIF (náklady, pojištění a přepravné) navrhovatelky pro účely rozpětí újmy je nevhodná, nedůvodná a představuje zjevně nesprávné posouzení, neboť jedinou relevantní vývozní cenou je skutečná cena na otevřeném trhu (CIF) na vstupní hranici na unijní trh a konkurenční cena unijního průmyslu na otevřeném trhu. Názor navrhovatelky je podpořen rozsudkem Tribunálu ve věci Hansol Paper v. Komise, T-383/17 (2) (body 196 až 204). |
(1) Nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (Úř. věst. 2009, L 343, s. 51, oprava v Úř. věst. 2010, L 7, s. 22).
(2) Rozsudek Tribunálu ze dne 2. dubna 2020 (věc T-383/17, Hansol Paper v. Komise, EU:T:2020:139).