This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XC1221(06)
Notification pursuant to Article 95(5) of the EC Treaty — Request for authorisation to adopt national legislation derogating from the provisions of a Community harmonisation measure (Text with EEA relevance)
Oznámení podle čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES — Žádost o povolení přijmout vnitrostátní právní předpis odchylně od ustanovení harmonizačního opatření Společenství (Text s významem pro EHP)
Oznámení podle čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES — Žádost o povolení přijmout vnitrostátní právní předpis odchylně od ustanovení harmonizačního opatření Společenství (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. C 324, 21.12.2005, p. 31–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
21.12.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/31 |
Oznámení podle čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES
Žádost o povolení přijmout vnitrostátní právní předpis odchylně od ustanovení harmonizačního opatření Společenství
(2005/C 324/08)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Dne 15. září 2005 informovala Kyperská republika Komisi o předloze zákona upravujícího prodej potravin obsahujících geneticky modifikované organismy nebo potravin z nich vyráběných. |
2. |
Cílem této předlohy zákona je přimět supermarkety se sídlem na kyperském území, aby umístily geneticky modifikované potraviny ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (1) na zvláštní a jen pro ně vyhrazené regály odděleně od geneticky nemodifikovaných potravin. Za porušení tohoto zákona se stanoví peněžité tresty a tresty odnětí svobody. |
3. |
Kyperská republika má za to, že vzhledem k právní úpravě Společenství o označování geneticky modifikovaných potravin a krmiv – jmenovitě nařízení (ES) č. 1829/2003 a nařízení (ES) č. 1830/2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES (2) – jakož i článkům 37, 95 a čl. 152 odst. 4 písm. b) smlouvy o ES, které tvoří právní základ výše zmíněné úpravy, je třeba oznamovat Komisi předlohy zákonů v dané věci podle čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES. |
4. |
Ustanovení čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES stanoví, že pokládá-li členský stát poté, co Rada nebo Komise přijaly harmonizační opatření, za nezbytné přijmout vnitrostátní předpisy, opírající se o nové vědecké poznatky k ochraně životního prostředí nebo pracovního prostředí, z důvodu zvláštního problému, který se objeví v tomto členském státě po přijetí harmonizačních opatření, oznámí návrhy předpisů Komisi spolu s důvody pro jejich přijetí. |
5. |
Podle čl. 95 odst. 6 Smlouvy o ES, Komise do šesti měsíců po oznámení schválí nebo zamítne dotyčné vnitrostátní právní předpisy, za předpokladu že jsou relevantní s ohledem na kritéria uvedená v čl. 95 odst. 5, poté, co prověří, zda neslouží jako prostředek svévolné diskriminace nebo zastřeného omezování obchodu mezi členskými státy a nenarušují fungování vnitřního trhu. |
6. |
Kypr svou žádost zdůvodňuje potřebou chránit spotřebitele. Podle něj by umísťování výrobků obsahujících GMO do oddělených regálů umožnilo spotřebitelům snadněji rozpoznávat a rozlišovat různé druhy výrobků a rozhodovat o nákupu na základě lepší znalostí všech skutečností. |
7. |
Připomínky k oznámení Kyperské republiky lze předkládat Komisi. Případné připomínky předložené po uplynutí třiceti dnů od data zveřejnění tohoto oznámení nebudou brány v úvahu. |
8. |
Další informace týkající se žádosti Kyperské republiky lez získat na této adrese:
Kontaktní místo v rámci Komise:
|
(1) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.
(2) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 8.