EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0132
Case C-132/11: Judgment of the Court (Second Chamber) of 7 June 2012 (reference for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Innsbruck — Austria) — Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH v Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH (Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Difference of treatment on grounds of age — Charter of Fundamental Rights of the European Union — General principles of European Union law — Collective agreement — Failure to take into account, for the grading on the salary scale of cabin crew members of an airline, professional experience acquired with another airline belonging to the same group of companies — Contract clause)
Věc C-132/11: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 7. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Innsbruck — Rakousko) — Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH v. Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH ( „Směrnice 2000/78/ES — Rovné zacházení v zaměstnání a povolání — Rozdílné zacházení na základě věku — Listina základních práv Evropské unie — Obecné zásady unijního práva — Kolektivní smlouva — Nezohlednění odborné praxe získané u jiné společnosti, která patří do téže skupiny společností, při zařazení palubních průvodčí letecké společnosti do mzdové tabulky — Smluvní doložka“ )
Věc C-132/11: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 7. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Innsbruck — Rakousko) — Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH v. Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH ( „Směrnice 2000/78/ES — Rovné zacházení v zaměstnání a povolání — Rozdílné zacházení na základě věku — Listina základních práv Evropské unie — Obecné zásady unijního práva — Kolektivní smlouva — Nezohlednění odborné praxe získané u jiné společnosti, která patří do téže skupiny společností, při zařazení palubních průvodčí letecké společnosti do mzdové tabulky — Smluvní doložka“ )
Úř. věst. C 217, 21.7.2012, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.7.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 217/5 |
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 7. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Innsbruck — Rakousko) — Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH v. Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH
(Věc C-132/11) (1)
(Směrnice 2000/78/ES - Rovné zacházení v zaměstnání a povolání - Rozdílné zacházení na základě věku - Listina základních práv Evropské unie - Obecné zásady unijního práva - Kolektivní smlouva - Nezohlednění odborné praxe získané u jiné společnosti, která patří do téže skupiny společností, při zařazení palubních průvodčí letecké společnosti do mzdové tabulky - Smluvní doložka)
2012/C 217/08
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Oberlandesgericht Innsbruck
Účastnice původního řízení
Žalobkyně: Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH
Žalovaná: Betriebsrat Bord der Tyrolean Airways Tiroler Luftfahrt Gesellschaft mbH
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Oberlandesgericht Innsbruck — Výklad článku 21 Listiny základních práv Evropské unie, čl. 6 odst. 1 a 3 SEU, jakož i článků 1, 2 a 6 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16; Zvl. vyd. 05/04, s. 79) — Rozdílné zacházení na základě věku — Kolektivní smlouva, která při zařazení palubních průvodčí do mzdové tabulky stanoví zohlednění odborné praxe, avšak nikoli odborné praxe získané u jiné letecké společnosti, která patří do téže skupiny — Nepoužitelnost doložky v pracovní smlouvě na základě horizontálního přímého účinku základních práv
Výrok
Článek 2 odst. 2 písm. b) směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání ujednání v kolektivní smlouvě, které při zařazení do zaměstnaneckých kategorií stanovených v této kolektivní smlouvě, a tedy pro účely stanovení výše mzdy, zohledňuje jen odbornou praxi získanou jako palubní průvodčí u určité letecké společnosti, avšak nikoli obsahově totožnou praxi získanou u jiné letecké společnosti, která patří do téže skupiny společností.
(1) Úř. věst. C 186, 25.6.2011.