This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016AR5690
Opinion of the European Committee of the Regions — EFSI 2.0
Stanovisko Evropského výboru regionů – EFSI 2.0
Stanovisko Evropského výboru regionů – EFSI 2.0
Úř. věst. C 185, 9.6.2017, p. 62–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.6.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 185/62 |
Stanovisko Evropského výboru regionů – EFSI 2.0
(2017/C 185/09)
|
I. DOPORUČENÉ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Pozměňovací návrh 1
COM(2016) 597 final
Nová právní východiska před 1. bodem odůvodnění:
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
s ohledem na hodnocení Evropské komise ohledně využití záruky EU a fungování záručního fondu EFSI v rámci legislativního návrhu na prodloužení EFSI; s ohledem na první zprávu Evropské investiční banky (EIB) „Hodnocení fungování Evropského fondu pro strategické investice“ vydanou dne 6. října 2016; s ohledem na nezávislé externí hodnocení uplatňování nařízení o EFSI v souladu s čl. 18 odst. 6 nařízení (EU) č. 2015/1017; s ohledem na stanovisko č. 2/2016 Evropského účetního dvora (EÚD) „EFSI: vstupní návrh prodloužení a rozšíření“ vydané dne 11. listopadu 2016; |
Odůvodnění
Je třeba odkázat na hodnoticí činnost evropských institucí, zatímco probíhá nezávislé hodnocení uplatňování nařízení (EU) 2015/1017 prováděné externími odborníky.
[Tato nová východiska „s ohledem“ je třeba vložit za slova „s ohledem na stanovisko VR“.]
Pozměňovací návrh 2
COM(2016) 597 final
Nový bod odůvodnění po 4. bodu odůvodnění:
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
Čl. 18 odst. 6 a čl. 18 odst. 7 nařízení o ESFI stanoví, že návrh na změnu nařízení o Evropském fondu pro strategické investice má být předložen do 5. července 2018, a vyžadují, aby takový návrh doprovázelo nezávislé hodnocení, zda EFSI „plní své cíle a zachování systému na podporu investování je opodstatněné“. Toto nezávislé hodnocení uplatňování nařízení, na kterém pracovali externí odborníci, bylo zveřejněno teprve poté, kdy Komise zveřejnila návrh na rozšíření EFSI. |
Pozměňovací návrh 3
COM(2016) 597 final
8. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
Rozšířený EFSI by měl řešit přetrvávající selhání trhu a nepříznivé investiční situace a nadále mobilizovat finanční prostředky ze soukromého sektoru pro investice rozhodujícího významu pro budoucí vytváření pracovních míst v Evropě – zejména pro mladé lidi, růst a konkurenceschopnost spolu s posílením adicionality. Zahrnuje to investice v oblastech energetiky, životního prostředí a opatření v oblasti klimatu, sociálního a lidského kapitálu a související infrastruktury, zdravotní péče, výzkumu a inovací, přeshraniční a udržitelné dopravy, jakož i digitální transformace. Měl by být zejména posílen příspěvek na operace podporované z EFSI pro dosažení ambiciózních cílů Unie stanovených na pařížské konferenci o klimatu (COP21). Prioritní projekty energetického propojení a projekty energetické účinnosti by rovněž měly být stále častějším cílem. Kromě toho by měla být zamezena podpora EFSI na dálnice , ledaže je potřebná k podpoře soukromých investic v oblasti dopravy v zemích podporovaných v rámci politiky soudržnosti nebo u přeshraničních dopravních projektů, do nichž je zapojena alespoň jedna země podporovaná v rámci politiky soudržnosti . V zájmu jasnosti by mělo být výslovně stanoveno, že projekty v oblasti zemědělství, rybolovu a akvakultury, ačkoli jsou již způsobilé, patří mezi obecné cíle způsobilé k podpoře z EFSI. |
Rozšířený EFSI by měl řešit přetrvávající selhání trhu a nepříznivé investiční situace a nadále mobilizovat finanční prostředky ze soukromého sektoru pro investice rozhodujícího významu pro budoucí vytváření pracovních míst v Evropě – zejména pro mladé lidi, růst a konkurenceschopnost spolu s posílením adicionality. Zahrnuje to investice v oblastech energetiky, životního prostředí a opatření v oblasti klimatu, sociálního a lidského kapitálu a související infrastruktury, zdravotní péče, výzkumu a inovací, přeshraniční a udržitelné dopravy, jakož i digitální transformace. Měl by být zejména posílen příspěvek na operace podporované z EFSI pro dosažení ambiciózních cílů Unie stanovených na pařížské konferenci o klimatu (COP21)) a pro prováděcí opatření dohodnutá na COP22 a projekty financované z EFSI musí být odolné proti katastrofám . Prioritní projekty energetického propojení a projekty energetické účinnosti by rovněž měly být stále častějším cílem. Kromě toho by měla být zamezena podpora EFSI na uhlíkově intenzivní dopravní projekty a energetiku z fosilních paliv , ledaže je potřebná k podpoře investic v oblasti dopravy v zemích podporovaných v rámci politiky soudržnosti nebo u přeshraničních dopravních projektů. V zájmu jasnosti by mělo být výslovně stanoveno, že projekty v oblasti zemědělství, rybolovu a akvakultury, ačkoli jsou již způsobilé, patří mezi obecné cíle způsobilé k podpoře z EFSI. |
Odůvodnění
Dopravní projekty jsou zásadní pro přilákání soukromých investic a nemělo by se to omezovat na případy, kdy je alespoň jedna země podporovaná v rámci politiky soudržnosti. Kromě toho by nařízení o EFSI mělo zohlednit výsledky nedávné Marrákešské konference o změně klimatu (COP 22).
Pozměňovací návrh 4
COM(2016) 597 final
11. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
V zájmu posílení využívání EFSI v méně rozvinutých a přechodových regionech by měl být rozšířen rozsah obecných cílů způsobilých pro podporu z EFSI. |
První zpráva Evropské investiční banky (EIB) „Hodnocení fungování Evropského fondu pro strategické investice“ vydaná dne 6. října 2016 zdůrazňuje potřebu řešit zeměpisnou nerovnováhu podpory z EFSI pomocí opatření, jako je rozšíření rozsahu obecných cílů způsobilých pro podporu z EFSI a posílení úlohy Evropského centra pro investiční poradenství . |
Pozměňovací návrh 5
COM(2016) 597 final
14. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
Za účelem částečného financování příspěvku ze souhrnného rozpočtu Unie do záručního fondu EU na dodatečné investice by měl být učiněn převod z dostupných prostředků Nástroje pro propojení Evropy (CEF), poskytnutých podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 (1) . Prostředky ve výši 1 145 797 000 EUR by nadto měly být přesunuty z finančních nástrojů Nástroje pro propojení Evropy do grantové složky Nástroje pro propojení Evropy s cílem usnadnit kombinaci s EFSI nebo do jiných relevantních nástrojů, zejména nástrojů zaměřených na energetickou účinnost. |
|
Pozměňovací návrh 6
COM(2016) 597 final
15. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
Na základě získaných zkušeností s investicemi podporovanými z EFSI by se cílová částka záručního fondu měla nastavit na 35 % celkových závazků ze záruky EU. aby se zajistila odpovídající úroveň ochrany. |
Na základě získaných zkušeností s investicemi podporovanými z EFSI by se cílová částka záručního fondu měla nastavit na 33 % celkových závazků ze záruky EU, aby se zajistila odpovídající úroveň ochrany. |
Pozměňovací návrh 7
COM(2016) 597 final
Článek 1
Nový odstavec za odstavec 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
2) V čl. 5 odst. 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Zvláštní činnosti EIB ve smyslu článku 16 statutu EIB a ve smyslu pokynů pro politiku úvěrových rizik EIB, které jsou podporovány z EFSI, se považují rovněž za poskytující adicionalitu, a to pod podmínkou, že je veřejně dokumentováno, že řeší selhání trhu nebo nepříznivé investiční situace a nemohly by být provedeny bez podpory EFSI ve stejném období prostředky EIB, EIF nebo stávajících finančních nástrojů Unie,“ |
Odůvodnění
Vyšší rizikovost operace není jediným kritériem adicionality. Kromě toho by zvláštní činnosti EIB podporované EFSI měly splňovat požadavky kladené na transparentnost a dokumentaci.
Pozměňovací návrh 8
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odstavec 2)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
V čl. 5 odst. 1 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: |
V čl. 5 odst. 1 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: |
„V zájmu lepšího řešení selhání trhu nebo nepříznivých investičních situací mají zvláštní činnosti EIB podporované z EFSI obvykle znaky jako podřízení, účast na nástrojích pro sdílení rizik, přeshraniční povahu, expozici vůči specifickým rizikům nebo jiné zjistitelné aspekty podrobněji popsané v příloze II. EFSI může podporovat i projekty EIB, které nesou riziko nižší, než je minimální riziko spojené se zvláštními činnostmi EIB, pokud je k zajištění adicionality ve smyslu prvního pododstavce tohoto odstavce nutné využít záruku EU. Projekty podporované z EFSI, které sestávají z fyzické infrastruktury spojující dva nebo více členských států nebo spočívající v rozšiřování fyzické infrastruktury nebo souvisejících služeb k fyzické infrastruktuře z jednoho členského státu do jednoho či více členských států, se rovněž považují za projekty zajišťující adicionalitu.“; |
„V zájmu lepšího řešení selhání trhu nebo nepříznivých investičních situací a také všech forem selhání státní správy (např. nepříznivých investičních situací způsobených překážkami v podobě národních hranic nebo regulací) mají zvláštní činnosti EIB podporované z EFSI obvykle znaky jako podřízení, účast na nástrojích pro sdílení rizik, přeshraniční povahu, expozici vůči specifickým rizikům nebo jiné zjistitelné aspekty podrobněji popsané v příloze II. Projekty přeshraniční spolupráce a projekty meziregionální spolupráce, zejména mezi funkčními regiony, se rovněž považují za projekty zajišťující adicionalitu.“; |
Odůvodnění
Projekty přeshraniční spolupráce a meziregionální spolupráce by vzhledem ke své vysoké přidané hodnotě měly být bez ohledu na své vlastnosti automaticky považovány za projekty zajišťující adicionalitu. V prvním roce provozu nebyly z EFSI financovány žádné přeshraniční projekty. Význam funkčních regionů je zřejmý.
Pozměňovací návrh 9
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odst. 4 písm. d)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
v odst. 12 druhém pododstavci se druhá věta nahrazuje tímto: |
v odst. 12 druhém pododstavci se druhá věta nahrazuje tímto: |
„Rozhodnutí o schválení využití záruky EU se zveřejňují a zpřístupňují a musí obsahovat odůvodnění rozhodnutí, se zvláštním důrazem na splnění kritéria adicionality. Zveřejnění nesmí obsahovat citlivé obchodní informace. Při přijímání svého rozhodnutí se investiční výbor opírá o dokumentaci poskytnutou ze strany EIB.“; |
„Rozhodnutí o schválení využití záruky EU se zveřejňují a zpřístupňují a musí obsahovat odůvodnění rozhodnutí, se zvláštním důrazem na splnění kritéria adicionality. Srovnávací přehled ukazatelů použitých k posouzení operací se zveřejní, jakmile je operace v rámci záruky EU podepsána, s výjimkou citlivých obchodních informací. Při přijímání svého rozhodnutí se investiční výbor opírá o dokumentaci poskytnutou ze strany EIB.“; |
Odůvodnění
Pozměňovací návrh je v souladu s 18. bodem odůvodnění legislativního návrhu.
Pozměňovací návrh 10
COM(2016) 597 final
Článek 1
odst. 5 písm. b)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Pozměňovací návrh 11
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odst. 8 písm. a)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
odstavec 5 se nahrazuje tímto: „5. Prostředky pro záruční fond uvedené v rámci odstavce 2 musí být využity tak, aby byla dosažena náležitá úroveň (cílová částka) odrážející celkové závazky ze záruky EU. Cílová částka se stanoví na 35 % celkových závazků ze záruky EU.“; |
odstavec 5 se nahrazuje tímto: „5. Prostředky pro záruční fond uvedené v rámci odstavce 2 musí být využity tak, aby byla dosažena náležitá úroveň (cílová částka) odrážející celkové závazky ze záruky EU. Cílová částka se stanoví na 33 % celkových závazků ze záruky EU.“; |
Odůvodnění
VR lituje, že dochází k rozporu mezi posílením Nástroje pro propojení Evropy v oblasti dopravy (CEF-Transport) navrhovaným v průvodním dokumentu k přezkumu víceletého finančního rámce v polovině období a snížením rozpočtu na Nástroj pro propojení Evropy o 500 milionů EUR, jak navrhuje předložený legislativní návrh. Toto snížení nevyužitých finančních zdrojů pro finanční nástroje v rámci CEF jasně dokládá, že projekty CEF jsou vytěsňovány projekty financovanými z EFSI. VR vyjadřuje nesouhlas s tímto snížením a doporučuje snížení cílové částky ze 35 % na 33 %, aby nebylo nutné snížit rozpočtové prostředky CEF o 500 milionů EUR.
Pozměňovací návrh 12
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odst. 9 písm. b)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
odstavec 2 se mění takto: |
odstavec 2 se mění takto: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Pozměňovací návrh vyzývá k tomu, aby místní a regionální orgány byly více zapojeny do poradenství, které poskytuje EIAH. Je třeba brát v úvahu regionální i místní znalosti. Odvětvovou a zeměpisnou diverzifikací by se měla zabývat řídící rada, jak stanoví oddíl 8 přílohy II, nikoli EIAH.
Pozměňovací návrh 13
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odst. 9 písm. c)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
odstavec 5 se nahrazuje tímto: „5. Za účelem dosažení cíle uvedeného v odstavci 1 a usnadnění poskytování poradenství na místní úrovni usiluje EIAH o využívání odborných znalostí EIB, Komise, národních podpůrných bank či institucí a řídících orgánů evropských strukturálních a investičních fondů.“; |
odstavec 5 se nahrazuje tímto: „5. Za účelem dosažení cíle uvedeného v odstavci 1 a usnadnění poskytování poradenství na regionální a místní úrovni usiluje EIAH o využívání odborných znalostí EIB, Komise, národních podpůrných bank či institucí a řídících orgánů evropských strukturálních a investičních fondů.“; |
Odůvodnění
Je třeba brát v úvahu regionální i místní znalosti.
Pozměňovací návrh 14
COM(2016) 597 final
Článek 1
Vložit odstavec za odst. 9 písm. d)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
10) V článku 16 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. EIB, popřípadě ve spolupráci s EIF, podává Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému výboru regionů každoročně zprávu o finančních a investičních operacích EIB, na něž se vztahuje toto nařízení. Tato zpráva se zveřejní a musí obsahovat:“ |
Odůvodnění
Pozměňovací návrh požaduje, aby byl VR více zapojen do monitorování EFSI.
Pozměňovací návrh 15
COM(2016) 597 final
Článek 1
Vložit odstavec za odst. 9 písm. d)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
V článku 16 vložit odstavec za odstavec 6: „7. EIB vyvine pro účely podávání zpráv sadu výsledkových ukazatelů pro každou operaci, aby mohla poskytnout spolehlivý základ pro analýzu přidané hodnoty financování Evropskou unií. Tuto metodiku schválí řídící rada.“ |
Odůvodnění
Měla by se vyvinout sada ukazatelů, aby bylo možné porovnávat různé sady nástrojů, v první fázi porovnat ESI fondy a EFSI.
Pozměňovací návrh 16
COM(2016) 597 final
Článek 1
Změnit odst. 10 písm. a)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Tento pozměňovací návrh zajišťuje, aby byly informace zaslány stejným relevantním institucím jako sdělení Na cestě k druhé fázi Evropského fondu pro strategické investice ze dne 14. září 2016.
Pozměňovací návrh 17
COM(2016) 597 final
Článek 1
Nový odstavec za odstavec 14
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
|
15) Čl. 16 odst. 2 písm. f) se nahrazuje tímto: „popis projektů, u nichž je podpora z jiných zdrojů financování Unií ((jako jsou evropské strukturální a investiční fondy, Horizont 2020, Nástroj pro propojení Evropy) kombinována s podporou z EFSI, a celkovou výši příspěvků z každého zdroje“; |
Odůvodnění
Nahrazením čl. 16 odst. 2 písm. f) se text stane konzistentním se změnou čl. 14 odst. 2, kterou v předloženém nařízení navrhuje Evropská komise.
Pozměňovací návrh 18
COM(2016) 597 final
Článek 2
Zrušit článek 2
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
Nařízení (EU) č. 1316/2013 se mění takto: |
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Viz pozměňovací návrh 5: není nutné omezovat rozpočtové zdroje CEF.
Pozměňovací návrh 19
Příloha 1 k COM(2016) 597 final
Vložit nový odstavec před odst. 1 písm. a)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
ESÚS provádí opatření nebo uskutečňuje územní spolupráci za využívání nebo nevyužívání financování Evropskou unií. Nicméně vzhledem k tomu, že členy ESÚS mohou být státní, regionální nebo místní orgány nebo sdružení těchto orgánů, je jejich přístup k finančním nástrojům EIB omezený. Z toho důvodu by na ně nemělo být pohlíženo jako na subjekt spojený s přímým rizikem pro členský stát.
Pozměňovací návrh 20
Příloha 1 k COM(2016) 597 final
Změnit odst. 1 písm. a)
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
v písmenu b) se doplňuje nový druhý pododstavec, který zní: „Musí být zamezena podpora EFSI na dálnice, ledaže je potřebná k podpoře soukromých investic v oblasti dopravy v zemích podporovaných v rámci politiky soudržnosti nebo u přeshraničních dopravních projektů , do nichž je zapojena alespoň jedna země podporovaná v rámci politiky soudržnosti ;“ |
v písmenu b) se doplňuje nový druhý pododstavec, který zní: „Musí být zamezena podpora EFSI na dálnice, ledaže je potřebná k podpoře soukromých investic v oblasti dopravy v zemích podporovaných v rámci politiky soudržnosti nebo u přeshraničních dopravních projektů;“ |
Odůvodnění
Projekty v přeshraniční dopravě by měly být považovány za projekty splňující podmínku adicionality a nemělo by se to omezovat na případy, kdy je alespoň jedna země podporovaná v rámci politiky soudržnosti.
II. POLITICKÁ DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ VÝBOR REGIONŮ
1. |
poznamenává, že místní a regionální orgány mají na svém území významnou úlohu při identifikaci, plánování a podpoře doplňkových investic v zájmu rozvoje investic, růstu a pracovních míst; |
2. |
uznává, že EFSI je významnou složkou investičního plánu pro Evropu, a proto vítá navrhovanou koncepci jeho rozšíření, jak z hlediska doby trvání, tak finanční kapacity. Domnívá se také, že k zajištění větší úspěšnosti EFSI je třeba dále vyjasnit a podpořit synergii s evropskou politikou soudržnosti uskutečňovanou prostřednictvím evropských strukturálních a investičních fondů (ESI fondů). EFSI a ESI fondy by si neměly konkurovat, pokud jde o prostředky z rozpočtu EU a platná účetní pravidla vnitrostátního spolufinancování; |
3. |
poznamenává, že Evropský fond pro strategické investice je v provozu již rok a ačkoli přináší výsledky, pokud jde o počet a hodnotu schválených projektů, jeho zeměpisné rozdělení je nerovnoměrné; |
4. |
vítá příležitost doporučit legislativní pozměňovací návrhy a předložit doporučení na základě prvních zkušeností měst a regionů s provozem EFSI a navázat tak na první stanovisko k EFSI, které jako hlavní zpravodaj připravil pan Claude GEWERC v dubnu 2015; |
5. |
připomíná, že čl. 18 odst. 6 a čl. 18 odst. 7 nařízení o ESFI stanoví, že návrh na změnu nařízení o Evropském fondu pro strategické investice má být předložen do 5. července 2018, a vyžadují, aby takový návrh doprovázelo nezávislé hodnocení, zda EFSI plní své cíle a zachování systému na podporu investování je opodstatněné. Toto nezávislé hodnocení uplatňování nařízení (EU) č. 2015/1017, na kterém pracovali externí odborníci, stále ještě probíhalo v okamžiku, kdy Komise zveřejnila návrh na rozšíření EFSI, a bylo předloženo až 14. listopadu 2016. Kromě toho konstatuje, že Komise zohlednila všechna tři hodnocení ve svém sdělení ze dne 29. listopadu 2016, v němž Komise zastává názor, že EFSI a EIAH jsou úspěšné. Nicméně lituje, že návrh nebyl doplněn o posouzení dopadů podle programu zlepšování právní úpravy (COM(2015)215, 19. května 2015) nebo prostřednictvím předběžného hodnocení finančních programů podle článků 30 a 140 finančního nařízení; |
6. |
s ohledem na zprávu Evropského účetního dvora nazvanou „EFSI: an early proposal to extend and expand“, zejména na připomínky uvedené v odstavcích 61 a 62, souhlasí, aby bylo ujasněno uplatňování pravidel v oblasti státní podpory u projektů, které spojují financování z EFSI a ze strukturálních fondů, a v zájmu soudržnosti požaduje, aby i po ně bylo stanoveno jejich vyloučení ze státní podpory; |
7. |
poukazuje na vzájemnou závislost předloženého návrhu a přezkumu víceletého finančního rámce (VFR) v polovině období a nutnost, aby byly finanční zdroje dostupné v rámci přezkumu v polovině období, aniž by to narušilo různé již existující programy financování, zejména Horizont 2020 a Nástroj pro propojení Evropy, a proto neschvaluje převedení rozpočtových prostředků z Nástroje pro propojení Evropy; |
8. |
upozorňuje na skutečnost, že smyslem prodloužení EFSI by nemělo být v dlouhodobém horizontu nahradit stávající evropské dotace; |
9. |
je potěšen skutečností, že větší podíl EFSI bude zaměřen na rozšíření přístupu malých a středních podniků k financování, a připomíná, že rovněž místní projekty malého rozsahu mohou mít prospěch z EFSI; v tomto ohledu má zásadní význam technická pomoc a poradenství pro místní orgány; |
10. |
je potěšen posílením a ujasněním kritérií způsobilosti pro projekty v oblasti klimatu (COP21), zemědělství, rybolovu a akvakultury; |
11. |
doporučuje EIB, aby při podávání zpráv o regionech využívala nařízení o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (1). Dále VR naléhavě doporučuje, aby podávání zpráv o klíčových ukazatelích výkonnosti a klíčových ukazatelích monitorování bylo členěno na jednotlivé uživatele a regiony na úrovni NUTS II; |
12. |
vítá návrh, aby se zvýšila transparentnost výběru operací tím, že se zpřístupní informace, které nemají důvěrnou povahu, ve srovnávacím přehledu ukazatelů, přičemž toto opatření se musí týkat jak okna infrastruktury a inovací, tak okna malých a středních podniků; požaduje také, aby investiční výbor zodpovědný za výběr projektů je konzultoval s místními a regionálními orgány, pokud jsou relevantní z hlediska jejich působnosti; |
13. |
požaduje, aby byl Evropský výbor regionů v širší míře zapojen v oblasti podávání zpráv a monitorování, a mohl tak vyjádřit svůj názor na hodnocení operací EFSI, činnosti EIAH a spolupráci s místními a regionálními orgány; |
14. |
poukazuje na to, že EFSI by měl být považován za nástroj řešení různých forem selhání trhu nebo státní správy (např. nepříznivých investičních situací způsobených překážkami v podobě národních hranic nebo regulací); EFSI by neměl být považován za nástroj k financování projektů, které nejsou životaschopné; |
15. |
bere na vědomí problematiku týkající se definování adicionality a doporučuje, aby tato definice byla zjednodušena a přesněji bylo upraveno kritérium adicionality operací spojených s rizikem; |
16. |
bere na vědomí zprávu vydanou Evropským účetním dvorem, jež uvádí, že je nutné dbát na adicionalitu projektů EFSI, a poukazuje na to, že záměrem EFSI by měla být podpora investic, které by bez jeho podpory nemohla EIB uskutečnit; |
17. |
zdůrazňuje, že projekty EFSI musejí vykazovat adicionalitu. Tomu by mohlo napomoci zpřístupnění informací ve srovnávacím přehledu ukazatelů po podepsání projektu; |
18. |
poznamenává, že projekty přeshraniční spolupráce by vzhledem ke své vysoké přidané hodnotě pro Evropskou unii měly být automaticky považovány za projekty zajišťující adicionalitu; |
19. |
uznává relevanci kombinovat EFSI s dalšími fondy Evropské unie, jako jsou ESI fondy, program Horizont 2020 a CEF, a znovu poukazuje v tomto ohledu na význam strategické koordinace a zvláštní podpory, která by povzbuzovala synergii různých systémů; v tomto smyslu je nutné, aby služby EU, a zejména různé správy programů EK, nejen znaly tuto možnost, ale aby také sdělily význam plného využití stávajících synergií a způsobů, jak to učinit, veřejnosti a zejména malým a středním podnikům a místním a regionálním orgánům v členských státech; |
20. |
poukazuje na to, že místní a regionální orgány potřebují další objasnění a vedení v tom, jak kombinovat EFSI s dalšími fondy Evropské unie, zejména ve vztahu k uplatnění pravidel o státní pomoci zákazu dvojího financování; |
21. |
poukazuje na to, že využívání EFSI a dalších fondů EU včetně ESI fondů by mělo být zaměřeno na doplňující se cíle; |
22. |
znovu žádá, aby investice místních a regionálních orgánů v rámci EFSI a EIB byly vyňaty z výpočtu zadlužení a schodku rozpočtu členských států Evropské unie; |
23. |
uznává, že národní podpůrné banky a investiční platformy hrají při provádění EFSI klíčovou úlohou, zejména s ohledem na spolupráci s místními a regionálními orgány; |
24. |
vyzývá EIB, aby poskytovala informace o projektech EFSI na místní a regionální úrovni, a orgány na těchto úrovních tak byly lépe zapojeny v přípravě a podpoře projektů EFSI; |
25. |
v každém případě doufá, že se již v programovém období 2014–2020 přistoupí k zajištění co největší synergie a funkční integrace opatření EFSI v rámci politiky soudržnosti, mimo jiné i za účelem umožnění vhodné územní rovnováhy ve prospěch nejvíce znevýhodněných oblastí; |
26. |
nabízí Evropské komisi a EIB spolupráci na dalším zlepšení sdělení o investičním plánu pro Evropu, a z toho důvodu vítá přístup ve stylu jednotného kontaktního místa, který se začal uplatňovat v průběhu Evropského týdně regionů a měst 2016. Přestože mají místní a regionální orgány zásadně významnou úlohu v zájmu úspěšného provádění EFSI, je zde třeba zlepšit informovanost; |
27. |
bere na vědomí návrh řešit zeměpisné a odvětvové nerovnováhy operací EFSI za využití rozšířeného seznamu způsobilých operací a širší úlohy Evropského centra pro investiční poradenství. Klíčové pro zajištění proporčního rozdělení operací EFSI je budování kapacit, proaktivní poradenské činnosti a úzká spolupráce s místními a regionálními orgány při podpoře a zahajování projektů. Míra přístupu možných příjemců musí zohlednit vnitrostátní či regionální specifika, aby nedocházelo k podpoře či konsolidaci nerovností; |
28. |
zdůrazňuje, že omezení platná pro zeměpisnou nebo odvětvovou koncentraci, která určila strategická orientace EFSI, musí po počátečním investičním období zůstat v platnosti jen k orientačním účelům, a v žádném případě nesmějí být závazná pro výběr operací; |
29. |
požaduje, aby infrastruktury, do nichž se investuje z EFSI, byly odolné vůči katastrofám, a měly tudíž dlouhou životnost a neohrožovaly životy občanů; |
30. |
poznamenává, že legislativní návrh je v souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality. |
V Bruselu dne 7. prosince 2016.
předseda Evropského výboru regionů
Markku MARKKULA
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) (Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1).