Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1024(04)

    Souhrn oznámení obdržených v roce 2008 Komisí podle článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

    Úř. věst. C 255, 24.10.2009, p. 8–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.10.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 255/8


    Souhrn oznámení obdržených v roce 2008 Komisí podle článku 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97

    2009/C 255/05

    V období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008 obdržela Komise 29 oznámení o uvádění nových potravin nebo nových složek potravin na trh podle článku 5 nařízení (ES) č. 258/97 (1).

     

    Žadatel

    Popis potraviny či složky potraviny

    Vědecké důkazy

    Oznámení

    Předání členským státům

    31

    Cognis Deutschland GmbH & Co. KG

    Postfach 13 01 64

    40551 Düsseldorf

    DEUTSCHLAND

    Henkelstrasse 67

    40589 Düsseldorf

    DEUTSCHLAND

    Estery fytosterolů pro přidávání do i) výrobků na bázi mléka a výrobků na bázi jogurtů a ii) pomazánek ze žlutého tuku vymezených v nařízení Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku

    a

    Žádost FSA (2)(UK) o stanovisko k podstatné rovnocennosti fytosterolů a jejich esterů

    23. července 2004

    4. srpna 2004

    rostlinné steroly a estery rostlinných sterolů pro přidávání do pomazánek ze žlutého tuku (kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku), salátové dresinky včetně majonézy a výrobky na bázi mléka specifikované v rozhodnutí Komise 2004/333/ES, kořeněné omáčky specifikované v rozhodnutí Komise 2004/334/ES a ovocné nápoje na bázi mléka specifikované v rozhodnutí Komise 2004/336/ES

    a

    Stanovisko NFB (3)(FIN) týkající se podstatné rovnocennosti potravin obohacených o rostlinné steroly a estery fytosterolů (Cognis Deutschland GmbH & Co)

    20. dubna 2005

    29. června 2005

    žitný chléb s přidanými estery fytosterolů a/nebo fytosteroly.

    Použijí se požadavky stanovené v článku 2 výše uvedených rozhodnutí.

    Stanovisko NFB (3)(FIN) týkající se podstatné rovnocennosti žitného chleba obohaceného o rostlinné steroly Cognis (Cognis Deutschland GmbH & Co)

    23. května 2006

    9. června 2006

    31v

    Gebr. Woerle GmbH

    Postfach 18

    Enzing 26

    5302 Henndorf bei Salzburg

    ÖSTERREICH

    Výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například jogurt, sójové nápoje, výrobky na bázi sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů připadající na jeden obal překročit 3 g.

    Estery fytosterolů dodává společnost Cognis.

    6. října 2008

    7. listopadu 2008

    31w

    Mills of Crete S.A

    Eth. Veniselou 40

    73 200 Souda

    Crete

    GREECE

    Žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita a ≤ 30 % pšenice a ≤ 4 % cukru, avšak žádný přidaný tuk

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů.

    Estery fytosterolů dodává společnost Cognis.

    5. prosince 2008

    11. prosince 2008

    31x

    Valio Ltd.

    PO Box 10

    Meieritje 6, Pitäjanmaki

    FI-00039 Valio Helsinki

    SUOMI/FINLAND

    Pomazánky ze žlutého tuku, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku s přidanými fytosteroly.

    Výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například jogurt, sójové nápoje, výrobky na bázi sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů připadající na jeden obal překročit 3 g.

    Fytosteroly dodává společnost Cognis.

    2. prosince 2008

    11. prosince 2008

    31y

    Viotros SA

    Block 31

    DA 13 Phase B

    57 400 Industrial Area of Sindos (Echedoros — Thessaloniki)

    GREECE

    Výrobky na bázi sýra (o obsahu tuku ≤ 12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů.

    Fytosteroly dodává společnost Cognis.

    24. dubna 2008

    30. dubna 2008

    40e

    R & L Holdings Ltd.

    P.O.Box 977

    Vaitele

    Apia

    SAMOA

    Šťáva noni (šťáva z ovoce Morinda citrifolia)

    Stanovisko ACNFP (4)(UK) týkající se podstatné rovnocennosti šťávy noni vyráběné na několika tichomořských ostrovech, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    17. ledna 2008

    28. ledna 2008

    41

    Forbes Medi-Tech Inc.

    750 West Pender Street

    Vancouver B.C. V6C 2T8

    CANADA

    Potraviny uvedené v článku 1 rozhodnutí Komise 2000/500/ES a v příloze 1 rozhodnutí Komise 2004/333/ES, 2004/334/ES, 2004/335/ES a 2004/336/ES (pomazánky ze žlutého tuku, salátové dresinky, výrobky na bázi kysaného mléka, sójové nápoje, výrobky na bázi sýra, výrobky na bázi jogurtu, kořeněné omáčky, ovocné nápoje na bázi mléka) s přidanými fytosteroly/fytostanoly (Reducol™).

    Stanovisko NFB (3)(FIN) ze dne 28. února 2005 týkající se podstatné rovnocennosti potravin obohacených o fytosteroly a fytostanoly Reducol™ (Forbes Medi-Tech Inc.)

    22. dubna 2005

    6. června 2005

    Žitný chléb

    Stanovisko NFB (3)(FIN) týkající se podstatné rovnocennosti žitného chleba obohaceného o rostlinné steroly Reducol™

    12. června 2006

    3. srpna 2006

    Sýrové výrobky (s obsahem tuku < 1 g na 100 g) s přidanými fytosteroly a/nebo estery fytosterolů

    Dopis ze dne 6. září 2006 od FSAI (5)ohledně podstatné rovnocennosti

    3. října 2006

    6. listopadu 2006

    41l

    Caseifcio Pinzolo Fiavè Rovereto S.c.r.l.

    Via A. Degasperi 12/A

    38075 Favé (Trento) TN

    ITALIA

    Výrobky na bázi jogurtu s přidanými fytosteroly.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů připadající na jeden obal překročit 3 g.

    Fytosteroly dodává společnost Forbes MediTech.

    3. března 2008

    18. března 2008

    41m

    Rupp Käseexport GmbH

    Krüzastraße 8

    6912 Hörbranz

    ÖSTERREICH

    Výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů.

    Fytosteroly dodává společnost Forbes MediTech.

    7. července 2008

    28. října 2008

    54

    Triple Crown AB

    Stenslingan 10

    SE-182 38 Stockholm

    SVERIGE

    Fytosteroly pro použití do výrobků na bázi mléka a výrobků na bázi jogurtu

    Stanovisko ACNFP (4)týkající se podstatné rovnocennosti volných fytosterolů, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    11. listopadu 2005

    8. prosince 2005

    Stenslingan 10

    SE-182 38 Danderyd

    SVERIGE

    Nízkotučný měkký sýr/tavený sýr (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g) a žitný chléb

    Stanovisko NFB (3)týkající se podstatné rovnocennosti rostlinného sterolu vyráběného společností Triple Crown a potravin o něj obohacených (Triple Crown AB)

    16. října 2006

    7. listopadu 2006

    54b

    Koninklijke ERU Kaasfabrik B.V.

    Postbus 7

    3440 AA Woerden

    NEDERLAND

    Middelandse Zee 7

    3446 CG Woerden

    NEDERLAND

    Výrobky na bázi sýra s přidanými fytosteroly

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů

    Fytosteroly dodává společnost Triple Crown.

    23. dubna 2008

    14. května 2008

    57

    Vitae-Caps S.A.

    Polígono Industrial Torrehierro

    C/ Gutemberg 356

    45600 Talavera de la Reine (Toledo)

    ESPAÑA

    Rýžové nápoje s přidanými fytosteroly

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den);

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů/fytostanolů připadající na jeden obal překročit 3 g.

    Stanovisko AESA (6)(ze dne 26. května 2008) k podstatné rovnocennosti fytosterolů a esterů fytosterolu vyráběných společností VitaeCaps S.A. na základě článku 5 nařízení (ES) č. 258/97

    25. června 2008

    9. července 2008

    62

    Oy Foodfiles Ltd

    Niementie 2 L 6

    FI-70210 Kuopio

    SUOMI/FINLAND

    jménem Arboris LLC

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka a výrobky na bázi kysaného mléka; výrobky na bázi jogurtu; výrobky na bázi sýra; sójové nápoje a salátové dresinky a kořeněné omáčky.

    Stanovisko NFB (3)(FIN) týkající se podstatné rovnocennosti rostlinného sterolu Arboris® sterol AS 2™ a potravin o něj obohacených (Arboris® LLC)

    5. dubna 2006

    27. dubna 2006

    Žitný chléb z mouky obsahující ≥ 50 % žita a ≤ 30 % pšenice a ≤ 4 % cukru, avšak žádný přidaný tuk

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů/fytostanolů připadající na jeden obal překročit 3 g;

    salátové dresinky a kořeněné omáčky se balí po jednotlivých porcích.

    7. prosince 2006

    19. února 2007

    62b

    Dale Farm Ltd.

    Shap Road

    Kendal

    Cumbria

    LA9 6NS

    UNITED KINGDOM

    Jogurtové nápoje s přidanými fytosteroly

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů/fytostanolů připadající na jeden obal překročit 3.

    Fytosteroly dodává společnost Arboris.

    19. září 2008

    1. října 2008

    80

    Lipofoods

    Calle Issac Peral, 17

    08850 Gavà (Barcelona)

    ESPAÑA

    Pomazánky ze žlutého tuku vymezené nařízením Rady (ES) č. 2991/94, kromě tuků na vaření a pečení a pomazánek na bázi másla nebo jiného živočišného tuku; výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například výrobky na bázi jogurtu nebo sýra (s obsahem tuku ≤ 12 g na 100 g), kde mléčný tuk a/nebo protein byl zčásti či zcela nahrazen rostlinným tukem nebo proteinem; ovocné nápoje na bázi mléka;

    salátové dresinky a kořeněné omáčky; sójové nápoje s přidanými fytosteroly.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů/fytostanolů připadající na jeden obal překročit 3 g; kořeněné omáčky a salátové dresinky se balí po jednotlivých porcích.

    Stanovisko ACNFP (4)týkající se podstatné rovnocennosti fytosterolů, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách (stanovisko FSA (2)ze dne 15. února 2007; NFU 632)

    16. února 2007

    12. března 2007

    80a

    Nöm AG

    Vöslauer Strasse

    2500 Baden

    ÖSTERREICH

    Výrobky na bázi mléka, jako například výrobky na bázi odstředěného nebo částečně odstředěného mléka, popřípadě obsahující přídavek ovoce a/nebo obilovin, výrobky na bázi kysaného mléka, jako například jogurt s přidanými fytosteroly.

    Porce nesmí obsahovat více než 3 g (v případě jedné porce na den) nebo více než 1 g (v případě 3 porcí na den) přidaných fytosterolů/fytostanolů;

    u nápojů nesmí množství přidaných fytosterolů/fytostanolů připadající na jeden obal překročit 3 g;

    Fytosteroly dodává společnost Lipofoods.

    19. listopadu 2008

    1. prosince 2008

    103

    SanoVia

    Im Kühstiefel 19

    56653 Wehr

    DEUTSCHLAND

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností Huilerie F.J. Moog SARL.

    17. února 2008

    17. března 2008

    104

    ARGANA d.o.o.

    Rentje 50

    SI-4294 Križe

    SLOVENIA

    Arganoil Company

    213, Lot Habiba El Oulfa

    Casablanca

    MAROC

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společnostmi ARGANA d.o.o. a Arganoil Company.

    17. března 2008

    14. dubna 2008

    105

    BPF Bioactive Products Faktory

    ul. Sloneczna 4

    95-020 Justynów

    POLSKA/POLAND

    Šťáva noni (štáva z ovoce Morinda citrifolia).

    IZIZ (8)(PL) vydalo stanovisko, že šťáva noni, která má být uvedena na trh společností BPF Bioactive Products Factory je podstatně rovnocenná šťávě noni, která již na trhu je.

    31. března 2008

    16. dubna 2008

    106

    Hygieiea Global

    Building #54,5F

    1089 N, Quinzhou Rd

    Shanghai

    CHINA

    Hygieia Europe

    Postfach 1601

    40641 Meerbusch

    DEUTSCHLAND

    Glukosamin HC1 z Aspergillus niger pro použití v doplňcích stravy.

    Stanovisko FSAI (5)(IRL) týkající se podstatné rovnocennosti Glukosaminu HCL značky GlucosaGreen®

    3. dubna 2008

    7. května 2008

    107

    Alga Technologies Ltd.

    Kibbbutz Ketura D.N.

    Hevel Eliot 88840

    ISRAEL

    Extrakt bohatý na astaxantin vylisovaný z Haematococcus pluvialis

    Stanovisko ACNFP (4)(UK) týkající se podstatné rovnocennosti oleoresinu bohatého na astaxantin vylisovaného z řasy Haematococcus pluvialis, zvažované podle článku 5 nařízení o nových potravinách

    14. dubna 2008

    13. května 2008

    108

    KitoZyme sa

    Rue Haute Claire 4

    Parc Industriel Huats Sarts, Zone 2

    4040 Herrstal

    BELGIQUE/BELGIË

    Chitosan

    Stanovisko CSS (9)(B) č. 8319 týkající se podstatné rovnocennosti chitosanu (KiOnutrime-Cs™)

    30. dubna 2008

    28. května 2008

    109

    Thiele Lifestyle

    Baymex Außenhandelsges. mbH

    Am Bahnhof 12

    94538 Fürstenstein

    DEUTSCHLAND

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností Thiele Lifestyle.

    29. dubna 2008

    4. června 2008

    110

    EZA Natürlich Fair

    Wenger Straße 5

    5203 Köstendorf

    ÖSTERREICH

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností EZA natürlich Fair.

    16. června 2008

    7. července 2008

    111

    Hygieiea Global

    Building #54,5F

    1089 N, Quinzhou Rd

    Shanghai

    CHINA

    Hygieia Europe

    Postfach 1601

    40641 Meerbusch

    DEUTSCHLAND

    Glukosamin sulfát NaCl z Aspergillus niger pro použití v doplňcích stravy

    Glukosamin sulfát KCl z Aspergillus niger pro použití v doplňcích stravy

    Stanovisko FSAI (5)(IRL) týkající se podstatné rovnocennosti glukosaminu sulfátu NaCl

    Stanovisko FSAI (5)(IRL) týkající se podstatné rovnocennosti glukosaminu sulfátu KCl

    14. srpna 2008

    11. září 2008

    112

    EFIT Srl

    Via Bramante 41

    05100 Terni TR

    ITALIA

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností EFIT Srl.

    11. srpna 2008

    11. září 2008

    113

    Korzonek

    Gottfried Kellerstr. 61a

    94315 Straubing

    DEUTSCHLAND

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností Korzonek.

    21. srpna 2008

    17. září 2008

    114

    EUROFROID

    Rue Denis Papin

    Zone industrielle

    24100 Bergerac

    FRANCE

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností EUROFROID.

    11. září 2008

    1. října 2008

    115

    ArganEden SARL

    BP 60331

    33164 La Teste Cedex

    FRANCE

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností ArganEden.

    1. prosince 2008

    11. prosince 2008

    116

    Copram

    Société de commercialisation des produits alimentaires du Maroc

    17 rue Copenhague

    B.P. 80168

    13745 Vitrolles Cedex

    FRANCE

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností Copram.

    16. prosince 2008

    19. ledna 2009

    118

    I.R.B. s.r.l.

    Istituto di Ricerche Biotecnologiche

    Via Piave 24/B

    36077 Altavilla Vic. NA VI

    ITALIA

    Výtažky z Ajuga reptans

    Stanovisko DSPVNSA (10)týkající podstatné rovnocennosti výtažků z rostlinných tkáňových kultur Ajuga reptans

    19. prosince 2008

    19. ledna 2009

    119

    Arganpur

    KlönneStr. 94

    44143 Dortmund

    DEUTSCHLAND

    Arganový olej

    DGCCRF (7)(F) potvrdilo, že dřívější stanovisko vydané AFSSA (4)(viz č. 13) se rovněž vztahuje na arganový olej uváděný na trh společností Arganpur.

    25. června 2008

    17. července 2008

    122

    FORMOR Polska

    Ul. Objazdowa 1

    05-119 Legonovo

    POLSKA/POLAND

    Šťáva noni (štáva z ovoce Morinda citrifolia)

    Stanovisko IRPZ (11)týkající se podstatné rovnocennosti šťávy „NONI SOK“ se šťávou „TAHITIAN NONI®“ schválenou rozhodnutím Komise č. 2003/426/ES

    26. listopadu 2008

    27. března 2009


    (1)  OJ L 43, 14.2.1997, p. 1.

    (2)  

    FSA

    :

    Food Standards Agency (UK).

    (3)  

    NFB

    :

    Novel Food Board (FIN).

    (4)  

    ACNFP

    :

    Advisory Committee on Novel Foods and Processes (UK).

    (5)  

    FSAI

    :

    Food Safety Authority of Ireland (IRL).

    (6)  

    AESA

    :

    Agencia española de seguridad alimentaría (E).

    (7)  

    DGCCRF

    :

    Direction Générale de la Concurrence, de la consommation et de la Répression des Fraudes (F).

    (8)  

    IZIZ

    :

    Instytut Żywności I Żywienia (PL).

    (9)  

    CSS

    :

    Conseil Supérieur de la Santé (B).

    (10)  

    DSPVNSA

    :

    Ministero della Salute — Dipartimento per la Sanità Pubblica veterinaria, la Nutrizione e la Sicurezza degli Alimenti (I).

    (11)  

    IRPZ

    :

    Instytut Roślin i Przetworów Zielarskich (PL).


    Top