Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0284

    Věc T-284/08: Žaloba podaná dne 21. července 2008 – People's Mojahedin of Iran v. Rada

    Úř. věst. C 236, 13.9.2008, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.9.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 236/16


    Žaloba podaná dne 21. července 2008 – People's Mojahedin of Iran v. Rada

    (Věc T-284/08)

    (2008/C 236/27)

    Jednací jazyk: angličtina

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: People's Mojahedin Organization of Iran (Mudžáhidové íránského lidu) (Auvers sur Oise, Francie) (zástupci: J.-P. Spitzer, advokát, a D. Vaughan, QC)

    Žalovaná: Rada Evropské unie

    Návrhová žádání žalobkyně

    zrušit rozhodnutí Rady 2008/583/ES v rozsahu, v němž se použije na žalobkyni;

    uložit žalované náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Žalobkyně se podle článku 230 ES domáhá částečného zrušení v rozsahu, v němž se jí dotýká, rozhodnutí Rady 2008/583/ES ze dne 15. července 2008 (1) (dále jen „napadené rozhodnutí“), kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/868/ES.

    Na podporu své žaloby žalobkyně uvádí, že napadené rozhodnutí by mělo být zrušeno, jelikož pokud jde o zahrnutí žalobkyně na seznam teroristických organizací, neexistovalo v dané době žádné relevantní rozhodnutí příslušného vnitrostátního orgánu, které by rozhodnutí dostatečně odůvodňovalo. Krom toho žalobkyně tvrdí, že by rozhodnutí mělo být zrušeno, jelikož zatímco bylo uvedeno, že se toto rozhodnutí zakládá na „nových informacích“ a na rozhodnutí příslušného orgánu jiného státu než Spojeného království, nebyly důkazy, o které se Rada opírala, žalobkyni před přijetím rozhodnutí zpřístupněny. Dále žalobkyně tvrdí, že nebylo podáno žádné odůvodnění, proč by s takovými informacemi měly být zacházeno jako s novými nebo relevantními informacemi.

    Žalobkyně poukazuje na to, že napadené rozhodnutí bylo přijato bez řádného hodnocení nových informací a bez řádného posouzení otázky, zda tyto informace představovaly konkrétní a spolehlivé důkazy, že žalobkyně byla zapojena do terorizmu, na jejichž základě byla Rada oprávněna jednat.

    Žalobkyně dále tvrdí, že napadené rozhodnutí bylo přijato v rozporu s právem žalobkyně, aby byla vyslechnuta, a v rozporu s jejími základními právy. Žalobkyně konečně uvádí, že napadené rozhodnutí bylo přijato za okolností, které představovaly zneužití řízení nebo zneužití pravomoci.


    (1)  Úř. věst. 2008, L 188, s. 21.


    Top