EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/054/04
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4155 — BNP Paribas/BNL) Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č.j. COMP/M.4155 – BNP Paribas/BNL) Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Případ č.j. COMP/M.4155 – BNP Paribas/BNL) Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 54, 4.3.2006, p. 4–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
4.3.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 54/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Případ č.j. COMP/M.4155 – BNP Paribas/BNL)
(2006/C 54/04)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Komise obdržela dne 27. února 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik BNP Paribas S.A. („BNPP“, Francie) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získává na základě nákupu akcií kontrolu nad podnikem Banca Nazionale del Lavoro S.p.A. („BNL“, Itálie). |
2. |
Předmět podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že se na oznamovanou transakci vztahuje nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá dotčené třetí strany, aby Komisi předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4155 – BNP Paribas/BNL, na následující adresu:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.