EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019CN0212

Věc C-212/19: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 6. března 2019 — Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation v. Compagnie des pêches de Saint-Malo

Úř. věst. C 164, 13.5.2019, p. 37–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

13.5.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 164/37


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 6. března 2019 — Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation v. Compagnie des pêches de Saint-Malo

(Věc C-212/19)

(2019/C 164/39)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Conseil d'État

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation

Odpůrkyně: Compagnie des pêches de Saint-Malo

Předběžné otázky

1)

Musí být rozhodnutí Komise ze dne 14. července 2004 (1) vykládáno tak, že prohlašuje za neslučitelné se společným trhem pouze úlevy na zaměstnavatelských odvodech z důvodu, že z úlev na zaměstnaneckých odvodech nemají podniky prospěch, a tyto úlevy tak nemohou spadat do působnosti článku 107 Smlouvy o fungování Evropské unie, nebo tak, že prohlašuje za neslučitelné rovněž úlevy na zaměstnaneckých odvodech?

2)

Za předpokladu, že Soudní dvůr rozhodne, že rozhodnutí Komise musí být vykládáno v tom smyslu, že prohlašuje za neslučitelné rovněž úlevy na zaměstnaneckých odvodech, je třeba mít za to, že podnik měl prospěch z těchto úlev v jejich celku, nebo jen v jejich části? Jak by měla být v posledně uvedeném případě stanovena hodnota této části? Je členský stát povinen nařídit dotčeným zaměstnancům částečné nebo úplné navrácení části podpory, která jim byla poskytnuta?


(1)  Rozhodnutí Komise ze dne 14. července 2004 týkající se některých podpor, realizovaných Francií ve prospěch producentů akvakultury a rybářů (2005/239/ES) (Úř. věst. 2005, L 74, s. 49).


Top