This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0039
Joined Cases C-39/05 P and C-52/05 P: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 1 July 2008 — Kingdom of Sweden, Maurizio Turco v Council of the European Union, Kingdom of Denmark, Republic of Finland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Commission of the European Communities (Appeals — Access to documents of the institutions — Regulation (EC) No 1049/2001 — Legal opinion)
Spojené věci C-39/05 P a C-52/05 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 1. července 2008 – Švédské království, Maurizio Turco v. Rada Evropské unie, Dánské království, Finská republika, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Komise Evropských společenství (Kasační opravný prostředek — Přístup k dokumentům orgánů — Nařízení (ES) č. 1049/2001 — Právní poradenství)
Spojené věci C-39/05 P a C-52/05 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 1. července 2008 – Švédské království, Maurizio Turco v. Rada Evropské unie, Dánské království, Finská republika, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Komise Evropských společenství (Kasační opravný prostředek — Přístup k dokumentům orgánů — Nařízení (ES) č. 1049/2001 — Právní poradenství)
Úř. věst. C 209, 15.8.2008, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 209/2 |
Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 1. července 2008 – Švédské království, Maurizio Turco v. Rada Evropské unie, Dánské království, Finská republika, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Komise Evropských společenství
(Spojené věci C-39/05 P a C-52/05 P) (1)
(Kasační opravný prostředek - Přístup k dokumentům orgánů - Nařízení (ES) č. 1049/2001 - Právní poradenství)
(2008/C 209/02)
Jednací jazyk: angličtina
Účastníci řízení
Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek: Švédské království (zástupci: K. Wistrand a A. Falk, zmocněnci), Maurizio Turco (zástupci: O. Brouwer a C. Schillemans, avocaten)
Vedlejší účastník podporující žalobce: Nizozemské království (zástupci: H. G. Sevenster, C. M. Wissels a M. de Grave, zmocněnci)
Další účastníci řízení: Rada Evropské unie (zástupci: J.-C. Piris, M. Bauer a B. Driessen, zmocněnci), Dánské království (zástupci: B. Weis Fogh, zmocněnec), Finská republika (zástupci: A. Guimaraes-Purokoski a J. Heliskoski, zmocněnci), Spojené království Velké Británie a Severního Irska (zástupci: V. Jackson, S. Nwaokolo a T. Harris, zmocněnci, a J. Stratford, barrister), Komise Evropských společenství (zástupci: M. Petite, C. Docksey a P. Aalto, zmocněnci)
Předmět věci
Kasační opravný prostředek podaný proti rozsudku Soudu prvního stupně (pátého senátu) ze dne 23. listopadu 2004, Turco v. Rada (T-84/03), kterým Soud zamítl žalobu T-84/03 směřující ke zrušení rozhodnutí Rady částečně zamítajícího návrh podaný M. Turcem s cílem získat přístup k některým dokumentům, které byly na programu 2455. zasedání Rady Spravedlnost a vnitřní věci, konaného ve dnech 14. a 15. října 2002.
Výrok
1) |
Rozsudek Soudu prvního stupně Evropských společenství ze dne 23. listopadu 2004, Turco v. Rada (T-84/03), se zrušuje v rozsahu, v němž se týká rozhodnutí Rady Evropské unie ze dne 19. prosince 2002, kterým byl M. Turcovi odepřen přístup ke stanovisku právní služby Rady č. 9077/02, týkajícímu se návrhu směrnice Rady stanovící minimální požadavky pro přijímání žadatelů o azyl ve členských státech, a v němž jak M. Turcovi, tak Radě ukládá, že ponesou každý polovinu nákladů řízení. |
2) |
Rozhodnutí Rady Evropské unie ze dne 19. prosince 2002, kterým byl M. Turcovi odepřen přístup ke stanovisku právní služby Rady č. 9077/02, se zrušuje. |
3) |
Radě Evropské unie se ukládá náhrada nákladů řízení vynaložených Švédským královstvím v rámci řízení o kasačním opravném prostředku, jakož i nákladů vynaložených M. Turcem jak v uvedeném řízení, tak v řízení v prvním stupni, které vyústilo ve vydání uvedeného rozsudku Soudu prvního stupně Evropských společenství. |
4) |
Dánské království, Nizozemské království, Finská republika, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Rada Evropské unie, jakož i Komise Evropských společenství ponesou vlastní náklady řízení o kasačním opravném prostředku. |
5) |
Rada Evropské unie ponese vlastní náklady řízení v prvním stupni. |
(1) Úř. věst. C 106, 30.4.2005.