Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/383/07

    Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7401 – Blackstone/Alliance BV/Alliance Automotive Group) Text s významem pro EHP

    Úř. věst. C 383, 29.10.2014, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.10.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 383/18


    Předběžné oznámení o spojení podniků

    (Věc M.7401 – Blackstone/Alliance BV/Alliance Automotive Group)

    (Text s významem pro EHP)

    (2014/C 383/07)

    1.

    Evropská komise dne 22. října 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik The Blackstone Group L.P. („Blackstone“, USA) a podnik Alliance Industries B.V. („Alliance BV“, Lucembursko) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem Alliance Automotive Group („AAG“, Francie).

    2.

    Předmětem podnikání příslušných podniků je:

    Blackstone je správce alternativních aktiv s celosvětovou působností a poskytovatel služeb v oblasti finančního poradenství, který působí v oblasti správy investic. Drží množství podílů v různých sektorech. Jednou ze společností v jeho portfoliu je podnik Gates. Gates vyrábí a dodává mimo jiné náhradní díly pro automobilový průmysl,

    Alliance BV je holdingová společnost. Kromě podílů v AAG má podíly také v jiných společnostech působících v oblasti distribuce náhradních dílů pro lodě a nejrůznějších produktů a služeb pro loděnice,

    AAG je velkoobchodním distributorem náhradních dílů pro automobily a je aktivní jak v oblasti obchodu, tak v oblasti distribuce. Do obchodní činnosti spadá dodávka náhradních dílů prostřednictvím nákupních subjektů. Distribuční činnost je tvořena prodejem náhradních dílů jak na velkoobchodní, tak na maloobchodní úrovni.

    3.

    Evropská komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

    4.

    Evropská komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

    Připomínky musí být Evropské komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7401 – Blackstone/Alliance BV/Alliance Automotive Group lze Evropské komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

    Commission européenne / Europese Commissie

    Direction générale de la concurrence

    Greffe des concentrations

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).


    Top