Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/387/06

    Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7389 – Aegon Spain/Santander Totta Seguros/Aegon Santander Vida/Aegon Santander Não Vida) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem Text s významem pro EHP

    Úř. věst. C 387, 1.11.2014, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.11.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 387/6


    Předběžné oznámení o spojení podniků

    (Věc M.7389 – Aegon Spain/Santander Totta Seguros/Aegon Santander Vida/Aegon Santander Não Vida)

    Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

    (Text s významem pro EHP)

    (2014/C 387/06)

    1.

    Evropská komise dne 27. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle čl. 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Aegon Spain Holding B.V. („Aegon Spain“, Španělsko), který je zcela ve vlastnictví skupiny Aegon Group („Aegon“, Nizozemsko), a podnik Santander Totta Seguros („Santander Totta Seguros“, Portugalsko), který je zcela ve vlastnictví skupiny Santander Group („Santander“, Španělsko), získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem Aegon Santander Portugal Vida – Companhia de Seguros de Vida, S.A. („Aegon Santander Portugal Vida“, Portugalsko) a podnikem Aegon Santander Portugal Não Vida – Companhia de Seguros de Vida, S.A. („Aegon Santander Portugal Não Vida“, Portugalsko) ve dvou nově založených společnostech vytvářejících společný podnik.

    2.

    Předmětem podnikání příslušných podniků je:

    —   skupiny Aegon: správa majetku, pojišťovnictví, penzijní fondy a související produkty v celosvětovém měřítku, zejména ve Spojených státech, Nizozemsku a Spojeném království,

    —   podniku Aegon Spain: nabídka a prodej produktů životního a neživotního pojištění a penzijních produktů ve Španělsku,

    —   skupiny Santander Group: mezinárodní skupina bankovních a finančních společností působící ve Španělsku, Spojeném království a některých evropských zemích, jakož i v Severní a Jižní Americe,

    —   podniku Santander Totta Seguros: nabídka životního a neživotního pojištění v Portugalsku,

    —   podniku Aegon Santander Portugal Vida: nabídka životního pojištění,

    —   podniku Aegon Santander Portugal Não Vida: nabídka neživotního pojištění.

    3.

    Evropská komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení o spojování (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

    4.

    Evropská komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

    Připomínky musí být Evropské komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Evropské komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou s uvedením čísla jednacího M.7389 – Aegon Spain/Santander Totta Seguros/Aegon Santander Vida/Aegon Santander Não Vida na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

    Commission européenne/Europese Commissie

    Direction générale de la concurrence

    Greffe des concentrations

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

    (2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


    Top