This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC1120(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 70/2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům
Úř. věst. C 277, 20.11.2007, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 277/5 |
Informace členských států o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 70/2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům
(2007/C 277/05)
Podpora č. |
XA 7031/07 |
||||||
Členský stát |
Itálie |
||||||
Region |
Umbria |
||||||
Název režimu podpory nebo |
Fondo di rotazione per la promozione e lo sviluppo della cooperazione — Foncooper — in relazione alle iniziative nella regione Umbria |
||||||
Právní základ |
|
||||||
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory: celková roční částka činí 3 miliony EUR |
||||||
Maximální míra podpory |
V souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 70/2001 nepřesáhne míra podpory 7,5 % respektive 15 % způsobilých nákladů, a to v závislosti na velikosti podniku. V případě, že se jedná o investice v oblastech způsobilých pro regionální podporu, míra podpory nepřekročí strop regionální podpory investic stanovený v mapě schválené Komisí pro každý členský stát. Míra podpory se bude vždy pohybovat v rozmezí stanoveném v čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 70/2001. Pokud jde o investice v odvětví zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh, míra podpory nepřekročí:
|
||||||
Datum uskutečnění |
V den zaslání tohoto informačního přehledu |
||||||
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2008 |
||||||
Cíl podpory |
Podpory malým a středním družstvům na investiční záměry v oblasti hmotných aktiv. Podpory se uskuteční po předložení žádosti o financování. Způsobilé náklady (bez DPH) se vztahují na pořizování pozemků a budov, na stavební práce, na nákup, modernizaci a obnovu přístrojů, strojů a zařízení |
||||||
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům ve smyslu článku 1 nařízení (ES) č. 70/2001 ve znění nařízení (ES) č. 364/2004 a nařízení (ES) č. 1857/2006 |
||||||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Rozhodovací orgán: „Comitato di gestione Foncooper“, ai sensi della convenzione stipulata il 26 giugno 2000 tra il ministero dell'Industria, del commercio e dell'artigianato (ora Ministero dello Sviluppo economico) e la Coopercredito SpA (ora Banca Nazionale del Lavoro SpA, Via Veneto, 119 — I-00187 Roma) e degli atti aggiuntivi stipulati in data 31 ottobre 2002 tra la Regione Umbria e la predetta Coopercredito SpA (ora Banca Nazionale del Lavoro SpA) ed in data 9 novembre 2006 tra la Regione Umbria e la Banca Nazionale del Lavoro SpA |
||||||
Další informace |
Maximální výše jednotlivé podpory: 2 miliony EUR, nejvýše však 70 % způsobilých investic. Podpora je tvořena rozdílem mezi splátkami stanovenými na základě tržní úrokové sazby a zvýhodněnými splátkami |
Číslo podpory |
XA 7034/07 |
||||
Členský stát |
Španělsko |
||||
Region |
Navarra |
||||
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory |
Ayudas a las pequeñas y medianas empresas para la elaboración de productos alimentarios |
||||
Právní základ |
Orden foral del consejero de agricultura, ganadería y alimentación por la que se aprueban las normas que regulan las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas, para la transformación y comercialización de productos agroalimentarios de fuera del anexo i del tratado, en las zonas no incluidas en el mapa de ayudas de finalidad regional para el periodo 2007-2013 |
||||
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku |
Režim podpory |
Celková roční částka |
0,7 milionů EUR |
||
Zajištěné půjčky |
— |
||||
Jednotlivá podpora |
Celková výše podpory |
— |
|||
Zajištěné půjčky |
— |
||||
Maximální míra podpory |
V souladu s čl. 4 odst. 2 až 6 a článkem 5 nařízení |
Ano |
|||
Datum uskutečnění |
1. 6. 2007 |
||||
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory |
Do 31. 12. 2013 |
||||
Cíl podpory |
Podpora malým a středním podnikům |
Ano |
|||
Dotčená hospodářská odvětví |
Všechna odvětví způsobilá pro státní podpory malým a středním podnikům |
|
|||
Podpora omezená pro určitá odvětví |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
nebo |
|
||||
Ocelářský průmysl |
|
||||
Stavba lodí |
|
||||
Syntetická vlákna |
|
||||
Motorová vozidla |
|
||||
Ostatní zpracovatelský průmysl |
Potravinářský průmysl |
||||
Zpracování a uvádění zemědělských produktů na trh |
|
||||
Všechny služby |
|
||||
nebo |
|
||||
Dopravní služby |
|
||||
Finanční služby |
|
||||
Ostatní služby |
|
||||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Gobierno de Navarra Departamento de Agricultura, Ganadería y Alimentación |
||||
|
|||||
Jednotlivé podpory velké výše |
V souladu s článkem 6 nařízení |
Ano |