EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0039

Věc C-39/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 7. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof — Rakousko) — VBV — Vorsorgekasse AG v. Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) ( „Volný pohyb kapitálu — Články 63 SFEU a 65 SFEU — Zaměstnanecké pojišťovny — Investování majetku — Podílové fondy usazené v jiném členském státě — Investování do takových fondů povolené pouze v případě, že mají povolení k nabízení svých podílových listů na území daného státu“ )

Úř. věst. C 217, 21.7.2012, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.7.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 217/4


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 7. června 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof — Rakousko) — VBV — Vorsorgekasse AG v. Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)

(Věc C-39/11) (1)

(Volný pohyb kapitálu - Články 63 SFEU a 65 SFEU - Zaměstnanecké pojišťovny - Investování majetku - Podílové fondy usazené v jiném členském státě - Investování do takových fondů povolené pouze v případě, že mají povolení k nabízení svých podílových listů na území daného státu)

2012/C 217/06

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgerichtshof

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: VBV — Vorsorgekasse AG

Žalovaný: Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)

Předmět věci

Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Verwaltungsgerichtshof — Výklad článku 63 a násl. SFEU — Volný pohyb kapitálu — Podnikové důchodové fondy investující povinné příspěvky zaměstnanců a osob samostatně výdělečně činných určené k financování odstupného — Právní předpisy členského státu omezující tyto investice pouze na fondy, jejichž prodej byl povolen v tuzemsku

Výrok

Článek 63 odst. 1 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která umožňuje zaměstnanecké pojišťovně nebo subjektu kolektivního investování založenému tímto fondem pro správu svého majetku investovat tento majetek do podílových listů podílového fondu usazeného v jiném členském státě pouze tehdy, je-li tento podílový fond držitelem povolení k nabízení svých podílových listů na území daného státu.


(1)  Úř. věst. C 130, 30.4.2011.


Top