Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0404

Věc T-404/11: Žaloba podaná dne 25. července 2011 — Turbo Compressor Manufacturer v. Rada

Úř. věst. C 290, 1.10.2011, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.10.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 290/11


Žaloba podaná dne 25. července 2011 — Turbo Compressor Manufacturer v. Rada

(Věc T-404/11)

2011/C 290/15

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Turbo Compressor Manufacturer (Teherán, Írán) (zástupce: K. Kleinschmidt, advokát)

Žalovaná: Rada Evropské unie

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Rady 2011/299/SZBP ze dne 23. května 2011, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu, v rozsahu, v němž se toto rozhodnutí týká žalobkyně;

vydal organizační procesní opatření podle článku 64 jednacího řádu Tribunálu, kterým bude žalované uloženo, aby předložila veškeré dokumenty související s napadeným rozhodnutím, pokud se týkají žalobkyně;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně následující žalobní důvody.

1)

První žalobní důvod vycházející z porušení základních práv zaručených v Listině základních práv Evropské unie

Žalobkyně se domnívá, že došlo k porušení jejích základních práv zaručených v Listině základních práv Evropské unie (dále jen „Listina základních práv“). V článku 16 Listiny základních práv je zaručena svoboda podnikání v Evropské unii a v článku 17 právo užívat zákonně nabytý majetek v Evropské unii, a zejména s ním svobodně nakládat. Články 20 a 21 Listiny základních práv žalobkyni zaručují rovné zacházení a nediskriminaci.

Žalobkyně tvrdí, že je v důsledku napadeného rozhodnutí vyloučena z účasti na hospodářském styku v Evropské unii. Tím je ohrožena její hospodářská existence. Žalobkyně je odkázána na dodávky z hospodářského území Evropské unie.

Žalobkyně se domnívá, že není dán veřejný zájem na omezení její svobody podnikání, jejího práva na vlastnictví, rovného zacházení a nediskriminace. Zejména nejsou dány žádné skutečnosti, které by dostatečně odůvodňovaly rozhodnutí žalované a z něj vycházející zásah do základních práv žalobkyně. Žalobkyně se zejména nepodílí na jaderných činnostech představujících riziko šíření jaderných zbraní či vývoji systémů nosičů jaderných zbraní.

Dále se žalobkyně domnívá, že došlo k záměně. Podnik SATAK, který je uváděn v napadeném rozhodnutí, není tentýž subjekt jako žalobkyně. Jedná se o jiný podnik, který je žalobkyni cizí. Žalobkyně si vysvětluje skutečnost, že byla napadeným rozhodnutím zařazena do seznamu v příloze II rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu, jedině tím, že došlo k záměně s jiným podnikem, který kontroluje „SATAK“ nebo jiný podnik s podobným označením.

2)

Druhý žalobní důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení skutečností, z nichž vychází rozhodnutí

Žalobkyně tvrdí, že došlo ke zjevně nesprávnému posouzení skutečností, z nichž vychází rozhodnutí žalované. Žalobkyně se nepodílí na jaderných činnostech představujících riziko šíření jaderných zbraní, obchodě či vývoji systémů nosičů jaderných zbraní nebo systémů jiných zbraní.

3)

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení zásady proporcionality

Žalobkyně se domnívá, že žalovaná nedbala v souvislosti s jejím rozhodnutím zásady proporcionality. Žalobkyně se může na základě internetové rešerše založené na vyhledávání hesel „SATAK“ a „atomový program Írán“ pouze domnívat, že se mohlo v případě dodávky uvedené v bodě 31 přílohy I B rozhodnutí 2011/299/SZBP jednat o šest leteckých střel s plochou dráhou letu sovětského typu KH-55(SM), které měl Írán získat od Ukrajiny v letech 2001 nebo 2002.

Žalobkyně neudržuje ani obchodní vztahy s ukrajinským státním podnikem UkrSpetzExport, ani nedováží letecké střely s plochou dráhou letu sovětského typu KH-55(SM), ani jiné zbraně nebo systémy nosičů zbraní.

Žalobkyně není podnikem „SATAK“ uváděným v bodě 31 přílohy I B napadeného rozhodnutí.

4)

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení práva být vyslechnut

Žalobkyně nakonec tvrdí, že došlo k porušení práva být vyslechnut. Odůvodnění obsažené v bodě 31 přílohy I napadeného rozhodnutí žalobkyně nechápe a ani jí žalovanou nebylo zvlášť sděleno srozumitelné odůvodnění, takže došlo k porušení jejího práva na obhajobu a práva na účinnou soudní ochranu.


Top