Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0622(02)

    Aktualizace vzorů průkazů vydávaných ministerstvy zahraničních věcí členských států akreditovaným členům diplomatických misí a konzulárních úřadů a jejich rodinným příslušníkům, jež jsou uvedené v čl. 19 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006 , kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) ( Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 85 , Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 15 , Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 18 , Úř. věst. C 239, 6.10.2009, s. 7 , Úř. věst. C 304, 10.11.2010, s. 6 , Úř. věst. C 273, 16.9.2011, s. 11 , Úř. věst. C 357, 7.12.2011, s. 3 , Úř. věst. C 88, 24.3.2012, s. 12 , Úř. věst. C 120, 25.4.2012, s. 4 )

    Úř. věst. C 182, 22.6.2012, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.6.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 182/10


    Aktualizace vzorů průkazů vydávaných ministerstvy zahraničních věcí členských států akreditovaným členům diplomatických misí a konzulárních úřadů a jejich rodinným příslušníkům, jež jsou uvedené v čl. 19 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 85, Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 15, Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 18, Úř. věst. C 239, 6.10.2009, s. 7, Úř. věst. C 304, 10.11.2010, s. 6, Úř. věst. C 273, 16.9.2011, s. 11, Úř. věst. C 357, 7.12.2011, s. 3, Úř. věst. C 88, 24.3.2012, s. 12, Úř. věst. C 120, 25.4.2012, s. 4)

    2012/C 182/07

    Zveřejnění vzorů průkazů vydávaných ministerstvy zahraničních věcí členských států akreditovaným členům diplomatických misí a konzulárních úřadů a jejich rodinným příslušníkům, jež jsou uvedené v čl. 19 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex), vychází z informací sdělených členskými státy Komisi v souladu s článkem 34 Schengenského hraničního kodexu.

    Kromě zveřejnění v Úředním věstníku jsou na internetové stránce generálního ředitelství pro vnitřní věci dostupné měsíční aktualizace.

    FINSKO

    Nahrazení informací zveřejněných v Úř. věst. C 247 ze dne 13.10.2006

    Ministerstvo zahraničních věcí vydává průkazy totožnosti členům zastupitelských úřadů a personálu v soukromých domácnostech na dobu trvání mise nebo pobytu ve Finsku. Průkaz totožnosti se ve Finsku nepovažuje za oficiální doklad prokazující totožnost držitele. Slouží k prokázání funkce a statutu osoby pracující na zastupitelském úřadu a je zároveň povolením k pobytu ve Finsku. Existují tyto typy průkazů:

    A – diplomati,

    B – administrativní a techničtí pracovníci,

    C – služební personál zahraničních zastupitelských úřadů (řidiči, hospodyně a kuchaři),

    D – zaměstnanci v soukromých domácnostech členů mise a místní řidiči mise.

    A.   Diplomatičtí pracovníci a jejich rodinní příslušníci

    Přední strana

    Zadní strana

    Image

    Image


    B.   Administrativní a techničtí pracovníci zahraničních zastupitelských úřadů a jejich rodinní příslušníci

    Přední strana

    Zadní strana

    Image

    Image


    C.   Služební personál zahraničních zastupitelských úřadů (řidiči, hospodyně, kuchaři apod.)

    Přední strana

    Zadní strana

    Image

    Image


    D.   Ostatní

    Přední strana

    Zadní strana

    Image

    Image


    Top