Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/199/24

    Spojené věci C-72/07 a C-111/07: Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. června 2007 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Asturias – Španělsko) – José Manuel Blanco Pérez, María del Pilar Chao Gómez v. Consejería de Salud y Servicios Sanitarios, Federación Empresarial de Farmacéuticos (FEFE), Pricipado de Asturias (Řízení o předběžné otázce — Nepřípustnost)

    Úř. věst. C 199, 25.8.2007, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.8.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 199/14


    Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. června 2007 (žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Asturias – Španělsko) – José Manuel Blanco Pérez, María del Pilar Chao Gómez v. Consejería de Salud y Servicios Sanitarios, Federación Empresarial de Farmacéuticos (FEFE), Pricipado de Asturias

    (Spojené věci C-72/07 a C-111/07) (1)

    (Řízení o předběžné otázce - Nepřípustnost)

    (2007/C 199/24)

    Jednací jazyk: španělština

    Předkládající soud

    Tribunal Superior de Justicia de Asturias

    Účastníci původního řízení

    Žalobci: José Manuel Blanco Pérez, María del Pilar Chao Gómez

    Žalované: Consejería de Salud y Servicios Sanitarios, Federación Empresarial de Farmacéuticos (FEFE), Pricipado de Asturias

    Předmět věci

    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Tribunal Superior de Justicia de Asturias – Výklad článku 43 ES – Právní úprava stanovící podmínky, které je třeba splnit pro zřízení nových lékáren

    Výrok

    Žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce podané Tribunal Superior de Justicia de Asturias rozhodnutími ze dne 30. listopadu 2006 a 29. ledna 2007 jsou zjevně nepřípustné.


    (1)  Úř. věst. C 82, 14.4.2007.

    Úř. věst. C 95, 28.4.2007.


    Top