See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument C2006/294/107
Case T-258/06: Action brought on 12 September 2006 — Germany v Commission
Věc T-258/06: Žaloba podaná dne 12. září 2006 – Německo v. Komise
Věc T-258/06: Žaloba podaná dne 12. září 2006 – Německo v. Komise
Úř. věst. C 294, 2.12.2006, lk 52—52
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 294/52 |
Žaloba podaná dne 12. září 2006 – Německo v. Komise
(Věc T-258/06)
(2006/C 294/107)
Jednací jazyk: němčina
Účastnice řízení
Žalobkyně: Spolková republika Německo (zástupci: M. Lumma a C. Schulze-Bahr)
Žalovaná: Komise Evropských společenství
Návrhová žádání žalobkyně
— |
zrušit interpretační sdělení Komise ze dne 23. června 2006 o právních předpisech Společenství použitelných pro zadávání zakázek, na které se plně nebo částečně nevztahují směrnice o zadávání veřejných zakázek, a |
— |
uložit žalované náhradu nákladů řízení. |
Žalobní důvody a hlavní argumenty
Žalobkyně svou žalobu směřuje proti interpretačnímu sdělení Komise ze dne 23. června 2006 o právních předpisech Společenství použitelných pro zadávání zakázek, na které se plně nebo částečně nevztahují směrnice o zadávání veřejných zakázek, které bylo zveřejněno dne 24. července 2006 na internetové stránce Komise a dne 1. srpna 2006 v Úředním věstníku (Úř. věst. C 179, s. 2).
Žalobkyně k odůvodnění své žaloby uplatňuje, že Komise není pro vydání sporného sdělení příslušná. Žalobkyně v této souvislosti uvádí, že napadené sdělení obsahuje nová pravidla týkající se zadávání veřejných zakázek, která jdou nad rámec povinností vyplývajících z platného práva Společenství. Tyto skutečnosti mají právně závazné účinky pro členské státy. V ES však neexistuje zmocnění, na jehož základě by žalovaná směla vydávat takovéto předpisy. V důsledku toho se podle názoru žalobkyně v zásadě jedná o případ faktické legislativy.
Žalobkyně dále žalované vytýká, že vytvořením závazných předpisů porušila institucionální rovnováhu mezi Radou, Evropským parlamentem a Komisí.
Žalobkyně konečně uplatňuje, že i kdyby Komise byla pro vydání napadeného sdělení příslušná, musí být toto sdělení zrušeno, neboť došlo k porušení zásady právní jistoty. Žalovaná se měla odvolat na právní základ, který přichází v úvahu, a výslovně jej v dotyčném právním aktu uvést. Komise tak porušila i svou povinnost uvést odůvodnění stanovenou článkem 253 ES.