This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0913(03)
Notice concerning the anti-dumping measures in force in respect of imports into the Union of certain prepared or preserved citrus fruits (namely mandarins, etc.) originating in the People’s Republic of China: change of the name of a company subject to an individual anti-dumping duty
Oznámení týkající se platných antidumpingových opatření v souvislosti s dovozem některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky do Unie: změna názvu společnosti podléhající individuální sazbě antidumpingového cla
Oznámení týkající se platných antidumpingových opatření v souvislosti s dovozem některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky do Unie: změna názvu společnosti podléhající individuální sazbě antidumpingového cla
Úř. věst. C 264, 13.9.2013, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.9.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 264/20 |
Oznámení týkající se platných antidumpingových opatření v souvislosti s dovozem některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky do Unie: změna názvu společnosti podléhající individuální sazbě antidumpingového cla
2013/C 264/10
Dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) pocházejících z Čínské lidové republiky podléhá konečnému antidumpingovému clu uloženému prováděcím nařízením Rady (EU) č. 158/2013 (1) (dále jen „nařízení (EU) č. 158/2013“).
Huangyan No 1 Canned Food Factory, společnost se sídlem v Čínské lidové republice, jejíž vývoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek, atd.) do Unie podléhá individuálnímu specifickému clu ve výši 361,40 EUR na tunu podle výše uvedeného nařízení, informovala Komisi, že dne 20. března 2012 změnila svůj název na Zhejiang Taizhou Yiguan Food Co. Ltd.
Tato společnost požádala Komisi o potvrzení, že změna názvu nemá vliv na její právo využívat individuálního specifického cla, které jí bylo přiděleno pod jejím předchozím názvem Huangyan No 1 Canned Food Factory.
Komise prověřila předložené informace a dospěla k závěru, že změna názvu nemá v žádném případě vliv na zjištění uvedená v nařízení (EU) č. 158/2013. Odkaz v čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) č. 158/2013 na společnost: Huangyan No 1 Canned Food Factory, Huangyan, Zhejiang by tedy měl znít takto: Zhejiang Taizhou Yiguan Food Co. Ltd, Huangyan, Zhejiang.
Doplňkový kód TARIC A887, původně přidělený společnosti Huangyan No 1 Canned Food Factory, Huangyan, Zhejiang, se vztahuje na společnost Zhejiang Taizhou Yiguan Food Co. Ltd, Huangyan, Zhejiang.
(1) Úř. věst. L 49, 22.2.2013, s. 29.