Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2009:184E:TOC

    Úřední věstník Evropské unie, CE 184, 06. srpen 2009


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5163

    doi:10.3000/17255163.CE2009.184.ces

    Úřední věstník

    Evropské unie

    C 184E

    European flag  

    České vydání

    Informace a oznámení

    Svazek 52
    6. srpna 2009


    Oznámeníč.

    Obsah

    Strana

     

    Evropský parlament
    ZASEDÁNÍ 2007–2008
    Dílčí zasedání od 19. do 21. února 2008
    PRIJATÉ TEXTY
    Zápis z tohoto zasedání byl zveřejněn v Úř. věst. C 96 E, 17. 4. 2008

     

     

    USNESENÍ

     

    Evropský parlament

     

    Úterý 19. února 2008

    2009/C 184E/01

    Průhlednost ve finančních záležitostechLegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o průhlednosti ve finančních záležitostech (2007/2141(INI))

    1

    2009/C 184E/02

    Ochrana finančních zájmů Společenství – Boj proti podvodům – Výroční zprávy za rok 2005 a 2006Usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o ochraně finančních zájmů Společenství – boj proti podvodům – výroční zpráva 2005 a 2006 (2006/2268(INI))

    8

    2009/C 184E/03

    Strategie EU pro zajištění lepšího přístupu evropských společností na trhUsnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o strategii EU pro zajištění lepšího přístupu evropských společností na trh (2007/2185(INI))

    16

    2009/C 184E/04

    SupermarketyProhlášení Evropského parlamentu o šetření a nápravě zneužívání síly, kterého se mohou dopouštět velké supermarkety působící v Evropské unii

    23

     

    Středa 20. února 2008

    2009/C 184E/05

    Lisabonská smlouvaUsnesení Evropského parlamentu ze dne 20. února 2008 o Lisabonské smlouvě (2007/2286(INI))

    25

    2009/C 184E/06

    Lisabonská strategieUsnesení Evropského parlamentu ze dne 20. února 2008 o Lisabonské strategii

    30

    2009/C 184E/07

    Hlavní směry hospodářských politik 2008–2010Usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. února 2008 o integrovaných hlavních směrech pro růst a zaměstnanost (část: obecné hlavní směry pro hospodářské politiky členských států a Společenství): zahájení nového cyklu (2008–2010) (KOM(2007)0803 – 2007/2275(INI))

    38

    2009/C 184E/08

    Strategie EU pro střední AsiiLegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. února 2008 o strategii EU pro Střední Asii (2007/2102(INI))

    49

     

    Čtvrtek 21. února 2008

    2009/C 184E/09

    Kontrola provádění práva Společenství (2005)Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o 23. výroční zprávě Komise o kontrole provádění práva Společenství (2005) (2006/2271(INI))

    63

    2009/C 184E/10

    Situace v GazeUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o situaci v Gaze

    68

    2009/C 184E/11

    Sedmá Rada pro lidská práva Spojených národůUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o sedmém zasedání Rady OSN pro lidská práva (UNHRC)

    71

    2009/C 184E/12

    Demografická budoucnost EvropyUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o demografické budoucnosti Evropy (2007/2156(INI))

    75

    2009/C 184E/13

    Vědecká spolupráce s AfrikouUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o důležitosti podpůrných opatření na zlepšení mezinárodní vědecké spolupráce s Afrikou

    88

    2009/C 184E/14

    Čtvrtá zpráva o soudržnostiUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o čtvrté zprávě o hospodářské a sociální soudržnosti (2007/2148(INI))

    89

    2009/C 184E/15

    Kroky v návaznosti na územní agendu a Lipskou chartu – směrem k evropskému akčnímu programu pro územní rozvoj a soudržnostUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o monitorování Územní agendy a Lipské charty – evropský akční program územního rozvoje a územní soudržnosti (2007/2190(INI))

    95

    2009/C 184E/16

    Východní TimorUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o Východním Timoru

    101

    2009/C 184E/17

    BěloruskoUsnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o Bělorusku

    104

    2009/C 184E/18

    Severní Kivu (Konžská demokratická repubika)Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o Severním Kivu

    106

     

     

    INFORMACE ORGÁNŮ A INSTITUCÍ EVROPSKÉ UNIE

     

    Evropský parlament

     

    Úterý 19. února 2008

    2009/C 184E/19

    Žádost o ochranu poslanecké imunity pana Claudia FavyRozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Claudio Fava (2007/2155(IMM))

    110

    2009/C 184E/20

    Žádost o ochranu poslanecké imunity pana Witolda TomczakaRozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o žádosti o ochranu imunity a výsad, kterých požívá Witold Tomczak (2007/2130(IMM))

    111

     

     

    Evropský parlament

     

    Úterý 19. února 2008

    2009/C 184E/21

    Protokol k Evropsko-středomořské dohodě mezi ES a Izraelem s ohledem na přistoupení Bulharska a Rumunska k EU ***Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé, který zohledňuje přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (15061/2007 — KOM(2007)0464 — C6-0445/2007 — 2007/0165(AVC))

    113

    2009/C 184E/22

    Protokol k Evropsko-středomořské dohodě mezi EU a Egyptem s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k EU ***Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Egyptskou arabskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (13199/2007 — KOM(2007)0487 — C6-0438/2007 — 2007/0180(AVC))

    114

    2009/C 184E/23

    Expozice zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli (elektromagnetickými poli) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2004/40/ES o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví před expozicí zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli (elektromagnetickými poli) (osmnáctá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (KOM(2007)0669 — C6-0394/2007 — 2007/0230(COD))

    114

    2009/C 184E/24

    Montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na kolové zemědělské a lesnické traktory (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o montáži zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci na kolové zemědělské a lesnické traktory (kodifikované znění) (KOM(2007)0192 — C6-0108/2007 — 2007/0066(COD))

    115

    2009/C 184E/25

    Povinné štítky a nápisy pro motorová vozidla a pro jejich přípojná vozidla (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o povinných štítcích a nápisech pro motorová vozidla a pro jejich přípojná vozidla a pro jejich umístění a způsob upevnění (kodifikované znění) (KOM(2007)0344 — C6-0193/2007 — 2007/0119(COD))

    116

    2009/C 184E/26

    Svítilny zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o svítilnách zadních registračních tabulek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (kodifikované znění) (KOM(2007)0451 — C6-0252/2007 — 2007/0162(COD))

    116

    2009/C 184E/27

    Potlačení vysokofrekvenčního rušení kolových zemědělských a lesnických traktorů (elektromagnetická kompatibilita) (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o potlačení vysokofrekvenčního rušení kolových zemědělských a lesnických traktorů (elektromagnetická kompatibilita) (kodifikované znění) (KOM(2007)0462 — C6-0256/2007 — 2007/0166(COD))

    117

    2009/C 184E/28

    Hladina akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího na řidiče (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího na řidiče (kodifikované znění) (KOM(2007)0588 — C6-0344/2007 — 2007/0205(COD))

    118

    2009/C 184E/29

    Evropská agentura pro životní prostředí a Evropská informační a pozorovací síť pro životní prostředí (kodifikované znění) ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zřízení Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací sítě pro životní prostředí (kodifikované znění) (KOM(2007)0667 — C6-0397/2007 — 2007/0235(COD))

    118

    2009/C 184E/30

    Spotřební daň z tabákových výrobků *Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu směrnice Rady o struktuře a sazbách spotřební daně z tabákových výrobků (kodifikované znění) (KOM(2007)0587 — C6-0392/2007 — 2007/0206(CNS))

    119

    2009/C 184E/31

    Dohoda EU/Švýcarsko o programu Společenství MEDIA 2007 *Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Společenstvím a Švýcarskou konfederací v audiovizuální oblasti, kterou se stanoví podmínky pro účast Švýcarské konfederace na programu Společenství MEDIA 2007, a závěrečného aktu (KOM(2007)0477 — C6-0328/2007 — 2007/0171(CNS))

    120

    2009/C 184E/32

    Celní kodex Společenství ***IILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 ke společnému postoji Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES), kterým se stanoví celní kodex Společenství (modernizovaný celní kodex) (11272/6/2007 — C6-0354/2007 — 2005/0246(COD))

    120

    2009/C 184E/33

    Vzájemná pomoc a spolupráce při používání celních a zemědělských předpisů ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (KOM(2006)0866 — C6-0033/2007 — 2006/0290(COD))

    121

    P6_TC1-COD(2006)0290
    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 19. února 2008 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …/2008, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů

    121

     

    Středa 20. února 2008

    2009/C 184E/34

    Sčítání lidu, domů a bytů ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. února 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o sčítání lidu, domů a bytů (KOM(2007)0069 — C6-0078/2007 — 2007/0032(COD))

    122

    P6_TC1-COD(2007)0032
    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 20. února 2008 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a rady (ES) č. …/2008 o sčítání lidu, domů a bytů

    122

     

    Čtvrtek 21. února 2008

    2009/C 184E/35

    Akreditace a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (KOM(2007)0037 — C6-0068/2007 — 2007/0029(COD))

    123

    P6_TC1-COD(2007)0029
    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 21. února 2008 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …/2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh, a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93

    123

    2009/C 184E/36

    Společný rámec pro uvádění výrobků na trh ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o společném rámci pro uvádění výrobků na trh (KOM(2007)0053 — C6-0067/2007 — 2007/0030(COD))

    123

    P6_TC1-COD(2007)0030
    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 21. února 2008 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …/2008 o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a o zrušení rozhodnutí 93/465/EHS

    124

    2009/C 184E/37

    Uplatňování vnitrostátních technických pravidel u výrobků legálně uváděných na trh v jiném členském státě ***ILegislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví postupy týkající se uplatňování určitých vnitrostátních technických pravidel u výrobků zákonně uváděných na trh v jiném členském státě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 3052/95/ES (KOM(2007)0036 — C6-0065/2007 — 2007/0028(COD))

    124

    P6_TC1-COD(2007)0028
    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 21. února 2008 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. …/2008, kterým se stanoví postupy týkající se uplatňování některých vnitrostátních technických předpisů u výrobků zákonně uváděných na trh v jiném členském státě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 3052/95/ES

    125


    Vysvětlivky k použitým symbolům

    *

    Konzultace

    **I

    Spolupráce: první čtení

    **II

    Spolupráce: druhé čtení

    ***

    Postup souhlasu

    ***I

    Spolurozhodování: první čtení

    ***II

    Spolurozhodování: druhé čtení

    ***III

    Spolurozhodování: třetí čtení

    (Druh postupu se určuje právním základem navrženým Komisí)

    Politické pozměňující návrhy: nový text či text nahrazující původní znění je označen tučně a kurzivou; vypuštění textu je označeno symbolem▐.

    Technické opravy a úpravy ze strany příslušných oddělení: nový text či text nahrazující původní znění je označen kurzivou; vypuštění textu je označeno symbolem║.

    CS

     

    Top