This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004TA1230(14)
Report on the annual accounts of the Community Plant Variety Office for the 2003 financial year together with the Office's replies
Zpráva o ověření účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2003, spolu s odpověďmi úřadu
Zpráva o ověření účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2003, spolu s odpověďmi úřadu
Úř. věst. C 324, 30.12.2004, p. 99–105
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/99 |
ZPRÁVA
o ověření účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2003, spolu s odpověďmi úřadu
(2004/C 324/14)
OBSAH
1 |
ÚVOD |
2–5 |
STANOVISKO ÚČETNÍHO DVORA |
6–10 |
PŘIPOMÍNKY |
Tabulky 1 až 4
Odpovědi úřadu
ÚVOD
1. |
Odrůdový úřad Společenství (dále jen „úřad“) byl vytvořen nařízením Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 (1). Jeho hlavním úkolem je prošetřovat žádosti o udělení práv průmyslového vlastnictví Společenství na rostlinné odrůdy, zapisovat je do úředního seznamu a dále zajišťovat, aby příslušné úřady členských států prováděly nutné technické zkoušky. Tabulka 1 shrnuje pravomoci a činnosti úřadu na základě údajů, které úřad poskytl. |
STANOVISKO ÚČETNÍHO DVORA
2. |
Toto stanovisko se předkládá správní radě úřadu podle čl. 111 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 2100/94. |
3. |
Účetní dvůr přezkoumal roční účetní závěrku úřadu sestavenou k 31. prosinci 2003. V souladu s článkem 110 nařízení Rady (ES) č. 2100/94 odpovídá za plnění rozpočtu úřadu prezident. Jeho odpovědnost spočívá v sestavování a předkládání roční účetní závěrky (2) v souladu s vnitřními finančními předpisy přijatými podle článku 112 výše uvedeného nařízení. Účetní dvůr je na základě článku 248 Smlouvy o založení Evropského společenství povinen tuto účetní závěrku ověřit. |
4. |
Účetní dvůr provedl audit v souladu se svými auditními zásadami a standardy, které vycházejí ze všeobecně uznávaných mezinárodních auditních standardů a jsou přizpůsobeny specifickým podmínkám Společenství. Účetní dvůr přezkoumal účetní dokumenty a provedl takové auditní postupy, které považoval v daném kontextu za nezbytné. |
5. |
Na základě tohoto auditu získal Účetní dvůr přiměřenou jistotu, že účetní závěrka sestavená k 31. prosinci 2003 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou ve svém souhrnu zákonné a správné. Připomínky uvedené v následující části nezpochybňují stanovisko Účetního dvora vyjádřené v této zprávě. |
PŘIPOMÍNKY
6. |
Plnění výdajových položek za rozpočtový rok 2003 a výdajových položek převedených z předchozího rozpočtového roku je uvedeno v tabulce 2. Výkaz příjmů a výdajů a rozvaha úřadu za rozpočtový rok 2003 jsou shrnuty v tabulkách 3 a 4. |
7. |
Článek 8 finančního nařízení úřadu stanoví, že v rozpočtu budou výdajové položky rozlišeny na položky závazků a položky plateb. Přestože byl rozpočet na rok 2003 přijat ještě před schválením těchto nových pravidel a obsahuje pouze nerozlišené výdajové položky, považoval úřad v době účetní uzávěrky výdajové položky podle hlavy III rozpočtu, z nichž se financuje provoz úřadu, za rozlišené. Jestliže úřad zamýšlel postupovat tímto způsobem, měl přijmout opravný rozpočet s příslušným komentářem, který by rozlišoval mezi položkami závazků a položkami plateb. To se však nestalo. |
8. |
V rozvaze je vykázána nevyinkasovaná částka DPH ve výši 216 048 EUR uhrazené mezi lety 1997 a 2001. Větší část této sumy (206 553 EUR) souvisí s žádostmi o vrácení platby, které francouzské správní orgány zamítly. Úřad by měl nejprve přezkoumat možné právní prostředky inkasa této částky a pak provést nutné opravy. |
9. |
V čl. 42 odst. 1 písm. e) finančního nařízení úřadu se uvádí, že účetní má potvrdit platnost systémů, které definovala schvalující osoba a jejichž účelem je poskytovat nebo dokládat účetní informace. K takovému potvrzení však zatím nedošlo. |
10. |
Účetní systém úřadu se skládá ze tří počítačových systémů: jeden slouží ke správě aplikací pro udílení odrůdových práv Společenství (PVR), jeden pro rozpočtové účty (SI2) a jeden pro obecné účty. Úřad by měl pracovat na integraci těchto systémů s cílem eliminovat četné méně závažné chyby, které vznikají v důsledků používání neúčetních postupů, jež znásobují počet operací souvisejících se získáváním údajů. |
Tuto zprávu přijal Účetní dvůr v Lucemburku na svém zasedání ve dnech 29. až 30. září 2004.
Za Účetní dvůr
Juan Manuel FABRA VALLÉS
předseda
(1) Úř. věst. L 227, 1.9.1994, s. 27.
(2) Na základě čl. 111 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 2100/94 byla účetní závěrka zahrnující veškeré příjmy a výdaje úřadu za rozpočtový rok 2003 sestavena k 25. březnu 2004 a následně předložena Účetnímu dvoru, který ji obdržel 24. září 2004. Zkrácená verze řádné účetní závěrky je uvedena v tabulkách v příloze k této zprávě.
Tabulka 1
Odrůdový úřad Společenství (Angers)
Oblast pravomoci Společenství podle Smlouvy |
Pravomoci úřadu, jak jsou definovány v nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994) |
Správa |
Zdroje, jež byly úřadu k dispozici (údaje za rok 2002) |
Produkty a služby dodané v roce 2003 (údaje za rok 2002) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Volný pohyb zboží |
Cíle |
Úkoly |
|
Konečný rozpočet |
Posuzované žádosti: 2 516 (2 223) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zákazy nebo omezení odůvodněné ochranou průmyslové nebo obchodního vlastnictví nesmějí sloužit jako prostředky svévolné diskriminace nebo zastřeného omezování obchodu mezi členskými státy. (výtah z článku 30 Smlouvy) |
Aplikovat systém odrůdových práv Společenství jako jedinou a výlučnou formu ochrany práv průmyslového vlastnictví pro rostlinné odrůdy |
|
Složení
Úkoly
|
11,1 milionů EUR (10,5 milionů EUR) Příspěvek Společenství: 0 % (0 %) Počet zaměstnanců k 31. prosinci 2003 Počet pracovních míst v plánu pracovních míst: 35 (33) Počet obsazených pracovních míst: 34 (28) 1 (2) jiní zaměstnanci (pomocní zaměstnanci, dočasně přidělení národní experti, místní zaměstnanci, dočasní zaměstnanci) Celkový počet zaměstnanců: 35 (30) s následujícím rozložením povinností:
|
Externí technické zkoušky: 1 929 (1 295) Udělená práva: 1 869 (1 704) Práva Společenství platná k 31. prosinci 2003: 8 764 (k 31. prosinci 2002:7 800) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zdroj: Údaje poskytl úřad. |
Tabulka 2
Odrůdový úřad Společenství – Plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2003
(v milionech EUR) |
||||||||||||||||
Příjmy |
Výdaje |
|||||||||||||||
Původ příjmů |
Příjmy zapsané do konečného rozpočtu za daný rozpočtový rok |
Realizované příjmy |
Alokace výdajů |
Výdajové položky v konečném rozpočtu |
Výdajové položky převedené z předchozího rozpočtového roku |
Disponibilní výdajové položky (rozpočet na rok 2003 a rozpočtový rok 2002) |
||||||||||
zapsáno |
přiděleno |
uhrazeno |
převedeno |
zrušeno |
neuhrazené závazky |
uhrazeno |
zrušeno |
výdajové položky |
přiděleno |
uhrazeno |
převedeno |
zrušeno |
||||
Vlastní výnosy |
7,4 |
8,2 |
Hlava I Zaměstnanci |
3,6 |
3,5 |
3,2 |
0,1 |
0,2 |
0,0 |
0,0 |
0,0 |
3,6 |
3,5 |
3,3 |
0,1 |
0,2 |
Správní příjmy |
0,2 |
0,0 |
Hlava II Správní výdaje |
1,0 |
0,8 |
0,6 |
0,2 |
0,2 |
0,2 |
0,1 |
0,0 |
1,2 |
1,0 |
0,7 |
0,2 |
0,3 |
Různé příjmy |
0,0 |
0,1 |
Hlava III Provozní výdaje |
6,6 |
6,1 |
1,2 |
4,9 |
0,5 |
3,7 |
1,3 |
0,2 |
10,3 |
9,8 |
2,5 |
4,9 |
0,7 |
Rozpočtové příjmy |
0,4 |
0,4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rozpočtový zůstatek z předchozího rozpočtového roku |
3,2 |
0,0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
11,1 |
8,8 |
Celkem |
11,1 |
10,4 |
5,0 |
5,2 |
1,0 |
3,9 |
1,5 |
0,2 |
15,0 |
14,3 |
6,5 |
5,2 |
1,2 |
Pozn.: V konečných součtech mohou být rozdíly způsobené zaokrouhlováním. Zdroj: Údaje posky úřad. Tyto tabulky shrnují údaje, které úřad uvedl ve své účetní závěrce. |
Tabulka 3
Odrůdový úřad Společenství – Výkaz příjmů a výdajů za rozpočtové roky 2003 a 2002
(v tisících EUR) |
||
|
2003 |
2002 |
Příjmy |
||
Vlastní výnosy |
8 199 |
8 564 |
Různé příjmy |
156 |
61 |
Rozpočtové příjmy |
401 |
615 |
Příjmy celkem (a) |
8 757 |
9 240 |
Výdaje |
||
Zaměstnanci – Hlava I rozpočtu |
||
Platby |
3 245 |
2 807 |
Převedené výdajové položky |
98 |
26 |
Správní výdaje – Hlava II rozpočtu |
||
Platby |
583 |
570 |
Převedené výdajové položky |
195 |
163 |
Provozní výdaje – Hlava III rozpočtu |
||
Platby |
1 179 |
975 |
Převedené výdajové položky |
4 863 |
3 699 |
Výdaje celkem (b) |
10 164 |
8 239 |
Plnění rozpočtu za daný rozpočtový rok (a – b) |
–1 407 |
1 001 |
Zůstatek převedený z předchozího rozpočtového roku |
13 977 |
11 029 |
Převedené a zrušené výdajové položky |
249 |
1 949 |
Kurzové rozdíly |
0 |
–3 |
Budoucí rezerva |
5 |
0 |
Zůstatek za rozpočtový rok |
12 825 |
13 977 |
Pozn.: V konečných součtech mohou být rozdíly způsobené zaokrouhlováním. Zdroj: Údaje poskytl úřad. Tyto tabulky shrnují údaje, které úřad uvedl ve své účetní závěrce. |
Tabulka 4
Odrůdový úřad Společenství – Rozvaha k 31. prosinci 2003 a 31. prosinci 2002
(v tisících EUR) |
|||||
Aktiva |
2003 |
2002 |
Pasiva |
2003 |
2002 |
Dlouhodobá aktiva |
|
|
Vlastní zdroje |
|
|
Počítačový software |
78 |
68 |
Vlastní jmění |
2 538 |
2 503 |
Budovy |
2 427 |
2 404 |
|
|
|
Počítačové vybavení |
219 |
229 |
Rezerva |
13 977 |
11 029 |
Vybavení a nábytek |
161 |
140 |
Zůstatek za rozpočtový rok |
–1 153 |
2 948 |
Odpisy |
– 345 |
– 338 |
Mezisoučet |
15 363 |
16 480 |
|
|
|
Krátkodobé závazky |
|
|
Mezisoučet |
2 538 |
2 503 |
Neuhrazené závazky vztahující se k převodům z roku 2002 |
2 145 |
0 |
Náhrady a záruky |
3 |
0 |
Automatické převody |
5 156 |
3 887 |
Oběžná aktiva |
|
|
Dodavatelé |
1 |
160 |
Inkasní příkazy |
3 |
51 |
Zálohy od zákazníků |
194 |
366 |
Různé účty pohledávek |
29 |
24 |
DPH k úhradě |
216 |
216 |
Pohledávka z titulu vratky DPH |
371 |
384 |
Platové srážky |
9 |
32 |
Mezisoučet |
403 |
459 |
Mezisoučet |
7 721 |
4 661 |
Hotovostní účty |
|
|
|
|
|
Banky |
20 065 |
18 103 |
|
|
|
Zálohový peněžní účet |
75 |
75 |
|
|
|
Mezisoučet |
20 140 |
18 178 |
|
|
|
Celkem |
23 084 |
21 141 |
Celkem |
23 084 |
21 141 |
Pozn.: V konečných součtech mohou být rozdíly způsobené zaokrouhlováním. Zdroj: Údaje poskytl úřad. Tyto tabulky shrnují údaje, které úřad uvedl ve své účetní závěrce. |
ODPOVĚDI ÚŘADU
7. |
Znění článku 8 nového finančního nařízení lze interpretovat tak, že poté, co nařízení vstoupilo dne 16. srpna 2003 v platnost, mohou být položky uvedené v hlavě III de facto považovány za časově rozlišené. Úřad se domnívá, že tím, že rozpočtový orgán přijal rozpočet na rok 2004, který zahrnuje časově rozlišené položky a zohledňuje přechozí závazky, jež mají být uhrazeny, je oprávněna absence opravného rozpočtu. |
8. |
Úřad zašle novou žádost o uhrazení částky 206 553 EUR. Pokud se týče zbývajících 9 495 EUR, učiní rozhodnutí do konce roku 2004. |
9. |
Tento schvalovací proces je ve stadiu finalizace. |
10. |
Úřad zkoumá možnost lepší integrace informačních systémů. Zavedeny již byly některé prvky, např.: automatické převody oznámení o debetech a kreditech zákazníků, automatické přenosy údajů o zákaznících a dodavatelích, automatické převody faktur dodavatelů. |